78
Español
Sistema de calentamiento de sangre/fluidos Ranger™ Modelo 245
el ries‑go asociado con los EMI debido a los equipos de comunicaciones de RF portátiles
y móviles:
•
Instale y ponga en servicio el sistema de calentamiento de sangre/fluidos Ranger de 3M
de acuerdo con la información sobre Compatibilidad electromagnética (EMC) provista
en la Guía y declaración del fabricante: Emisiones electromagnéticas�
•
Si se produce la interferencia, aléjese de los equipos de comunicaciones de RF portátiles
y móviles�
AVISO:
1�
La ley federal (EE� UU�) restringe la venta de este dispositivo exclusivamente a profesionales
del cuidado de la salud con licen‑cia o a su orden�
2� Para evitar daños en el dispositivo:
•
No limpie la unidad de calentamiento de sangre/fluidos con disolventes� Podrían
producirse daños en la caja, etiqueta y componentes internos�
•
No sumerja la unidad de calentamiento de sangre/fluidos en soluciones de limpieza o
esterilizadoras� La unidad no es a prueba de líquidos�
•
No inserte instrumentos metálicos en la unidad de calentamiento de sangre/fluidos�
•
No use soluciones o materiales abrasivos para limpiar las placas calefactoras�
•
No deje que caigan fluidos dentro de la unidad, dado que esto puede hacer más
dificultosa su limpieza�
3� La unidad de calentamiento de sangre/fluidos Ranger satisface los requisitos médicos de
interferencia electrónica� Si se produjera interferencia de radiofrecuencia con otros equipos,
conecte la unidad a un suministro de alimentación diferente�
Descripción del producto
El Sistema de calentamiento de sangre/fluido Ranger™ de 3M™consiste en una unidad de
calentamiento Modelo 245 y un set de calentamiento estéril�
Unidad de calentamiento
de sangre/fluidos Ranger
La unidad de calentamiento de sangre/
fluidos es un dispositivo compacto,
liviano, resistente a los líquidos con una
abrazadera ubicada en un lado para su
fijación a un portasueros (vea la Figura
1)� Un asa de transporte ubicada en
la parte superior de la unidad facilita
el transporte� Ubicado en el panel
delantero encontrará:
•
Una pantalla alfanumérica
que indica la temperatura
del calentador durante el
funcionamiento normal� En
condiciones de so‑bretemperatura, la pantalla destella de forma alterna una temperatura de
43 °C o superior y la palabra “HI”� También suena una alarma audible� En condiciones de baja
temperatura, la pantalla destella de forma alterna una temperatura de 33 °C o in‑ferior y la
palabra “LO”�
•
Luz indicadora de alerta que se enciende cuando se produce una condición de sobre o
baja temperatura�
Set de calentamiento de sangre/fluido
Los set de calentamiento de sangre/fluidos incluyen un casete de
calentamiento, línea y conectores compatibles con set de admi‑nistración
intravenosa de sangre/fluidos estándar del hospital y un atrapa burbujas�
Ranura para casete
de calentamiento
Pantalla alfanumérica
Soporte para atrapa
burbujas
Interruptor de
alimentación
Abrazadera
para
portasueros
Luz indicadora de alerta
Figura 1
Figura 2
Set de calentamiento
Summary of Contents for Ranger 245
Page 3: ......
Page 5: ......
Page 21: ......
Page 22: ...Français 17 Unité de réchauffement de sang soluté 3M Ranger Modèle 245 Manuel d utilisation ...
Page 23: ......
Page 40: ...Deutsch 35 Ranger Blut und Infusionswärmesystem Modell 245 Bedienungsanleitung ...
Page 41: ......
Page 59: ......
Page 75: ......
Page 76: ...Español 71 Sistema de calentamiento de sangre fluidos Ranger Modelo 245 Manual del operador ...
Page 77: ......
Page 94: ...Nederlands 89 Ranger bloed vloeistofverwarmings systeem Model 245 Bedieningshandleiding ...
Page 95: ......
Page 112: ...Svenska 107 Ranger blod och vätskevärmesystem Modell 245 Användarhandbok ...
Page 113: ......
Page 130: ...Dansk 125 Ranger blod væskevarmesystem Model 245 Betjeningsvejledning ...
Page 131: ......
Page 148: ...Norsk 143 Ranger varmesystem for blod væske Modell 245 Brukerhåndbok ...
Page 149: ......
Page 166: ...Suomi 161 Ranger veren nesteenlämmitysjärjestelmä Malli 245 Käyttöopas ...
Page 167: ......
Page 184: ...Português 179 Sistema de Aquecimento de Sangue Fluidos Ranger Modelo 245 Manual do Utilizador ...
Page 185: ......
Page 202: ...Ελληνικά 197 Ranger Σύστημα Θέρμανσης Αίματος Υγρών Μοντέλο 245 Εγχειρίδιο χειριστή ...
Page 203: ......
Page 221: ......
Page 222: ...Polski 217 System Ranger do podgrzewania krwi płynów Model 245 Instrukcja obsługi ...
Page 223: ......
Page 241: ......
Page 242: ...Magyar 237 Ranger vér és folyadékmelegítő rendszer 245 ös modell Felhasználói kézikönyv ...
Page 243: ......
Page 260: ...Česky 255 Ohřívací systém pro krev tekutiny Ranger Model 245 Návod k obsluze ...
Page 261: ......
Page 277: ......
Page 278: ...Lietuviškai 273 245 modelio Ranger kraujo skysčių šildymo sistema Naudotojo vadovas ...
Page 279: ......
Page 295: ......
Page 296: ...Русский 291 Система подогрева крови и жидкостей Ranger модель 245 Руководство по эксплуатации ...
Page 297: ......
Page 318: ...Türkçe 313 Ranger Kan Sıvı Isıtma Sistemi Model 245 Kullanım Kılavuzu ...
Page 319: ......
Page 335: ......
Page 336: ...中文 331 Ranger 输血 输液升温系统 245 型 操作指南 ...
Page 337: ......
Page 352: ......