В
основе
конструкции
вашего
сверлильного
станка
лежат
принципы
безопасности
,
продуктивности
и
надежности
.
НАЗНАЧЕНИЕ
Сверлильный
станок
предназначен
для
сверления
отверстий
в
древесине
,
пластике
,
алюминии
и
стали
.
К
работе
с
устройством
допускаются
совершеннолетние
лица
,
ознакомившиеся
с
инструкцией
по
эксплуатации
и
осознающие
связанные
с
этим
риски
и
угрозы
.
Инструмент
фиксируется
основанием
на
твердой
поверхности
.
Если
основание
плохо
закреплено
,
инструмент
может
переворачиваться
,
скользить
или
шататься
на
опорной
поверхности
во
время
выполнения
работ
,
что
повышает
риск
получения
тяжелой
травмы
.
Инструмент
подлежит
использованию
в
сухом
помещении
в
условиях
достаточного
освещения
и
вентиляции
.
Используйте
данное
изделие
только
по
его
прямому
назначению
в
соответствии
с
данным
руководством
.
ОСНОВНЫЕ
УКАЗАНИЯ
ПО
ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
ПРИ
РАБОТЕ
С
ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ
ОСТОРОЖНО
Прочтите
все
указания
,
инструкции
,
иллюстрации
и
спецификации
,
поставляемый
с
этим
электроинструментом
.
Несоблюдение
всех
инструкций
,
указанных
ниже
,
может
привести
к
поражению
электрическим
током
,
пожару
и
/
или
серьезным
травмам
.
Сохраните
все
предупреждения
и
инструкции
для
дальнейшего
использования
.
Термин
"
электроинструмент
"
в
предупреждениях
означает
инструмент
,
работающий
от
электрической
сети
(
проводной
)
или
аккумулятора
(
беспроводной
).
БЕЗОПАСНОСТЬ
НА
РАБОЧЕМ
МЕСТЕ
■
Рабочий
участок
должен
быть
свободным
и
хорошо
освещенным
.
Загромождение
или
плохое
освещение
рабочей
зоны
может
привести
к
несчастным
случаям
.
■
Не
используйте
электроинструменты
во
взрывоопасной
среде
,
например
,
при
наличии
легковоспламеняющихся
жидкостей
,
газов
или
пыли
.
В
электрических
устройствах
могут
образовываться
искры
,
что
может
привести
к
воспламенению
пыли
или
газа
.
■
Не
допускайте
присутствия
детей
и
посторонних
лиц
при
работе
с
электроинструментом
.
Отвлечение
на
посторонних
лиц
может
привести
к
потере
контроля
во
время
эксплуатации
агрегата
.
ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ
■
Вилки
кабеля
питания
инструмента
должны
соответствовать
используемой
розетке
.
Не
подвергайте
вилку
кабеля
каким
-
либо
изменениям
.
Не
используйте
какие
-
либо
переходники
с
электроинструментами
с
заземляющим
проводом
.
Использование
оригинальных
штепсельных
вилок
и
соответствующих
розеток
предотвращает
опасность
поражения
электрическим
током
.
■
Не
допускайте
контакта
частей
тела
с
поверхностями
заземленных
предметов
,
например
труб
,
радиаторов
отопления
,
кухонных
плит
,
холодильников
.
При
соприкосновении
частей
тела
человека
с
заземленными
участками
возрастает
опасность
поражения
электрическим
током
.
■
Не
оставляйте
электроинструменты
под
дождем
или
в
условиях
повышенной
влажности
.
Попавшая
внутрь
электроинструмента
вода
увеличивает
опасность
поражения
электрическим
током
.
■
Не
допускайте
неправильного
обращения
с
кабелем
.
Не
используйте
кабель
для
переноски
,
перемещения
или
отключения
инструмента
от
сети
питания
.
Не
раскладывайте
кабель
вблизи
источников
тепла
,
масла
,
острых
предметов
или
подвижных
элементов
.
Поврежденные
или
запутанные
провода
повышают
опасность
поражения
электрическим
током
.
■
При
работе
с
электроинструментом
вне
помещений
пользуйтесь
удлинительным
кабелем
,
предназначенным
для
наружного
применения
.
Использование
кабеля
,
предназначенного
для
наружного
применения
,
снижает
опасность
поражения
электрическим
током
.
■
Если
нет
возможности
избежать
работы
в
условиях
повышенной
влажности
,
подключайте
электроинструмент
через
устройство
защитного
отключения
.
При
использовании
устройства
защитного
отключения
снижается
опасность
поражения
электрическим
током
.
ЛИЧНАЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
■
Будьте
внимательны
при
работе
с
устройством
и
руководствуйтесь
здравым
смыслом
.
