
norme di messa a punto
set-up procedures
4
4.1.2 regolazione tensione nastro di tra-
sporto
Con l’uso prolungato del trasporto e l’azione dell’ace-
tone è possibile che il nastro A risulti allentato.
Per ripristinare correttamente la tensione agire sulla
vite di registro B che muove il rullo C.
Eseguire l’operazione sui due lati della macchina.
Per ottenere un ottimale tensione del nastro di traspor-
to A si consideri di non aumentare più dello 0,5 % lo
sviluppo del nastro in mm.
Riportiamo di seguito una tabella con le dimensioni
massime di tensionamento
4.1.2 conveYor Belt tension adJustment
Prolonged use of the conveyor belt combined with the
action of the acetone may lead to slackening of the
belt (A). To re-adjust, turn the screw (B) which moves
the roller (C). Perform the operation on both sides of
the machine.
In order to pproperly tension the conveyor belt A, con-
sider increasing the overall length (in mm) by 0.5 %.
The maximum allowable tensioning is given in the
chart below.
Fig. 4.1.2
B
c
a
B
c
a
mod.
sv.
tens.
SMARTCOATER EVO M - MF
1890 x 0,5%
9,5 mm
SMARTCOATER EVO 2M - 2MF
3650 x 0,5%
18 mm
SMARTCOATER EVO SP - SP1
2820 x 0,5%
14 mm
Содержание sorbini Smartcoater Laser Roller
Страница 2: ...scM MFP7...
Страница 23: ...DONNES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DESCRIPCION DE LA MAQUINA 2...
Страница 24: ...DATI TECNICI TECHNICAL DETAILS 2 Fig 2 2 A B...
Страница 25: ...DONNES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DESCRIPCION DE LA MAQUINA 2...
Страница 213: ...PRESCRIPTIONS POUR lA SECURITE SICHERHETISMASSNAHMEN PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 6...
Страница 215: ...PRESCRIPTIONS POUR lA SECURITE SICHERHETISMASSNAHMEN PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 6...