中文
34-8719-2502-9
Ranger™
输血/输液升温系统 245 型
中文
337
警告:
1� 为了减少与灾害性电压、火灾和热能危害相关联的风险,请注意以下事项:
• 不可用其它设备(如 247 机型)替代 Ranger 输血/输液升温仪或Ranger 输血/输液升温套件。
• 如果温度过高报警持续响起且无法返回到预设温度,不得继续使用仪器。必须立刻停止输
液并丢弃升温套件。必须由生物医学专业人员测试输血/输液升温仪或致电 3M Patient
Warming 技术服务部。
2� 为了减少与灾害性电压和火灾相关联的风险,请注意以下事项:
• 请勿改装或维修本设备,不得打开升温仪的外壳,因为仪器内没有用户可维修的部件。
• 将电源线连接到标记为“仅限医用”、
“医用级别”的接地插座或者可靠的接地插座。
• 只使用本产品指定和经使用国家/地区认证的电源线。
• 不要使电源线湿水。
• 当仪器电源线或升温套件损坏时,请勿使用 Ranger 输血/输液升温系统。仅使用 3M 指定的替
换部件。
• 总是使电线保持可见,而且易于接触。电线上的插头用作断开电源设备。壁装电源插座应该实
用和易于接触。
• 请勿使用多个电源插座或延长电源线。
• 如果未验证组合设备的总泄漏电流是否超过 BF 型设备的安全限制,请勿在其他设备附近使
用该装置或与之堆叠,也请勿与之组合使用,同时确保其在使用环境中正常工作。
3� 为了减少与空气栓塞和液体错误导流有关的风险,请注意以下事项:
• 不得在输液管线内出现气泡的情况下进行输液
• 确保紧固所有 Luer 连接。
4� 输液期间,Ranger 输血/输液升温系统的安装高度请勿高于患者水平高度,因为可能导致空气栓
塞。
5� 为了降低潜在的失血相关风险,请勿与体外管路组合使用。
小心:
1� 为了减少与交叉污染相关联的风险,请注意以下事项:
• 清洁工具仅清洁仪器表面,并不对其内部进行消毒或杀菌。
2� 为了减少与医疗器械受损相关的风险,请注意以下事项:
• 将 Ranger 输血/输液升温仪固定在轮基半径不小于 14 英寸(35�6 厘米)的静脉输液架上且高
度不得超过 44 英寸(112 厘米)。
3� 为了降低与环境污染相关联的风险,请注意以下事项:
• 请遵循适用的法规处置本设备或其任何电子元件。
4� 不得直接用于心脏应用。当 Ranger 输血/输液升温系统与中心静脉导管 (CVC) 配合使用时,确保
导管尖不直接接触心脏,同时确保所有连接患者或靠近患者的电气设备具备合适的泄漏电流。如
果发现 CVC 导管尖直接接触患者的心脏,请立即从 CVC 装置断开 245 型输血/输液升温仪,直至
CVC 安全地重新配置。未能遵守这些预防措施可能导致心脏机能障碍和/或患者人身伤害。
5� 请遵照 AABB 指南使用血液加温设备,这些指南针对血小板、冷凝蛋白质和粒细胞悬浮液的输注提
供了加温警告。
6� 3M Ranger 输血/输液升温系统经过检测可抗电磁场 (EMI) 和静电放电 (ESD)。为降低由于便携式
和移动式射频通信设备导致的 EMI 相关风险,请注意以下事项:
• 遵照“指南和制造商声明”中提供过的 EMC 信息安装 3M Ranger 输血/输液升温系统并使之
投入使用。
• 如果发生干扰,请使之远离便携式和移动式射频通信设备。
注意事项:
1� 联邦法律(美国)规定本装置只能由持证的医疗专业人员进行销售或依其指令使用。
2� 为了避免设备受损,请注意以下事项:
• 不得用溶剂对输血/输液升温仪进行清洁。否则可能导致机壳、标签及内部元件的损坏。
• 不得将输血/输液升温仪器浸入清洁液或消毒液中。此仪器不防水。
• 请勿将金属仪器插入输血/输液升温仪。
• 不得用腐蚀性材料或溶液对加热板进行清洁。
• 不得让溅洒的液体在仪器内干燥,否则会更难清洁。
3� Ranger 输血/输液升温仪符合医疗电子干扰要求。万一与其他设备发生无线电频干扰,请将本装置
连接到不同电源上。
Summary of Contents for Ranger 245
Page 3: ......
Page 5: ......
Page 21: ......
Page 22: ...Français 17 Unité de réchauffement de sang soluté 3M Ranger Modèle 245 Manuel d utilisation ...
Page 23: ......
Page 40: ...Deutsch 35 Ranger Blut und Infusionswärmesystem Modell 245 Bedienungsanleitung ...
Page 41: ......
Page 59: ......
Page 75: ......
Page 76: ...Español 71 Sistema de calentamiento de sangre fluidos Ranger Modelo 245 Manual del operador ...
Page 77: ......
Page 94: ...Nederlands 89 Ranger bloed vloeistofverwarmings systeem Model 245 Bedieningshandleiding ...
Page 95: ......
Page 112: ...Svenska 107 Ranger blod och vätskevärmesystem Modell 245 Användarhandbok ...
Page 113: ......
Page 130: ...Dansk 125 Ranger blod væskevarmesystem Model 245 Betjeningsvejledning ...
Page 131: ......
Page 148: ...Norsk 143 Ranger varmesystem for blod væske Modell 245 Brukerhåndbok ...
Page 149: ......
Page 166: ...Suomi 161 Ranger veren nesteenlämmitysjärjestelmä Malli 245 Käyttöopas ...
Page 167: ......
Page 184: ...Português 179 Sistema de Aquecimento de Sangue Fluidos Ranger Modelo 245 Manual do Utilizador ...
Page 185: ......
Page 202: ...Ελληνικά 197 Ranger Σύστημα Θέρμανσης Αίματος Υγρών Μοντέλο 245 Εγχειρίδιο χειριστή ...
Page 203: ......
Page 221: ......
Page 222: ...Polski 217 System Ranger do podgrzewania krwi płynów Model 245 Instrukcja obsługi ...
Page 223: ......
Page 241: ......
Page 242: ...Magyar 237 Ranger vér és folyadékmelegítő rendszer 245 ös modell Felhasználói kézikönyv ...
Page 243: ......
Page 260: ...Česky 255 Ohřívací systém pro krev tekutiny Ranger Model 245 Návod k obsluze ...
Page 261: ......
Page 277: ......
Page 278: ...Lietuviškai 273 245 modelio Ranger kraujo skysčių šildymo sistema Naudotojo vadovas ...
Page 279: ......
Page 295: ......
Page 296: ...Русский 291 Система подогрева крови и жидкостей Ranger модель 245 Руководство по эксплуатации ...
Page 297: ......
Page 318: ...Türkçe 313 Ranger Kan Sıvı Isıtma Sistemi Model 245 Kullanım Kılavuzu ...
Page 319: ......
Page 335: ......
Page 336: ...中文 331 Ranger 输血 输液升温系统 245 型 操作指南 ...
Page 337: ......
Page 352: ......