4.4
A
Estintore
(a richiesta)
Caricato a polvere ha una capacità
di 2kg (tempo di scarica nominale di
8 secondi).
Non contiene clorofluorocarburi. E’
installato mediante apposite staffe di
fissaggio posizionate sul pianale del-
la vettura, nel lato passeggero.
Verificare periodicamente la corret-
ta pressione e lo stato di carica sul
manometro
(A)
.
L’estintore deve essere sempre aggan-
ciato alle staffe di fissaggio. In caso
di inutilizzo, è consigliabile rimuo-
vere tutto il dispositivo per liberare
la zona piedi passeggero dalle spor-
genze rappresentate dalle staffe di
fissaggio estintore.
Per l’utilizzo dell’estintore seguire
le istruzioni specifiche riportate su
di esso.
Fire extinguisher
(optional)
Charged with powder, it has a ca-
pacity of 4.4 lb (2kg) (nominal dis-
charged time: 8 seconds).
Does not contain chlorofluorocarbon.
It is fitted by means of specific fas-
tening brackets positioned on the car
floor, on the passenger’s side.
Check the extinguisher for correct
pressure and charge status at regular
intervals, using the pressure gauge
(A)
.
The extinguisher must always be
hooked to the fastening brackets. In
the event that the extinguisher is used,
it is advisable to remove the whole
unit, in order to prevent the protru-
sions represented by the fastening
brackets from encumbering the pas-
senger foot area.
For its use, follow the specific in-
structions illustrated on the extin-
guisher itself.
Extincteur
(en option)
Il est chargé à poudre avec une capa-
cité de 2kg (temps de vidage nominal
de 8 secondes).
Il ne contient pas de chlorofluorocar-
bones. Il est installé par des brides de
fixation spéciaux, positionnés sur le
plancher du véhicule côté passager.
Contrôler régulièrement si la pres-
sion est correcte et l’état de charge
sur le manomètre
(A)
.
L’extincteur doit toujours être accro-
ché aux brides de fixation. En cas
d’inutilisation, il est conseillé de re-
tirer tout le dispositif pour éliminer
les parties saillantes, soit les brides
de fixation de l’extincteur, de la zone
des pieds du passager.
Pour l’utilisation de l’extincteur,
suivre les instructions spécifiques re-
portées sur celui-ci.
Extintor
(bajo pedido)
Cargado con polvo tiene una capaci-
dad de 2kg (tiempo de descarga nomi-
nal de 8 segundos).
No contiene clorofluorcarburos. Está
instalado mediante bridas especiales
de fijación colocadas en la plataforma
del vehículo, en el lado del pasajero.
Verificar periódicamente la correcta
presión y el estado de carga en el
manómetro
(A)
.
El extintor debe permanecer siempre
sujeto a las abrazaderas de fijación.
En caso de no utilizarlo, se recomien-
da desmontar todo el dispositivo para
liberar la zona de los pies del acompa-
ñante de los salientes que representan
las abrazaderas de fijación del extin-
tor.
Para la utilización del extintor siga
las instrucciones específicas señala-
das en el mismo.
Summary of Contents for 2003 Challenge Stradale
Page 1: ...USA Model Year 2003 Uso e Manutenzione Owner s Manual USA Model Year 2003 ...
Page 9: ...8 Indice Summary Sommaire Índice ...
Page 11: ...10 ...
Page 97: ...2 82 ...
Page 189: ...5 34 ...
Page 276: ...USA Model Year 2003 Uso e Manutenzione Owner s Manual USA Model Year 2003 ...