1 - 36
GEN
INFO
MULTIFUNKTIONSAN-
ZEIGE
WARNUNG
Einstellungen der Multifunktions-
anzeige nur bei angehaltenem
Fahrzeug vornehmen.
Die Multifunktionsanzeige umfasst
folgendes:
NORMAL-BETRIEBSART:
• Geschwindigkeitsmesser
• Zeituhr
• Zwei Tageskilometerzähler (mes-
sen die abgelegte Strecke seit der
letzten Rückstellung auf Null)
RENNSPORT-BETRIEBSART:
• Timer (Stoppuhr)
• Tageskilometerzähler (misst die
abgelegte Strecke im Timer-
Betrieb)
• Tageskilometerzähler-Zahlen
ändern (alle Zahlenänderungen
sind möglich)
BESCHREIBUNG
Betriebstasten:
1
Wähltaste “SLCT 1”
2
Wähltaste “SLCT 2”
3
Rückstelltaste “RST”
Display:
4
Tageskilometerzähler-
Anzeigesymbol
5
Tageskilometerzähler-
Anzeigesymbol
6
Timer-Anzeigesymbol
7
Zeituhr/Timer
8
Geschwindigkeitsmesser
9
Kilometer-/Tageskilometerzähler
HINWEIS:
Für die Betriebstasten muss zwi-
schen zwei Betätigungsweisen
unterschieden werden:
Kurzer Druck: Die Taste drücken.
(
)
Langer Druck: Die Taste mindestens
zwei Sekunden lang gedrückt halten.
(
)
NORMAL-BETRIEBSART
Geschwindigkeitsmesseranzeige
wechseln (für U.K.)
1.
Die Taste “SLCT2” mindestens 2
Sekunden lang drücken, um die
Tachometereinheiten zu wech-
seln.
Die Geschwindigkeitsmesseran-
zeige verändert sich in folgender
Reihenfolge:
MPH
→
km/h
→
MPH.
DISPLAY
MULTIFUNZIONE
AVVERTENZA
Accertarsi di arrestare la macchina
prima di apportare modifiche alle
impostazioni del display multifun-
zione.
Il display multifunzione è dotato dei
seguenti elementi:
MODALITÀ BASE:
• Tachimetro
• Orologio
• Due contachilometri parziali (che
mostrano la distanza percorsa
dall’ultimo azzeramento)
MODALITÀ CORSA:
• Timer (che mostra il tempo accumu-
lato dall’inizio del conteggio del
timer)
• Contachilometri parziale (che mostra
la distanza accumulata durante il
tempo conteggiato dal timer)
• Cambio cifre del contachilometri par-
ziale (possibilità di modifica in qualsi-
asi cifra data)
DESCRIZIONE
Pulsanti di funzionamento:
1
Pulsante di selezione “SLCT 1”
2
Pulsante di selezione “SLCT 2”
3
Pulsante di azzeramento “RST”
Display schermo:
4
Indicatore contachilometri parziale
5
Indicatore contachilometri parziale
6
Indicatore timer
7
Orologio/Timer
8
Tachimetro
9
Contachilometri/Contachilometri
parziale
NOTA:
I pulsanti di funzionamento possono
essere premuti nei due modi seguenti:
Pressione breve: Premere il pulsante.
(
)
Pressione lunga: Premere il pulsante per
2 secondi o più. (
)
MODALITÀ BASE
Modifica del display del tachimetro
(per il Regno Unito)
1.
Premere il pulsante “SLCT2” per 2
secondi o più per modificare le
unità del tachimetro.
Il display del tachimetro cambia
nell’ordine seguente:
MPH
→
km/h
→
MPH.
VISOR MULTIFUNCIÓN
ADVERTENCIA
No olvide parar la máquina antes
de cambiar cualquier parámetro
en el visor multifunción.
El visor multifunción está provisto de
los elementos siguientes:
FUNCIÓN BÁSICA:
• Velocímetro
• Reloj
• Dos cuentakilómetros parciales
(indican la distancia que se ha
recorrido desde que se pusieron a
cero por última vez)
FUNCIÓN COMPETICIÓN:
• Cronómetro (indica el tiempo acu-
mulado desde la puesta en mar-
cha del cronómetro)
• Cuentakilómetros parcial (indica la
distancia recorrida acumulada
durante el funcionamiento del cro-
nómetro)
• Cambio de cifras del cuentakiló-
metros parcial (posibilidad de cam-
biar a cualquier cifra)
DESCRIPCIÓN
Botones de control:
1
Botón de selección “SLCT 1”
2
Botón de selección “SLCT 2”
3
Botón de reposición “RST”
Indicación en pantalla:
4
Indicador de cuentakilómetros
parcial
5
Indicador de cuentakilómetros
parcial
6
Indicador de cronómetro
7
Reloj/Cronómetro
8
Velocímetro
9
Cuentakilómetros/cuentakilómetros
parcial
NOTA:
Los botones de control se pueden
pulsar de las dos maneras siguien-
tes:
Pulsar brevemente: Pulse el botón.
(
)
Mantener pulsado: Pulsación larga
del botón durante 2 segundos o más.
(
)
FUNCIÓN BÁSICA
Cambio de la indicación del
velocímetro (Reino Unido)
1.
Pulse el botón “SLCT2” durante
2 segundos o más para cambiar
las unidades del velocímetro.
La indicación del velocímetro
cambia en el orden siguiente:
MPH
→
km/h
→
MPH.
MULTIFUNKTIONSANZEIGE
DISPLAY MULTIFUNZIONE
VISOR MULTIFUNCIÓN
Содержание WR250F(W)
Страница 51: ...1 26 GEN INFO MEMO...
Страница 89: ...1 64 GEN INFO MEMO...
Страница 189: ...2 96 SPEC MEMO...
Страница 192: ...SPEC 2 99 LUBRICATION DIAGRAMS 1 Crankshaft 2 Oil filter element 3 Oil tank 4 Oil hose From oil pump...
Страница 285: ...3 74 INSP ADJ MEMO...
Страница 379: ...4 20 TUN MEMO...
Страница 831: ...7 10 ELEC MEMO...
Страница 847: ...7 26 ELEC MEMO...
Страница 869: ...7 48 ELEC MEMO...
Страница 877: ...7 56 ELEC MEMO...
Страница 893: ...7 72 ELEC MEMO...
Страница 903: ...7 82 ELEC MEMO...
Страница 910: ......
Страница 911: ......