Mototelaio / Frame
89
CHANGING THE REAR
SPROCKET
To change the rear sprocket you
must first remove the complete rear
wheel from the bike following the
instructions given above in
“Removing the rear wheel”.
Proceed as follows:
❍
remove the complete sprocket
and flange assembly (1) from the
wheel;
❍
clamp the six pins (2) at the cush
drive rubbers with a hexagon
wrench and unscrew the six nuts (3)
holding the sprocket, the flange (1)
and the pins together;
❍
remove the rear sprocket from
the mount.
Inspection
The rear sprocket, the front sprocket
and the chain must all be changed
together.
Visually inspect the front and rear
sprockets to check the wear of the
final drive. If the tooth profile is as
shown by the continuous line in the
figure, change the sprockets.
To check chain wear, stretch the
chain and measure
16
links.
●
If the length (L) of 16
links is
longer than
256.5 mm
, replace the
chain.
To change the front sprocket, see
“Removing the front sprocket”.
Reassembly
▲
Check that all the pins (2) are
securely fixed and tightened to the
flange (1). If the pins are loose,
unscrew
left-threaded pins
, clean
the threads and apply permanent
retaining compound to the larger
threads.
▲
Fit and tighten the pins to the
flange to the specified torque.
▲
Apply medium-strength
threadlocker to the threads on the
end of the pins (2).
▲
Fit the new sprocket, clamp the
pins and tighten the sprocket nuts
to the specified torque.
Warning
Follow the above procedure
closely. The pins must be fully
tightened before the sprocket is
fitted and tightened. If the pins are
not fully tightened before the
sprocket is fitted, the sprocket will
be incorrectly mounted. Loose
sprocket pins and an incorrectly
mounted sprocket will make the
bike dangerous to ride.
SOSTITUZIONE DELLA
CORONA
Per la sostituzione della corona è
necessario rimuovere la ruota
posteriore completa dal motociclo
nel modo descritto al paragrafo
“Smontaggio ruota posteriore”.
Procedere quindi nel modo
seguente:
❍
estrarre la corona completa di
flangia (1) di supporto;
❍
trattenere con chiave esagonale, i
sei perni (2), installati in
corrispondenza dei parastrappi in
gomma, e contemporaneamente,
svitare i sei dadi (3) che rendono
solidale corona, flangia (1) e perni (2).
❍
Separare la corona dal supporto.
Ispezione
La sostituzione della corona deve
avvenire unitamente al pignone
motore e alla catena.
Per verificare l’usura della
trasmissione secondaria è
necessario procedere al controllo
visivo del pignone e della corona. Se
il profilo dei denti risulta come in
figura (linea continua) procedere alla
sostituzione.
Nel caso della catena, occorre
misurare
16
passi mantenendola
ben tesa.
●
Se la quota (L) riscontrata risulta
superiore a
256,5 mm
, sostituire la
catena.
Per la sostituzione del pignone
vedi paragrafo “Smontaggio
pignone catena”.
Rimontaggio
▲
Assicurarsi che tutti i perni (2)
risultino bloccati sulla flangia (1). Se
così non fosse è necessario svitare i
perni
che hanno una filettatura
sinistra e,
dopo aver pulito le
filettature, applicare bloccante
permanente sulla filettatura di
diametro maggiore.
▲
Serrarli sulla flangia alla coppia
prescritta.
▲
Applicare frenafiletti medio sul
filetto di estremità dei perni (2).
▲
Inserire la corona nuova e,
facendo reazione sui perni,
serrare i dadi di fissaggio alla
coppia prescritta.
Attenzione
Eseguire attentamente la
procedura illustrata.
Se il o i perni non sono avvitati
completamente sulla flangia,
prima del serraggio finale dei
dadi sulla corona, si otterrà un
montaggio errato con gravi
conseguenze per il motociclo e
a chi lo conduce.
1
3
2
1
3
2
2
1
1
a
1
st
2
a
2
nd
3
a
3
rd
4
a
4
th
15
a
15
th
L
16
a
16
th
2
LOCK
8
LOCK
Summary of Contents for monster S4 fogarty 2002
Page 3: ...3 Sommario Contents...
Page 7: ...7 Indicazioni generali Description...
Page 13: ...Generalit Description 13 Generalit Description...
Page 25: ...Generalit Description 25 INGOMBRI mm OVERALL DIMENSIONS mm...
Page 29: ...Manutenzione Maintenance 29 Manutenzione Maintenance...
Page 65: ...Mototelaio Frame 65 Mototelaio Frame...
Page 66: ...66 Mototelaio Frame 5 4 2 10 9 3 6 11 12 7 8 1...
Page 138: ...138 Mototelaio Frame...
Page 139: ...Motore Engine 139 Motore Engine...
Page 228: ......
Page 244: ...244 Impianto iniezione accensione elettronica Electronic fuel injection ignition system...
Page 245: ...Impianto elettrico Electrical System 245 Impianto elettrico Electrical System...
Page 280: ...280 Impianto elettrico Electrical System Foto 8 Foto 7 32 31 36 35 33 34 Picture 7 Picture 8...
Page 282: ...282 Impianto elettrico Electrical System 47 48 49 50 51 Foto 11 Foto 12 Picture 11 Picture 12...
Page 283: ...Impianto elettrico Electrical System 283 53 52 Foto 13 54 Foto 14 Picture 13 Picture 14...