PROCEDURE DI REGOLAZIONE
SET-UP PROCEDURES
4.
4.5.2 Angolo d’inclinazione delle pistole
Queste operazioni devono essere eseguite a
MACCHINA FERMA.
- Agire sulla vite di bloccaggio A disponendo l’asse
della pistola in modo da formare un angolo di circa 60°
con il piano del trasportatore a nastro.
- Allentare il dado B.
- Ruotare il disco C fino a quando la tacca non
corrisponda ad un angolo di 55÷60° sul quadrante C.
- Serrare il dado B a regolazione ultimata.
NOTA: I parametri di taratura possono variare in funzione della
tipologia di prodotto verniciante utilizzato e delle esigenze di
lavoro specifiche; nel presente manuale non verranno quindi
riportati valori standardizzati. L’utilizzatore deve fare
riferimento ai valori che il PERSONALE DI ASSISTENZA
TECNICA della ditta costruttrice della macchina ha rilevato
durante la fase di collaudo di quest’ultima.
Permane il rischio residuo d’impigliamenti e
schiacciamenti, causa la presenza di elementi ed
organi in movimento, se queste operazioni non
sono eseguite correttamente.
4.5.2 Spray gun angle of inclination
These procedures must be performed with the
MACHINE STOPPED
- Turn mounting screw A to set the gun at an angle of
approx. 60° in relation to the conveyor belt.
- Loosen nut B.
- Turn disk C until the pointer indicates 55-60° on dial C.
- Tighten nut B when the adjustment has been made.
NOTE: The settings may vary according to the type of coating
product used and the specific working requirements. Standard
values will not therefore be given in this manual. Always refer
to the operating data provided by the manufacturer’s SERVICE
DEPT. as determined during machine testing.
The operator risks getting caught in moving parts
and being seriously injured if these procedures
are not performed correctly.
CEFLA Finishing ed.CE P.27
EDIZIONE STANDARD
B
C
A
60°
55÷60
Содержание EASY2000
Страница 334: ......