PROCEDURE DI REGOLAZIONE
SET-UP PROCEDURES
4.
4.7.4 Posizione racle rulli di pulizia
Queste operazioni devono essere eseguite a
MACCHINA FERMA.
Per la presenza di bordi affilati, é necessario
evitare qualunque contatto diretto con le lame
delle racle di pulizia. Permane il rischio residuo di
taglio, se queste operazioni non sono eseguite
correttamente.
-
Eseguire la procedura di estrazione del carrello
pulitore dalla macchina;
-
Sbloccare e sollevare il gruppo racla tramite le leve C
presenti su entrambi i lati;
-
Allentare i dadi di bloccaggio B e agire sulle viti di
regolazione A;
-
Verificare visivamente il posizionamento ottimale
della racla;
-
Serrare i dadi di blocaggio B;
-
Abbassare il gruppo racla tramite le leve C e
bloccarlo nuovamente;
-
Eseguire la procedura di inserimento del carrello
nella macchina;
-
Effettuare qualche ciclo produttivo di prova, ed
eventualmente ripetere la regolazione.
Permane il rischio residuo d’impigliamenti e
schiacciamenti, causa la presenza di elementi ed
organi in movimento, se queste operazioni non
sono eseguite correttamente.
4.7.4 Positioning the cleaning scrapers
These operations must be performed with the
MACHINE STOPPED.
Avoid touching the blades of the cleaning
scrapers as they have sharp edges. The user
risks being cut if these procedures are not
performed correctly.
- to remove the cleaner assembly from the machine;
- Release and raise the scraper assembly by using
levers C provided on both sides;
- Loosen clamp nuts B and work on adjustment screws
A;
- Look to see what the best position for the scraper is;
- Tighten clamp nuts B again;
- Lower the scraper assembly by using levers C and
block it in place again;
- to re-install the cleaner assembly in the machine
again;
- Run a few test cycles to check and, if necessary, make
the adjustments again.
The operator risks getting caught in moving parts
and being seriously injured if these operations
are not performed correctly.
CEFLA Finishing ed.CE P.47
EDIZIONE STANDARD
A
B
C
Содержание EASY2000
Страница 334: ......