
RepaRation et Remplacement - RepaRatuRaRBeiten und eRsetzunG deR teile
RepaRacion Y sustitucion de las piezas
9
Après avoir effectué le démontage de
tous les composants décrits ci-dessus, il
faut déplacer le rouleau A sur le support
M et fixer le rouleau A comme indiqué
sur la figure.
soulever le rouleau comme cela est
indiqué au chapitre 9.5.2.c.
en cas de non respect de cette
remarque, le rouleau pourrait tomber.
de plus, il existe des risques d’écra-
sement.
Nachdem man alle zuvor beschriebe-
nen Komponeten ausgebaut hat, muss
die Rolle A am Halter M verschoben
werden und die Rolle A wie in der
Abbildung dargestellt angebracht wer-
den.
die Rolle wie im Kapitel 9.5.2.c
beschrieben anheben.
s o l l t e d i e s e r H i n w e i s n i c h t
berücksichtigt werden, so bleibt das
Restrisiko der Quetschgefahr oder
eines Fallens der Rolle bestehen.
Después de haber realizado el desmon-
taje de todos los componentes prece-
dentemente descritos, es necesario
desplazar el rodillo A al soporte M y
enganchar el rodillo A como se indica a
la figura.
elevar el rodillo tal y como se indica
en el capítulo 9.5.2.c
en caso que no se respete la siguien-
te atención existe el riesgo de apla-
stamiento y caída rodillo.
Содержание sorbini Smartcoater Laser Roller
Страница 2: ...scM MFP7...
Страница 23: ...DONNES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DESCRIPCION DE LA MAQUINA 2...
Страница 24: ...DATI TECNICI TECHNICAL DETAILS 2 Fig 2 2 A B...
Страница 25: ...DONNES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DESCRIPCION DE LA MAQUINA 2...
Страница 213: ...PRESCRIPTIONS POUR lA SECURITE SICHERHETISMASSNAHMEN PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 6...
Страница 215: ...PRESCRIPTIONS POUR lA SECURITE SICHERHETISMASSNAHMEN PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 6...