244
Magyar
Ranger™ vér‑ és folyadékmelegítő rendszer, 245‑ös modell
(EMI) kapcsolatos kockázat csökkentése érdekében:
•
A 3M Ranger vér‑/folyadékmelegítő rendszer telepítését és üzembe helyezését az
Útmutató és a gyártó nyilatkozata dokumentumban megadott elektromágneses
zavartűrésre (EMC) vonatkozó információk szerint végezze�
•
Interferencia esetén távolítsa el a készüléket a hordozható és mobil RF kommunikációs
eszközök közeléből�
MEGJEGYZÉS:
1�
Az Amerikai Egyesült Államok szövetségi törvényeinek értelmében ez a készülék kizárólag
engedéllyel rendelkező egészségügyi szakember által vagy elrendelésére értékesíthető�
2� Az eszköz sérülésének elkerülése érdekében:
•
Ne tisztítsa a vér‑/folyadékmelegítő egységet oldószerekkel� Ez a külső borítás, a címke
és a belső alkatrészek károsodását okozhatja�
•
Ne merítse a vér‑/folyadékmelegítő egységet tisztító‑ vagy sterilizálóoldatokba� Az
egység nem folyadékálló�
•
Ne helyezzen fém műszereket a vér‑/folyadékmelegítő egységbe�
•
Ne használjon súrolóanyagokat vagy ‑oldatokat a fűtőlemezek tisztítására�
•
Ne hagyja, hogy a kiömlött folyadék megszáradjon az egység belsejében, mert így
nehezebb lesz kitisztítani az egységet�
3� A Ranger vér‑/folyadékmelegítő egység megfelel az orvosi elektronikai interferenciára
vonatkozó követelményeknek� Ha rádiófrekvenciás interferencia lép fel más készülékekkel,
csatlakoztassa az egységet egy másik áramforráshoz�
Termékleírás
A Ranger vér‑/folyadékmelegítő rendszer 245‑ös modellszámú melegítőegységből és steril
melegítőkészletből áll�
A Ranger vér‑/
folyadékmelegítő egység
A vér‑/folyadékmelegítő egység
kompakt, könnyű, folyadékálló eszköz,
rögzítőbilinccsel az oldalán, amely
segítségével infúziós állványhoz
csatlakoztatható (lásd 1� ábra)� A
felső részén található fogantyúnak
köszönhetően az egység könnyen
szállítható� Az egység előlapján a
következőket találja:
•
Alfanumerikus kijelző, amely a
melegítőegység hőmérsékletét
jelzi szokásos működés mellett�
Túlmelegedés esetén a kijelző felváltva jelzi a 43 °C‑os vagy magasabb hőmérsékletet, illetve
a „HI” (magas) feliratot� Emellett egy riasztási hang is megszólal� Túl alacsony hőmérséklet
esetén a kijelző felváltva jelzi a 33 °C‑os vagy alacsonyabb hőmérsékletet, illetve az „LO”
(alacsony) feliratot�
•
A túl magas vagy túl alacsony hőmérsékletet jelző riasztási jelzőlámpa�
Ranger vér‑/folyadékmelegítő készlet
A vér‑/folyadékmelegítő készlet egy kazettából, illetve a kórházi szabványnak
megfelelő iv� vér‑/folyadékinfúziós készletekkel és buborékcsapdákkal
kompatibilis csővezetékekből és csatlakozókból áll�
Nyílás a kazetta
számára
Alfanumerikus
kijelző
Buborékcsapda‑tartó
Tápkapcsoló
Rögzítőbilincs
infúziós
állványhoz
Riasztási jelzőfény
1. ábra
2. ábra
Melegítőkészlet
Summary of Contents for Ranger 245
Page 3: ......
Page 5: ......
Page 21: ......
Page 22: ...Français 17 Unité de réchauffement de sang soluté 3M Ranger Modèle 245 Manuel d utilisation ...
Page 23: ......
Page 40: ...Deutsch 35 Ranger Blut und Infusionswärmesystem Modell 245 Bedienungsanleitung ...
Page 41: ......
Page 59: ......
Page 75: ......
Page 76: ...Español 71 Sistema de calentamiento de sangre fluidos Ranger Modelo 245 Manual del operador ...
Page 77: ......
Page 94: ...Nederlands 89 Ranger bloed vloeistofverwarmings systeem Model 245 Bedieningshandleiding ...
Page 95: ......
Page 112: ...Svenska 107 Ranger blod och vätskevärmesystem Modell 245 Användarhandbok ...
Page 113: ......
Page 130: ...Dansk 125 Ranger blod væskevarmesystem Model 245 Betjeningsvejledning ...
Page 131: ......
Page 148: ...Norsk 143 Ranger varmesystem for blod væske Modell 245 Brukerhåndbok ...
Page 149: ......
Page 166: ...Suomi 161 Ranger veren nesteenlämmitysjärjestelmä Malli 245 Käyttöopas ...
Page 167: ......
Page 184: ...Português 179 Sistema de Aquecimento de Sangue Fluidos Ranger Modelo 245 Manual do Utilizador ...
Page 185: ......
Page 202: ...Ελληνικά 197 Ranger Σύστημα Θέρμανσης Αίματος Υγρών Μοντέλο 245 Εγχειρίδιο χειριστή ...
Page 203: ......
Page 221: ......
Page 222: ...Polski 217 System Ranger do podgrzewania krwi płynów Model 245 Instrukcja obsługi ...
Page 223: ......
Page 241: ......
Page 242: ...Magyar 237 Ranger vér és folyadékmelegítő rendszer 245 ös modell Felhasználói kézikönyv ...
Page 243: ......
Page 260: ...Česky 255 Ohřívací systém pro krev tekutiny Ranger Model 245 Návod k obsluze ...
Page 261: ......
Page 277: ......
Page 278: ...Lietuviškai 273 245 modelio Ranger kraujo skysčių šildymo sistema Naudotojo vadovas ...
Page 279: ......
Page 295: ......
Page 296: ...Русский 291 Система подогрева крови и жидкостей Ranger модель 245 Руководство по эксплуатации ...
Page 297: ......
Page 318: ...Türkçe 313 Ranger Kan Sıvı Isıtma Sistemi Model 245 Kullanım Kılavuzu ...
Page 319: ......
Page 335: ......
Page 336: ...中文 331 Ranger 输血 输液升温系统 245 型 操作指南 ...
Page 337: ......
Page 352: ......