![background image](http://html1.mh-extra.com/html/ducati/monster-s4-fogarty-2002/monster-s4-fogarty-2002_workshop-manual_2537693180.webp)
180
Motore / Engine
2
2
2
4
3
3
1
Semicarter
Procedere ad un accurato controllo
visivo del basamento motore.
●
Controllare, su piano di riscontro,
che le superfici dei semicarter siano
perfettamente piane.
●
Controllare che i cuscinetti e le
boccole siano in ottimo stato. Se
necessitano di sostituzione i
cuscinetti di banco devono essere
sostituiti in coppia (vedi procedura al
paragrafo “Cuscinetti di banco”).
In caso di sostituzione dei cuscinetti
di supporto dell’albero primario
cambio, fare attenzione al rasamento
(1) posto sotto al cuscinetto del
semicarter lato catena.
●
Controllare che i condotti di
lubrificazione non presentino
strozzature od ostruzioni.
●
Verificare le condizioni dei
prigionieri (2), delle boccole (3) e dei
grani di centraggio (4). In caso di
evidenti deformazioni o gioco di
accoppiamento con gli alloggiamenti
eccessivo, procedere alla rimozione
utilizzando attrezzi adatti.
Se l’operazione di rimozione dagli
alloggiamenti sul carter delle
boccole di centraggio risulta
difficoltosa è consigliabile utilizzare
un maschio sinistro con il quale
forzare in uscita le boccole.
Importante
Sostituire sempre le boccole
rimosse con questa procedura.
▲
Quando si rimontano prigionieri
nuovi è necessario applicare
frenafiletti sulla filettatura di
accoppiamento con il carter.
Casings
Carefully inspect the engine block.
●
Check, on a reference surface,
that the surfaces of the casings are
perfectly flat.
●
Check that bearings and bushes
are in perfect condition. Note that
main bearings must always be
changed in pairs (see procedure in
“Main bearings” paragraph).
If you have to change the gearbox
mainshaft bearings, remember that
there is a shim (1) placed behind the
bearing in the chain side casing.
●
Check that the oilways are not
clogged or obstructed.
●
Check condition of stud bolts (2),
bushes (3) and locating pins (4). If
apparently distorted or loose in their
seats, change them using proper
tools.
When locating bushes are hard to
remove from casing, use a left-hand
tap to force bushes out.
Caution
Always follow this procedure
to replace bushes.
▲
Before fitting new stud bolts,
apply some threadlocker to the
threads that will go into casing.
Summary of Contents for monster S4 fogarty 2002
Page 3: ...3 Sommario Contents...
Page 7: ...7 Indicazioni generali Description...
Page 13: ...Generalit Description 13 Generalit Description...
Page 25: ...Generalit Description 25 INGOMBRI mm OVERALL DIMENSIONS mm...
Page 29: ...Manutenzione Maintenance 29 Manutenzione Maintenance...
Page 65: ...Mototelaio Frame 65 Mototelaio Frame...
Page 66: ...66 Mototelaio Frame 5 4 2 10 9 3 6 11 12 7 8 1...
Page 138: ...138 Mototelaio Frame...
Page 139: ...Motore Engine 139 Motore Engine...
Page 228: ......
Page 244: ...244 Impianto iniezione accensione elettronica Electronic fuel injection ignition system...
Page 245: ...Impianto elettrico Electrical System 245 Impianto elettrico Electrical System...
Page 280: ...280 Impianto elettrico Electrical System Foto 8 Foto 7 32 31 36 35 33 34 Picture 7 Picture 8...
Page 282: ...282 Impianto elettrico Electrical System 47 48 49 50 51 Foto 11 Foto 12 Picture 11 Picture 12...
Page 283: ...Impianto elettrico Electrical System 283 53 52 Foto 13 54 Foto 14 Picture 13 Picture 14...