Français 34-8719-2502-9
Unité de réchauffement de sang/soluté 3M™ Ranger™ modèle 245
Français
33
D
istances De séParation recommanDées entre les équiPements De communication rF Portables et
mobiles et le moDèle
245
Le modèle 245 est destiné à être utilisé dans un environnement électromagnétique dans lequel
les perturbations liées aux FR irradiées sont contrôlées� Le client ou utilisateur du modèle
245 peut essayer d'éviter une interférence électromagnétique en maintenant une distance
minimale entre les équipements de communication RF portables et mobiles (transmetteurs) et
le modèle 245 comme recommandé ci‑dessous, en fonction de la puissance de sortie maximale
des équipements de communication�
P
uissance De
sortie maximale
De l
’
émetteur
w
Distance de séparation en fonction de la fréquence du transmetteur
m
150
k
h
z à
80 mh
z
d
= 1.2
√P
80 mh
z à
800 mh
z
d
= 1.2
√P
800 mh
z à
2,5 gh
z
d
= 2.3
√P
0,01
0,12
0,12
0,23
0,1
0,37
0,37
0,74
1
1,17
1,17
2,30
10
3,69
3,69
7,37
100
11,67
11,67
23,30
Pour les émetteurs dont la puissance de sortie maximale n’est pas citée ci‑dessus, la distance
de séparation recommandée d en mètres (m) peut être estimée en utilisant l’équation applicable
à la fréquence de l’émetteur, où P est la puissance de sortie maximale de l’émetteur en watts
(W) selon le fabricant de l’émetteur�
REMARQUE 1 À 80 MHz et 800 MHz, la distance de séparation pour la plage de fréquence la
plus élevée s’applique�
REMARQUE 2 Ces directives peuvent ne pas s’appliquer en toutes situations� La propagation
électromagnétique est influencée par l’absorption et la réflexion de structures,
objets et personnes�
CARACTÉRISTIQUES PHYSIQUES
UNITÉ DE RÉCHAUFFEMENT
11 cm (4,5 po�) de hauteur x 19 cm (7,5 po�) de largeur x 25 cm (10 po�) de longueur ; Poids : 3,4 kg
(7 lb, 7 oz)
CERTIFICATIONS
CEI/EN 60601‑1; CAN/CSA‑C22�2, N° 601�1
CLASSIFICATION
CLASSÉ ÉQUIPEMENT MÉDICAL GÉNÉRAL CONCERNANT LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION,
D'INCENDIE ET DE DANGERS MÉCANIQUES UNIQUEMENT, CONFORMÉMENT AUX NORMES
UL 60601‑1; CAN/ CSA‑C22.2, n° 601.1; ANSI/AAMI ES60601‑1:2005 CSA‑C22.2 N°
60601‑1:08 ; Contrôle n° 4HZ8
Classé selon les directives IEC 60601‑1 (et d'autres versions nationales des directives) comme
appareil de Classe I, Type BF, équipement ordinaire, fonctionnement en continu� Ne peut être
utilisé en présence de mélanges anesthésiques inflammables contenant de l'air, de l'oxygène ou
de l'oxyde nitreux� Homologué par Underwriters Laboratories Inc� en ce qui concerne les risques
de choc électrique, les risques d'incendie et les risques mécaniques uniquement, en conformité
avec la norme IEC/EN 60601‑1 et la norme canadienne/CSA C22�2, N° 601�1 Classé comme
appareil de classe IIb selon la directive relative aux appareils médicaux�
Summary of Contents for Ranger 245
Page 3: ......
Page 5: ......
Page 21: ......
Page 22: ...Français 17 Unité de réchauffement de sang soluté 3M Ranger Modèle 245 Manuel d utilisation ...
Page 23: ......
Page 40: ...Deutsch 35 Ranger Blut und Infusionswärmesystem Modell 245 Bedienungsanleitung ...
Page 41: ......
Page 59: ......
Page 75: ......
Page 76: ...Español 71 Sistema de calentamiento de sangre fluidos Ranger Modelo 245 Manual del operador ...
Page 77: ......
Page 94: ...Nederlands 89 Ranger bloed vloeistofverwarmings systeem Model 245 Bedieningshandleiding ...
Page 95: ......
Page 112: ...Svenska 107 Ranger blod och vätskevärmesystem Modell 245 Användarhandbok ...
Page 113: ......
Page 130: ...Dansk 125 Ranger blod væskevarmesystem Model 245 Betjeningsvejledning ...
Page 131: ......
Page 148: ...Norsk 143 Ranger varmesystem for blod væske Modell 245 Brukerhåndbok ...
Page 149: ......
Page 166: ...Suomi 161 Ranger veren nesteenlämmitysjärjestelmä Malli 245 Käyttöopas ...
Page 167: ......
Page 184: ...Português 179 Sistema de Aquecimento de Sangue Fluidos Ranger Modelo 245 Manual do Utilizador ...
Page 185: ......
Page 202: ...Ελληνικά 197 Ranger Σύστημα Θέρμανσης Αίματος Υγρών Μοντέλο 245 Εγχειρίδιο χειριστή ...
Page 203: ......
Page 221: ......
Page 222: ...Polski 217 System Ranger do podgrzewania krwi płynów Model 245 Instrukcja obsługi ...
Page 223: ......
Page 241: ......
Page 242: ...Magyar 237 Ranger vér és folyadékmelegítő rendszer 245 ös modell Felhasználói kézikönyv ...
Page 243: ......
Page 260: ...Česky 255 Ohřívací systém pro krev tekutiny Ranger Model 245 Návod k obsluze ...
Page 261: ......
Page 277: ......
Page 278: ...Lietuviškai 273 245 modelio Ranger kraujo skysčių šildymo sistema Naudotojo vadovas ...
Page 279: ......
Page 295: ......
Page 296: ...Русский 291 Система подогрева крови и жидкостей Ranger модель 245 Руководство по эксплуатации ...
Page 297: ......
Page 318: ...Türkçe 313 Ranger Kan Sıvı Isıtma Sistemi Model 245 Kullanım Kılavuzu ...
Page 319: ......
Page 335: ......
Page 336: ...中文 331 Ranger 输血 输液升温系统 245 型 操作指南 ...
Page 337: ......
Page 352: ......