32
Français
Unité de réchauffement de sang/soluté 3M™ Ranger™ modèle 245
r
ecommanDations et Déclaration Du Fabricant
-
immunité électromagnétique
Le modèle 245 est prévu pour une utilisation dans l'environnement électromagnétique décrit
ci‑dessous� Le client ou l'utilisateur du modèle 245 doit s'assurer que cet appareil est utilisé
dans un tel environnement�
t
est D
'
immunité
n
iveau De test
cei
60601
n
iveau De
conFormité
e
nvironnement électromagnétique
–
recommanDations
Émissions RF
par conduction
CEI 61000‑4‑6
Émissions
RF par
rayonnement
CEI 61000‑4‑3
3 Vrms
150 kHz à 80 MHz
3 V/m
80 MHz à 2,5 GHz
3 Vrms
3 V/m
Les équipements de communications
RF portables et mobiles ne
doivent pas être utilisés à côté
des composantes de L'unité
245, y compris les câbles, mais
à une distance de séparation
recommandée calculée sur la base de
l'équation applicable à la fréquence
du transmetteur�
Distance de
séparation recommandée
d = 1,2 √P
d = 1,2 √P 80 MHz à 800 MHz
d = 2,3 √P 800 MHz à 2,5 GHz
Où
P
est le niveau de puissance
d’émission maximal de l’émetteur
en Watts (W), conformément aux
spécifications du fabricant, et d est la
distance de séparation recommandée
en mètres (m)�
Les forces du champ provenant
d’émetteurs FR fixes, déterminées
par une surveillance du site
électromagnétique,
a
doivent être
inférieures au niveau de compliance
pour chaque gamme de fréquence,
b
Des interférences peuvent se produire
à proximité d’équipements marqués
du symbole suivant :
REMARQUE 1
À 80 et 800 MHz, la gamme de fréquence la plus élevée s’applique�
REMARQUE 2
Ces directives peuvent ne pas s’appliquer en toutes situations� La propagation
électromagnétique est influencée par l’absorption et la réflexion de
structures, objets et personnes�
a
Les champs de force provenant d’émetteurs fixes, comme les stations de radiotéléphones
(cellulaire/sans fil) et les radios terrestres mobiles, les radios amateur, les diffusions radio AM
et FM et les diffusions TV ne peuvent pas être prédites précisément de manière théorique�
Pour évaluer l’environnement électromagnétique provoqué par des émetteurs RF fixes,
une étude électromagnétique du site doit être envisagée� Si la force mesurée du champ
à l’endroit où le modèle 245 est utilisé dépasse le niveau de conformité FR applicable, il
faut vérifier si le modèle 245 fonctionne normalement� En cas d’anomalie, des mesures
supplémentaires devront peut‑être être prises, par exemple changement de position ou
d’endroit pour l’appareil 245�
b
Dans la gamme de fréquence de 150 kHz à 80 MHz, le champ de force électromagnétique
doit être inférieur à 3 V/m�
Summary of Contents for Ranger 245
Page 3: ......
Page 5: ......
Page 21: ......
Page 22: ...Français 17 Unité de réchauffement de sang soluté 3M Ranger Modèle 245 Manuel d utilisation ...
Page 23: ......
Page 40: ...Deutsch 35 Ranger Blut und Infusionswärmesystem Modell 245 Bedienungsanleitung ...
Page 41: ......
Page 59: ......
Page 75: ......
Page 76: ...Español 71 Sistema de calentamiento de sangre fluidos Ranger Modelo 245 Manual del operador ...
Page 77: ......
Page 94: ...Nederlands 89 Ranger bloed vloeistofverwarmings systeem Model 245 Bedieningshandleiding ...
Page 95: ......
Page 112: ...Svenska 107 Ranger blod och vätskevärmesystem Modell 245 Användarhandbok ...
Page 113: ......
Page 130: ...Dansk 125 Ranger blod væskevarmesystem Model 245 Betjeningsvejledning ...
Page 131: ......
Page 148: ...Norsk 143 Ranger varmesystem for blod væske Modell 245 Brukerhåndbok ...
Page 149: ......
Page 166: ...Suomi 161 Ranger veren nesteenlämmitysjärjestelmä Malli 245 Käyttöopas ...
Page 167: ......
Page 184: ...Português 179 Sistema de Aquecimento de Sangue Fluidos Ranger Modelo 245 Manual do Utilizador ...
Page 185: ......
Page 202: ...Ελληνικά 197 Ranger Σύστημα Θέρμανσης Αίματος Υγρών Μοντέλο 245 Εγχειρίδιο χειριστή ...
Page 203: ......
Page 221: ......
Page 222: ...Polski 217 System Ranger do podgrzewania krwi płynów Model 245 Instrukcja obsługi ...
Page 223: ......
Page 241: ......
Page 242: ...Magyar 237 Ranger vér és folyadékmelegítő rendszer 245 ös modell Felhasználói kézikönyv ...
Page 243: ......
Page 260: ...Česky 255 Ohřívací systém pro krev tekutiny Ranger Model 245 Návod k obsluze ...
Page 261: ......
Page 277: ......
Page 278: ...Lietuviškai 273 245 modelio Ranger kraujo skysčių šildymo sistema Naudotojo vadovas ...
Page 279: ......
Page 295: ......
Page 296: ...Русский 291 Система подогрева крови и жидкостей Ranger модель 245 Руководство по эксплуатации ...
Page 297: ......
Page 318: ...Türkçe 313 Ranger Kan Sıvı Isıtma Sistemi Model 245 Kullanım Kılavuzu ...
Page 319: ......
Page 335: ......
Page 336: ...中文 331 Ranger 输血 输液升温系统 245 型 操作指南 ...
Page 337: ......
Page 352: ......