1 - 48
GEN
INFO
DIAGRAMME DE FONCTIONNEMENT
N.B.:
Le diagramme suivant illustre le sens et les conditions d’utilisa-
tion de chacune des fonctions de l’écran multifonction.
È
Une pression brève sur le bouton modifie le fonctionnement dans le
sens de la flèche.
É
Une pression brève sur le bouton modifie le fonctionnement dans les
deux sens de la flèche.
Ê
Une pression longue sur le bouton modifie le fonctionnement dans le
sens de la flèche.
Ë
Une pression longue sur le bouton modifie le fonctionnement dans
les deux sens de la flèche.
Ì
Fonction de compteur
Í
Fonction pouvant être exécutée que l’heure soit activée ou non.
Î
Etendue de fonctionnement du compteur
1
MODE DE BASE
2
Montre
3
Totalisateur journalier
ODO
→
TRIP A
→
TRIP B
→
ODO
4
Compteur de vitesse (pour le Royaume-Uni)
MPH
→
km/h
→
MPH
5
MODE COURSE
6
Désactivation de la mesure
7
Démarrage manuel
8
Démarrage automatique
9
La mesure commence lorsque le véhicule se déplace
0
Chronomètre en fonctionnement
A
Remise à zéro TRIP A
B
Correction TRIP A
C
Chronomètre pas en fonctionnement
D
Remise à zéro TRIP A et chronomètre
FUNKTIONSDIAGRAMM
HINWEIS:
Nachfolgendes Diagramm gibt Aufschluss über den
Betrieb der Multifunktionsanzeige.
È
Nach kurzem Tastendruck fließt das Diagramm in Pfeilrichtung
weiter.
É
Nach kurzem Tastendruck fließt das Diagramm in beiden Pfeil-
richtungen weiter.
Ê
Nach langem Tastendruck fließt das Diagramm in Pfeilrichtung
weiter.
Ë
Nach langem Tastendruck fließt das Diagramm in beiden Pfeil-
richtungen weiter.
Ì
Funktion
Í
Funktion möglich, ob der Timer in betrieb ist oder nicht.
Î
Betriebsfähigkeit des Zählers
1
NORMAL-BETRIEBSART
2
Zeituhr
3
Tageskilometerzähler
ODO
→
TRIP A
→
TRIP B
→
ODO
4
Tageskilometerzähler (nur U.K.)
MPH
→
km/h
→
MPH
5
RENNSPORT-BETRIEBSART
6
Timer wird bereitgestellt.
7
Manueller Start
8
Automatischer Start
9
Zähler startet beim Anfahren
0
Timer in Betrieb
A
TRIP A rückstellen
B
TRIP A ändern
C
Timer nicht in Betrieb
D
TRIP A und Timer rückstellen
SCHEMA FUNZIONI
NOTA:
Lo schema seguente illustra il display multifunzione eviden-
ziando le direzioni e le condizioni di funzionamento relative a
ogni funzione.
È
Una pressione breve del pulsante cambia il funzionamento nella dire-
zione della freccia.
É
Una pressione breve del pulsante cambia il funzionamento in
entrambe le direzioni della freccia.
Ê
Una pressione prolungata del pulsante cambia il funzionamento nella
direzione della freccia.
Ë
Una pressione prolungata del pulsante cambia il funzionamento in
entrambe le direzioni della freccia.
Ì
Funzione contatore
Í
Funzione che può essere eseguita quando il conteggio del timer è o
non è in funzione.
Î
Misura entro cui il contatore può funzionare
1
MODALITÀ BASE
2
Orologio
3
Contachilometri parziale
ODO
→
TRIP A
→
TRIP B
→
ODO
4
Tachimetro (per il Regno Unito)
MPH
→
km/h
→
MPH
5
MODALITÀ CORSA
6
Messa in standby dei conteggi
7
Avvio manuale
8
Avvio automatico
9
Il conteggio inizia quando la macchina si muove
0
Timer attivo
A
Azzera TRIP A
B
Correggi TRIP A
C
Timer disattivo
D
Azzera TRIP A e timer
DIAGRAMA DE FUNCIONAMIENTO
NOTA:
En el diagrama siguiente se ilustra el funcionamiento del
visor multifunción con la dirección y condiciones de utiliza-
ción de cada una de sus funciones.
È
Con una pulsación corta del botón el funcionamiento cambia
en la dirección señalada por la flecha.
É
Con una pulsación corta del botón el funcionamiento cambia
en las dos direcciones señaladas por la flecha.
Ê
Con una pulsación larga del botón el funcionamiento cambia
en la dirección señalada por la flecha.
Ë
Con una pulsación larga del botón el funcionamiento cambia
en las dos direcciones señaladas por la flecha.
Ì
Función del indicador
Í
Función que puede realizarse tanto si el cronómetro está
funcionando como si no lo está.
Î
Límite hasta el cual el indicador puede funcionar
1
FUNCIÓN BÁSICA
2
Reloj
3
Cuentakilómetros parcial
ODO
→
TRIP A
→
TRIP B
→
ODO
4
Velocímetro (Reino Unido)
MPH
→
km/h
→
MPH
5
FUNCIÓN COMPETICIÓN
6
Puesta en espera del cronómetro
7
Puesta en marcha manual
8
Puesta en marcha automática
9
El cronómetro se pone en marcha cuando la máquina
comienza a moverse
0
Cronómetro en marcha
A
Ponga a cero TRIP A
B
Corrija TRIP A
C
Cronómetro parado
D
Ponga a cero TRIP A y cronómetro
ECRAN MULTIFONCTION
MULTIFUNKTIONSANZEIGE
DISPLAY MULTIFUNZIONE
VISOR MULTIFUNCIÓN
Содержание WR250F(W)
Страница 51: ...1 26 GEN INFO MEMO...
Страница 89: ...1 64 GEN INFO MEMO...
Страница 189: ...2 96 SPEC MEMO...
Страница 192: ...SPEC 2 99 LUBRICATION DIAGRAMS 1 Crankshaft 2 Oil filter element 3 Oil tank 4 Oil hose From oil pump...
Страница 285: ...3 74 INSP ADJ MEMO...
Страница 379: ...4 20 TUN MEMO...
Страница 831: ...7 10 ELEC MEMO...
Страница 847: ...7 26 ELEC MEMO...
Страница 869: ...7 48 ELEC MEMO...
Страница 877: ...7 56 ELEC MEMO...
Страница 893: ...7 72 ELEC MEMO...
Страница 903: ...7 82 ELEC MEMO...
Страница 910: ......
Страница 911: ......