Не
используйте
агрегат
в
случае
усталости
или
после
принятия
наркотиков
,
алкоголя
или
медицинских
препаратов
.
Малейшая
невнимательность
при
работе
с
электроинструментом
может
привести
к
серьезной
травме
.
■
Использовать
средства
индивидуальной
защиты
.
Всегда
надевайте
защитные
очки
.
Такие
средства
защиты
,
как
противопылевая
маска
,
нескользящая
обувь
,
жесткий
головной
убор
и
средства
защиты
органов
слуха
,
при
162
Перевод
оригинальных
инструкций
Содержание RDP102L
Страница 1: ...FRONT PAGE RDP102L EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Страница 3: ...3 mm 4 mm Fig 1 2 3 6 4 5 12 13 17 18 19 20 21 14 15 8 9 10 7 1 11 16...
Страница 4: ...Fig 2 Fig 4 Fig 3 Fig 5 22 23 27 28 24 6 9 5 30 2 29 3 26 34 35 11 30 3 7 10 26 23 33 32 31 4 25...
Страница 5: ...Fig 6 Fig 9 Fig 10 Fig 7 Fig 8 Fig 11 36 8 9 37 4 36 9 36 4 5 41 40 38 8 39 6 4 10 39 8 36...
Страница 6: ...Fig 12 Fig 16 Fig 17 Fig 13 Fig 14 Fig 15 42 43 7 12 44 12 44 45 47 50 13 33 49 48 51 3 46 46...
Страница 7: ...Fig 18 Fig 19 Fig 23 Fig 24 Fig 20 Fig 21 Fig 22 52 53 54 32 22 55 56 61 62 57 58 60 59...
Страница 8: ...Fig 25 Fig 28 Fig 26 Fig 27 Fig 29 Fig 30 27 66 67 68 69 70 13 64 63 64 65 2 71 64 5...
Страница 9: ...Fig 31 Fig 32 2 52 53 54...
Страница 162: ...162...
Страница 163: ...163 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Страница 164: ...30 2 650 164...
Страница 165: ...3 3 3 220 240 50 165 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Страница 166: ...WD 40 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 3 8 1 9 1 10 1 11 3 12 1 13 1 14 4 1 15 3 1 166...
Страница 168: ...6 1 2 16 19 1 2 3 4 1 2 3 4 17 18 1 10 2 17 3 4 5 0 6 20 168...
Страница 172: ...4 5 6 29 30 1 2 3 1 2 x 31 0 1 10 2 17 3 4 5 0 6 172...
Страница 173: ...1 2 3 32 32 LASER 2 2 173 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Страница 174: ...174...
Страница 312: ...RCD RCD M 312...
Страница 313: ...OFF 313 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Страница 314: ...OFF 30mA 2 1mW 650 nm 314...
Страница 315: ...3 3 315 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Страница 316: ...220240V AC 50 Hz DC WD 40 1 1 316...
Страница 318: ...13 15 1 2 3 4 5 6 1 2 16 19 mm 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 17 18 1 10 mm 318...
Страница 320: ...LASER 2 23 1 2 3 4 5 P 24 320...
Страница 322: ...2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 5 6 29 30 1 2 3 322...
Страница 324: ...32 EurAsian LASER 2 2 324...
Страница 327: ...327 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Страница 328: ...328...
Страница 329: ...30 2 1 650 329 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Страница 330: ...3 3 3 220 240 50 330...
Страница 332: ...7 8 9 11 1 2 12 1 13 15 1 2 3 4 5 6 1 2 16 19 3 4 1 2 3 4 332...
Страница 334: ...2 3 4 5 13 1 2 6 Trac LASER 2 23 1 2 3 4 X 5 X 334...
Страница 336: ...27 1 2 OFF 3 4 5 6 28 1 OFF 2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 5 OFF 6 336...
Страница 338: ...32 32 LASER 2 2 338...
Страница 354: ...RCD RCD 354...
Страница 355: ...A 355 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Страница 356: ...30mA 2 1 mW 650 nm 356...
Страница 357: ...220 240 V AC 50 Hz DC 357 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Страница 358: ...WD 40 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 3 8 M 1 9 1 10 1 11 3 12 1 13 1 14 4 1 15 3 1 5 1 358...
Страница 360: ...1 2 16 19 mm 3 4 1 2 3 4 1 ON 2 3 4 17 18 1 o 10 0 2 17 3 4 5 0 6 20 1 10 2 3 21 360...
Страница 364: ...4 5 OFF 6 29 30 1 2 3 1 2 x 31 0 1 o 10 0 2 17 3 4 364...
Страница 366: ...366...
Страница 390: ......