INSP
ADJ
3 - 130
5.
Laden:
• Batterie
(entsprechend der auf den fol-
genden Seiten ausgewählten
Methode)
WARNUNG
Keine Schnelllaufladung vorneh-
men.
ACHTUNG:
• Die Dichtkappen der wartungs-
freien Batterie dürfen nicht ent-
fernt werden.
• Kein Stoßladegerät verwenden.
Die von solchen Geräten erzeug-
ten Stromstöße können die Bat-
terie überhitzen und die Batte-
rieplatten beschädigen.
• Falls der Ladestrom am Ladege-
rät nicht einstellbar ist, darauf
achten, dass die Batterie nicht
überladen wird.
• Zum Laden sollte die Batterie
ausgebaut werden. (Wird die Bat-
terie dennoch im eingebauten
Zustand geladen, muss zuvor das
Minuskabel abgeklemmt werden.)
• Um Funkenbildung zu vermei-
den, das Ladegerät erst ein-
schalten, nachdem die An-
schlussklemmen des
Ladegeräts an den Batteriepolen
angeschlossen worden sind.
• Ebenso die Anschlussklemmen
des Ladegeräts erst von den
Batteriepolen abnehmen, nach-
dem das Ladegerät ausgeschal-
tet worden ist.
• Darauf achten, dass die Klemmen
des Ladegeräts guten Kontakt zu
den Batteriepolen haben und
nicht kurzgeschlossen werden.
Bei korrodierten Anschlussklem-
men kann es zu einer Erhitzung
der Kontaktstellen kommen, bei
ausgeleierten Klemmfedern zu
Abrissfunkenbildung.
• Falls die Batterie heiß wird, den
Ladevorgang umgehend unter-
brechen und die Batterie
zunächst abkühlen lassen. Eine
erhitzte Batterie stellt eine
Explosionsgefahr dar!
• Aus nebenstehendem Dia-
gramm wird ersichtlich, dass
sich die Ruhespannung einer
wartungsfreien Batterie erst ca.
30 Minuten nach Beendigung
des Ladevorganges stabilisiert.
Deshalb vor der Messung der
Ruhespannung die frisch gela-
dene Batterie zunächst eine
halbe Stunde ruhen lassen.
5.
Caricare:
• Batteria
(fare riferimento alla relativa
figura del metodo di carica)
AVVERTENZA
Non eseguire la carica rapida della
batteria.
ATTENZIONE:
• Non smontare mai i tappi sigillanti
della batteria MF.
• Non utilizzare caricabatteria rapidi,
che introducono rapidamente una
corrente ad alto amperaggio, provo-
cando il surriscaldamento della bat-
teria e danneggiandone le piastre.
• Se non è possibile regolare la cor-
rente di carica del caricabatteria,
fare attenzione a non sovraccaricare
la batteria.
• Quando si effettua la carica, la bat-
teria deve essere rimossa dal mezzo.
(se si deve effettuare la carica con la
batteria montata sul mezzo, stac-
care il cavo negativo dal terminale
della batteria).
• Per ridurre il rischio di scintille, non
collegare il caricabatteria all’ali-
mentazione prima di aver collegato i
cavi del caricabatteria alla batteria.
• Prima di scollegare i morsetti dei
cavi del caricabatteria dai terminali
della batteria, spegnere il caricabat-
teria.
• Accertare che i morsetti dei cavi del
caricabatteria siano a contatto com-
pleto con il terminale della batteria
e che non siano in cortocircuito. Un
morsetto corroso può generare
calore nella zona di contatto e una
molla debole del morsetto può pro-
vocare scintille.
• Se in qualsiasi momento del pro-
cesso di carica la batteria risulta
molto calda al tatto, scollegare il
caricabatteria e lasciar raffreddare
la batteria prima di ricollegarlo. Le
batterie surriscaldate possono esplo-
dere!
• Come mostrato nella figura
seguente, la tensione a circuito
aperto di una batteria MF si stabi-
lizza circa 30 minuti dopo il comple-
tamento della carica. Pertanto, una
volta completata la ricarica, atten-
dere 30 minuti prima di misurare la
tensione a circuito aperto.
5.
Carga:
• Batería
(consulte la correspondiente
ilustración del método de
carga)
ADVERTENCIA
No efectúe una carga rápida de la
batería.
ATENCION:
• No mueva nunca las tapas de
sellado de la batería sin mante-
nimiento.
• No utilice un cargador de bate-
rías de alta velocidad. Este tipo
de cargador introduce rápida-
mente una corriente de gran
amperaje en la batería y puede
causar su recalentamiento y
daños en las placas.
• Si no es posible regular la
corriente de carga de un carga-
dor, tenga cuidado de no sobre-
cargar la batería.
• Cuando vaya a cargar una bate-
ría desmóntela de la máquina.
(Si debe cargar la batería mon-
tada en la máquina, desconecte
el cable negativo de la batería
del terminal de esta).
• Para reducir el riesgo de chispas,
no enchufe el cargador hasta que
los cables del cargador estén
conectados a la batería.
• Antes de quitar de los termina-
les de la batería las pinzas de
los cables del cargador, asegú-
rese de desconectar el cargador.
• Compruebe que las pinzas de
los cables del cargador hagan
buen contacto con el terminal
de la batería y que no se corto-
circuiten. Una pinza de cable de
cargador corroída puede gene-
rar calor en la zona de contacto
y un muelle de pinza flojo puede
provocar chispas.
• Si la batería se calienta al tacto
en algún momento durante el
proceso de carga, desconecte el
cargador y deje que la batería se
enfríe antes de conectarlo de
nuevo. ¡Una batería caliente
puede explotar!
• Como se muestra en la ilustra-
ción siguiente, el voltaje en cir-
cuito abierto de una batería sin
mantenimiento se estabiliza
unos 30 minutos después de
que se haya completado la
carga. Por tanto, cuando la
carga haya finalizado espere
30 minutos antes de medir el
voltaje en circuito abierto.
ELEKTRISCHE ANLAGE
IMPIANTO ELETTRICO
SISTEMA ELÉCTRICO
Содержание WR250F(W)
Страница 51: ...1 26 GEN INFO MEMO...
Страница 89: ...1 64 GEN INFO MEMO...
Страница 189: ...2 96 SPEC MEMO...
Страница 192: ...SPEC 2 99 LUBRICATION DIAGRAMS 1 Crankshaft 2 Oil filter element 3 Oil tank 4 Oil hose From oil pump...
Страница 285: ...3 74 INSP ADJ MEMO...
Страница 379: ...4 20 TUN MEMO...
Страница 831: ...7 10 ELEC MEMO...
Страница 847: ...7 26 ELEC MEMO...
Страница 869: ...7 48 ELEC MEMO...
Страница 877: ...7 56 ELEC MEMO...
Страница 893: ...7 72 ELEC MEMO...
Страница 903: ...7 82 ELEC MEMO...
Страница 910: ......
Страница 911: ......