170
Motore / Engine
Albero motore
●
I perni di banco e di biella non
devono presentare solchi o rigature;
le filettature, le sedi delle chiavette
e le scanalature devono essere in
buone condizioni. Rilevare, con
l’ausilio di un micrometro,
l’ovalizzazione (massima ammessa
0,01 mm
) e la conicità (massima
ammessa
0,01 mm
) del perno di
biella eseguendo la misurazione in
diverse direzioni. Rilevare, con
l’ausilio del comparatore,
l’allineamento dei perni di banco
posizionando l’albero tra due
contropunte (massimo errore
ammesso
0,02 mm
).
●
L’albero motore è fornito in due
selezioni (perno biella)
A
e
B
punzonate sul fianco mannaia, lato
pignone.
classe
diametro nominale
perno biella
A
42,006÷42,014 mm
B
41,998÷42,006 mm
●
Rimuovere i tappi a vite ed
effettuare una accurata pulizia delle
canalizzazioni di lubrificazione con
aria compressa.
●
Mettere alcune gocce di
frenafiletti sia sulla filettatura del
tappo che chiude il foro interno del
perno di biella che sui tre tappi
filettati e rimontare.
Crankshaft
●
The main bearings and the
crankpins must not be grooved or
scored; the threads, the keyways
and the splines must be in good
condition.
Use a micrometer to measure the
oval (max. oval allowed:
0.01 mm
)
and the taper (max. taper allowed:
0.01 mm
) of the crank pins.
Measure these values in several
different directions.
Fit the crankshaft between two
centers and use a dial gauge to
measure the alignment (maximum
error allowed:
0.02 mm
)
●
Two classes of crankshafts are
available (crank pin),
A
and
B
punched on the side of the web on
the sprocket side.
class
nominal diameter of
the crank pin
A
42.006-42.014 mm
B
41.998-42.006 mm
●
Remove the screw plugs and
thoroughly clean the oilways with
compressed air.
●
Put a few drops of thread-locker
on the thread of the plug which
closes the inner hole of the crank
pin and on the three threaded plugs,
then refit them.
2
LOCK
A
B
Accoppiamento
semicuscinetti-perno biella
●
Per verificare il gioco di
accoppiamento tra semicuscinetti e
albero motore è necessario
utilizzare una barra (A) di
“
Plastigage PG-1 colore VERDE
”
posizionata sul perno di biella.
Montare la biella con i
semicuscinetti originali e serrare le
viti alla coppia di
5 Kgm
. Rimuovere
la biella e verificare lo spessore
della barra con l’apposita banda di
riferimento (B).
Gioco di accoppiamento
semicuscinetti di biella-perno albero
motore:
0,025÷0,059 mm
.
Se lo spessore rilevato,
corrispondente al gioco esistente,
non rientra nei limiti prescritti è
necessario sostituire i
semicuscinetti o l'albero motore.
Big end bearings-crank pin
coupling
●
To check the coupling clearance
between the big end bearings and
the crank pin, use a
GREEN
“Plastigage PG-1”
bar (A) on the
crank pin.
Fit the connecting rod with the
original bearings and tighten the
screws to a torque of
5 Kgm
.
Remove the connecting rod and
check the thickness of the bar
looking at the reference line (B).
Big end bearings – crank pin
coupling clearance:
0.025-0.059 mm
.
If taken thickness, corresponding to
current clearance, is out of allowed
tolerances, replace the bearings or
the crankshaft.
Summary of Contents for monster S4 fogarty 2002
Page 3: ...3 Sommario Contents...
Page 7: ...7 Indicazioni generali Description...
Page 13: ...Generalit Description 13 Generalit Description...
Page 25: ...Generalit Description 25 INGOMBRI mm OVERALL DIMENSIONS mm...
Page 29: ...Manutenzione Maintenance 29 Manutenzione Maintenance...
Page 65: ...Mototelaio Frame 65 Mototelaio Frame...
Page 66: ...66 Mototelaio Frame 5 4 2 10 9 3 6 11 12 7 8 1...
Page 138: ...138 Mototelaio Frame...
Page 139: ...Motore Engine 139 Motore Engine...
Page 228: ......
Page 244: ...244 Impianto iniezione accensione elettronica Electronic fuel injection ignition system...
Page 245: ...Impianto elettrico Electrical System 245 Impianto elettrico Electrical System...
Page 280: ...280 Impianto elettrico Electrical System Foto 8 Foto 7 32 31 36 35 33 34 Picture 7 Picture 8...
Page 282: ...282 Impianto elettrico Electrical System 47 48 49 50 51 Foto 11 Foto 12 Picture 11 Picture 12...
Page 283: ...Impianto elettrico Electrical System 283 53 52 Foto 13 54 Foto 14 Picture 13 Picture 14...