4 - 6
T U N
Einflussbereich der einstellbaren
Bauteile in Bezug auf die
Drosselklappenöffnung
È
Geschlossen
É
Völlig geöffnet
1
Leerlaufdüse
2
Drosselklappen-Ausschnitt
3
Düsennadel
4
Hauptdüse
Hauptsystem
Der FLATCR-Vergaser ist mit einer
Primär-Hauptdüse bestückt. Diese
Art Hauptdüse eignet sich hervorra-
gend für Rennmaschinen, da sie
(auch im Volllastbereich) einen steti-
gen Kraftstofffluss liefert. Die Einstel-
lung erfolgt über die Hauptdüse und
die Düsennadel.
1
Düsennadel
2
Leerlauf-Luftdüse
3
Nadeldüse
4
Hauptdüse
5
Leerlaufdüse
Hauptdüse einstellen
Im Volllastbereich lässt das Gemisch
sich durch Auswechseln der Haupt-
düse
1
einstellen.
Ist das Gemisch zu fett bzw. zu
mager, nimmt die Motorleistung ab,
was die Beschleunigung beeinträch-
tigt.
Effekt verschiedener Hauptdüsen
È
Leerlauf
É
Völlig geöffnet
1
Nr.180
2
Nr.160
3
Nr.170
Standard-
Hauptdüse
Nr.170
Effetti dei componenti di impostazione
sull’apertura della valvola a farfalla
È
Chiuso
É
Completamente aperto
1
Getto del minimo
2
Ritaglio valvola a farfalla
3
Spillo del getto
4
Getto del massimo
Sistema principale
Il carburatore FLATCR è dotato di un
getto del massimo primario. Questo tipo
di getto del massimo è perfetto per le
motociclette da corsa, perché eroga un
flusso regolare di carburante anche a
pieno carico. Utilizzare il getto del mas-
simo e lo spillo del getto per impostare il
carburatore.
1
Spillo del getto
2
Getto aria del minimo
3
Getto a spillo
4
Getto del massimo
5
Getto del minimo
Regolazione getto del massimo
Si può impostare la ricchezza della
miscela di aria e carburante con l’accele-
ratore in posizione completamente aperta
modificando il getto del massimo
1
.
Se la miscela di aria e carburante è
troppo ricca o troppo povera, la potenza
del motore si riduce causando una scarsa
accelerazione.
Effetti della modifica del getto del
massimo (riferimento)
È
Minimo
É
Completamente aperto
1
N.180
2
N.160
3
N.170
Getto del massimo
standard
N.170
Efectos de las piezas de ajuste de
la apertura de la válvula de
mariposa
È
Cerrada
É
Completamente abierta
1
Surtidor piloto
2
Corte de la válvula de mariposa
3
Aguja del surtidor
4
Surtidor principal
Sistema principal
El carburador FLATCR está provisto
de un surtidor principal primario.
Este tipo de surtidor principal resulta
perfecto para motocicletas de com-
petición porque suministra un cau-
dal uniforme de combustible, incluso
en condiciones de carga máxima.
Utilice el surtidor principal y la aguja
del surtidor para ajustar el carbura-
dor.
1
Aguja del surtidor
2
Surtidor de aire piloto
3
Surtidor de aguja
4
Surtidor principal
5
Surtidor piloto
Ajuste del surtidor principal
La riqueza de la mezcla de aire y
combustible a pleno gas se puede
ajustar cambiando el surtidor princi-
pal
1
.
Si la mezcla es demasiado rica o
demasiado pobre la potencia del
motor disminuye y en consecuencia
se reduce la aceleración.
Efecto de cambiar el surtidor
principal (referencia)
È
Ralentí
É
Completamente abierta
1
N°180
2
N°160
3
N°170
Surtidor principal
estándar
N°170
EINSTELLUNG
IMPOSTAZIONE
PUESTA A PUNTO
Содержание WR250F(W)
Страница 51: ...1 26 GEN INFO MEMO...
Страница 89: ...1 64 GEN INFO MEMO...
Страница 189: ...2 96 SPEC MEMO...
Страница 192: ...SPEC 2 99 LUBRICATION DIAGRAMS 1 Crankshaft 2 Oil filter element 3 Oil tank 4 Oil hose From oil pump...
Страница 285: ...3 74 INSP ADJ MEMO...
Страница 379: ...4 20 TUN MEMO...
Страница 831: ...7 10 ELEC MEMO...
Страница 847: ...7 26 ELEC MEMO...
Страница 869: ...7 48 ELEC MEMO...
Страница 877: ...7 56 ELEC MEMO...
Страница 893: ...7 72 ELEC MEMO...
Страница 903: ...7 82 ELEC MEMO...
Страница 910: ......
Страница 911: ......