66
Italiano
Sistema per il riscaldamento di sangue/fluidi Ranger™ modello 245
SPECIFICHE TECNICHE
i
nDicazioni e Dichiarazione Del ProDuttore
–
emissioni elettromagnetiche
Il modello 245 è progettato per essere utilizzato in ambiente elettromagnetico descritto di
seguito� Il cliente o l’utente del modello 245 deve assicurarsi che esso venga usato solo in
ambienti con tali caratteristiche�
P
rove Di emissione
c
onFormità
a
mbiente elettromagnetico
-
inDicazioni
Emissioni RF
CISPR 11
Gruppo 1
Il modello 245 utilizza energia RF solo per la sua
funzione interna� Pertanto, le relative emissioni RF
sono molto basse ed è improbabile che causino
interferenze ad apparecchiature elettroniche che si
trovano nelle vicinanze�
Emissioni RF
CISPR 11
Classe B
Il modello 245 è adatto all’uso in tutte le installazioni
incluse quelle domestiche e direttamente connesse
alla rete pubblica di alimentazione a bassa tensione
che alimenta edifici di tipo residenziale�
Emissioni armoniche
CEI 61000‑3‑2
Classe A
Fluttuazioni di
tensione/Sfarfallio
CEI 61000‑3‑3
Conforme
i
nDicazioni e Dichiarazione Del ProDuttore
–
immunità elettromagnetica
Il modello 245 è progettato per essere utilizzato in ambiente elettromagnetico descritto di
seguito� Il cliente o l’utente del modello 245 deve assicurarsi che esso venga usato solo in
ambienti con tali caratteristiche�
P
rova Di immunità
l
ivello Di test
cei
60601
l
ivello Di conFormità
a
mbiente elettromagnetico
-
inDicazioni
Scarica
elettrostatica
(ESD)
CEI 61000‑4‑2
±6 kV contatto
±8 kV aria
±6 kV contatto
±8 kV aria
I pavimenti devono essere in
legno, cemento o ceramica�
Se i pavimenti sono coperti
di materiale sintetico,
l'umidità relativa deve essere
almeno al 30%�
Correnti
transitorie veloci/
di scoppio
CEI 61000‑4‑4
±2 kV linee
di alimentazione
±2 kV linee
di alimentazione
La qualità dell'alimentazione
di rete deve essere quella
di un normale ambiente
commerciale o ospedaliero�
Sovratensione
CEI 61000‑4‑5
±1 kV da linea a linea
±2 kV da linea a
messa a terra
±1 kV da linea a linea
±2 kV da linea a
messa a terra
La qualità dell'alimentazione
di rete deve essere quella
di un normale ambiente
commerciale o ospedaliero�
Cali di tensione,
brevi interruzioni
e variazioni
di tensione
nelle linee
di alimentazione
CEI 61000‑4‑11
<5%
U
T
(caduta >95% in
U
T
)
per 0,5 cicli
40%
U
T
(caduta >60% in
U
T
)
per 6 cicli
70%
U
T
(caduta >30% in
U
T
)
per 30 cicli
<5%
U
T
(caduta >95% in
U
T
)
per 5 s
<5%
U
T
(caduta >95% in
U
T
)
per 0,5 cicli
40%
U
T
(caduta >60% in
U
T
)
per 6 cicli
70%
U
T
(caduta >30% in
U
T
)
per 30 cicli
<5%
U
T
(caduta >95% in
U
T
)
per 5 s
La qualità dell'alimentazione
di rete deve essere
quella di un normale
ambiente commerciale o
ospedaliero� Se l’utente
del modello 245 richiede
il funzionamento continuo
durante le interruzioni
dell’alimentazione di rete,
si consiglia di alimentare
il modello 245 tramite un
gestore elettrico continuo o
una batteria�
Frequenza
di potenza
(50/60 Hz)
campo magnetico
CEI 61000‑4‑8
3 A/m
3 A/m
La frequenza di potenza
dei campi magnetici dovrà
essere pari ai livelli di un
tipico ambiente commerciale
o ospedaliero�
NOTA
U
T
è la tensione di rete c�a� prima dell’applicazione del livello di test�
Summary of Contents for Ranger 245
Page 3: ......
Page 5: ......
Page 21: ......
Page 22: ...Français 17 Unité de réchauffement de sang soluté 3M Ranger Modèle 245 Manuel d utilisation ...
Page 23: ......
Page 40: ...Deutsch 35 Ranger Blut und Infusionswärmesystem Modell 245 Bedienungsanleitung ...
Page 41: ......
Page 59: ......
Page 75: ......
Page 76: ...Español 71 Sistema de calentamiento de sangre fluidos Ranger Modelo 245 Manual del operador ...
Page 77: ......
Page 94: ...Nederlands 89 Ranger bloed vloeistofverwarmings systeem Model 245 Bedieningshandleiding ...
Page 95: ......
Page 112: ...Svenska 107 Ranger blod och vätskevärmesystem Modell 245 Användarhandbok ...
Page 113: ......
Page 130: ...Dansk 125 Ranger blod væskevarmesystem Model 245 Betjeningsvejledning ...
Page 131: ......
Page 148: ...Norsk 143 Ranger varmesystem for blod væske Modell 245 Brukerhåndbok ...
Page 149: ......
Page 166: ...Suomi 161 Ranger veren nesteenlämmitysjärjestelmä Malli 245 Käyttöopas ...
Page 167: ......
Page 184: ...Português 179 Sistema de Aquecimento de Sangue Fluidos Ranger Modelo 245 Manual do Utilizador ...
Page 185: ......
Page 202: ...Ελληνικά 197 Ranger Σύστημα Θέρμανσης Αίματος Υγρών Μοντέλο 245 Εγχειρίδιο χειριστή ...
Page 203: ......
Page 221: ......
Page 222: ...Polski 217 System Ranger do podgrzewania krwi płynów Model 245 Instrukcja obsługi ...
Page 223: ......
Page 241: ......
Page 242: ...Magyar 237 Ranger vér és folyadékmelegítő rendszer 245 ös modell Felhasználói kézikönyv ...
Page 243: ......
Page 260: ...Česky 255 Ohřívací systém pro krev tekutiny Ranger Model 245 Návod k obsluze ...
Page 261: ......
Page 277: ......
Page 278: ...Lietuviškai 273 245 modelio Ranger kraujo skysčių šildymo sistema Naudotojo vadovas ...
Page 279: ......
Page 295: ......
Page 296: ...Русский 291 Система подогрева крови и жидкостей Ranger модель 245 Руководство по эксплуатации ...
Page 297: ......
Page 318: ...Türkçe 313 Ranger Kan Sıvı Isıtma Sistemi Model 245 Kullanım Kılavuzu ...
Page 319: ......
Page 335: ......
Page 336: ...中文 331 Ranger 输血 输液升温系统 245 型 操作指南 ...
Page 337: ......
Page 352: ......