![background image](http://html1.mh-extra.com/html/ducati/monster-s4-fogarty-2002/monster-s4-fogarty-2002_workshop-manual_2537693077.webp)
Mototelaio / Frame
77
SMONTAGGIO COMANDO
CAMBIO
❍
Svitare e rimuovere il perno (1) di
fissaggio pedale cambio (2).
❍
Svitare e rimuovere la vite di
ritegno (3) e divaricare il morsetto
della vite (4).
❍
Contrassegnare la posizione della
leva (4) rispetto all’alberino di
selezione marce, quindi sfilare la
leve dal motore.
❍
Rimuovere il gruppo comando
cambio dal veicolo.
Scomposizione comando
cambio
❍
Per rimuovere l’astina di rinvio (5)
della leva (4) e dal pedale (2) svitare
e rimuovere le viti (6) e (7).
❍
Allentare i controdadi (8) e (9) e
rimuovere gli snodi sferici dall’astina
di rinvio.
❍
In caso di sostituzione della
boccola (10) interna al pedale (5),
eseguire il montaggio della boccola
nuova utilizzando per l’introduzione
una pressa e portandola alla quota di
2 mm
dalla faccia esterna del pedale.
Attenzione
Dopo aver eseguito un
intervento sul comando cambio
posteriore occorre verificare la
posizione del pedale freno.
Per eseguire la regolazione della
posizione del pedale freno
posteriore seguire le istruzioni
riportate nel capitolo “Registrazione
posizione pedale comando cambio
e freno posteriore” della sezione
“
Registrazioni
e regolazioni
”.
▲
Per il rimontaggio eseguire in
ordine inverso le operazioni eseguite
per lo smontaggio del gruppo.
Applicare frenafiletti sulla vite (3), sul
perno (1) e sulla vite (6) quindi
bloccarli alla coppia prescritta.
3
1
2
4
2 mm
2 mm
10
5
9
8
5
6
7
1
LOCK
REMOVING THE
GEARCHANGE
❍
Loosen and remove shaft (1)
securing gearchange pedal (2).
❍
Loosen and remove screw (3) and
open clamp on screw (4).
❍
Mark the position of lever (4) with
respect to gear selector shaft and
remove linkages from the engine.
❍
Remove the gearchange
assembly from the vehicle.
Disassembling the gearchange
❍
Loosen and remove screws (6)
and (7) to remove rod (5) from lever
(4) and pedal (2).
❍
Loosen lock nuts (8) and (9) and
remove ball joints from the rod.
❍
Should bushing (10) inside pedal
(5) need to be replaced, fit the new
bushing using a press and bring it to
a value of
2 mm
from the outer
pedal surface.
Warning
After any service on the rear
gearchange pedal it is
recommended to check brake pedal
position. Adjust rear brake pedal
position as indicated in “Adjusting
the position of the gear change and
rear brake pedals” under “
Settings
and adjustments
” section.
▲
Reverse disassembly procedure
to reassemble the unit. Apply
threadlocker on screw (3), on shaft
(1) and on screw (6), then tighten to
the specified torque.
Summary of Contents for monster S4 fogarty 2002
Page 3: ...3 Sommario Contents...
Page 7: ...7 Indicazioni generali Description...
Page 13: ...Generalit Description 13 Generalit Description...
Page 25: ...Generalit Description 25 INGOMBRI mm OVERALL DIMENSIONS mm...
Page 29: ...Manutenzione Maintenance 29 Manutenzione Maintenance...
Page 65: ...Mototelaio Frame 65 Mototelaio Frame...
Page 66: ...66 Mototelaio Frame 5 4 2 10 9 3 6 11 12 7 8 1...
Page 138: ...138 Mototelaio Frame...
Page 139: ...Motore Engine 139 Motore Engine...
Page 228: ......
Page 244: ...244 Impianto iniezione accensione elettronica Electronic fuel injection ignition system...
Page 245: ...Impianto elettrico Electrical System 245 Impianto elettrico Electrical System...
Page 280: ...280 Impianto elettrico Electrical System Foto 8 Foto 7 32 31 36 35 33 34 Picture 7 Picture 8...
Page 282: ...282 Impianto elettrico Electrical System 47 48 49 50 51 Foto 11 Foto 12 Picture 11 Picture 12...
Page 283: ...Impianto elettrico Electrical System 283 53 52 Foto 13 54 Foto 14 Picture 13 Picture 14...