7 - 26
T U N
Antriebsritzel und Kettenräder
* Nur AUS und NZ
Bauteil
Größe
Teilenummer
Antriebsritzel
1
(STD)
13 Z.
9383B-13218
Kettenrad
2
(STD)
* (STD)
48Z.
* 48Z.
* 49Z.
50Z.
* 50Z.
* 51Z.
52Z.
* 52Z.
54Z.
5GS-25448-50
5NY-25448-00
5NY-25449-00
5GS-25450-50
5NY-25450-00
5NY-25451-00
5GS-25452-50
5NY-25452-00
5PH-25454-50
Reifenluftdruck
Den Reifenluftdruck gemäß dem
Zustand Strecke am Tag des Ren-
nens einstellen.
• Bei Regen, Schlamm oder rutschi-
ger Strecke sollte der Reifenluft-
druck herabgesetzt werden, um
die Kontaktfläche zwischen Reifen
und Fahrbahn zu vergrößern.
• Bei steiniger oder harter Strecke
den Reifenluftdruck erhöhen, um
Reifenpannen zu vermeiden.
Standard-
Reifenluftdruck
100 kPa
(1,0 kgf/cm
2
, 15 psi)
Bereich
60–80 kPa
(0,6–0,8 kgf/cm
2
,
9,0–12 psi)
Bereich
100–120 kPa
(1,0–1,2 kgf/cm
2
,
15–18 psi)
Parti di regolazione delle corone
dentate conduttrici e della ruota
posteriore
* Per AUS e NZ
Denominazione
Misura
Numero di pezzo
Corona dentata
conduttrice
1
(STD)
13T 9383B-13218
Corona dentata
ruota posteriore
2
(STD)
* (STD)
48T
* 48T
* 49T
50T
* 50T
* 51T
52T
* 52T
54T
5GS-25448-50
5NY-25448-00
5NY-25449-00
5GS-25450-50
5NY-25450-00
5NY-25451-00
5GS-25452-50
5NY-25452-00
5PH-25454-50
Pressione dei pneumatici
La pressione dei pneumatici va regolata
per adattarsi alla condizione del manto
stradale del circuito.
• In condizioni di pioggia, fango, sabbia
o fondo stradale sdrucciolevole, la
pressione dei pneumatici deve essere
minore per avere una maggiore super-
ficie di contatto con il manto stradale.
• In condizioni di strada sassosa o dura
deve essere maggiore per impedire di
avere un pneumatico a terra.
Pressione normale
pneumatici:
100 kPa
(1,0 kgf/cm
2
, 15 psi)
Portata della regolazione:
60 ~ 80 kPa
(0,6 ~ 0,8 kgf/cm
2
,
9,0 ~ 12 psi)
Portata della regolazione:
100 ~ 120 kPa
(1,0 ~ 1,2 kgf/cm
2
,
15 ~ 18 psi)
Piezas de ajuste de los piñones de
accionamiento e impulsión
* Para AUS y NZ
Nombre de la
pieza
Tamaño
Número de la
pieza
Piñón de accio-
namiento
1
(STD)
13T 9383B-13218
Piñón de la
rueda trasera
2
(STD)
* (STD)
48T
* 48T
* 49T
50T
* 50T
* 51T
52T
* 52T
54T
5GS-25448-50
5NY-25448-00
5NY-25449-00
5GS-25450-50
5NY-25450-00
5NY-25451-00
5GS-25452-50
5NY-25452-00
5PH-25454-50
Presión del neumático
Debe ajustar la presión del neumá-
tico según el estado de la superficie
del circuito.
• Bajo condiciones de lluvia, barro,
arena o superficies resbaladizas,
la presión del neumático debe ser
inferior para obtener una superficie
de contacto mayor con la vía.
• Bajo condiciones con piedras o
superficies duras, la presión del
neumático debe ser superior para
evitar los pinchazos.
Presión del neumático
estándar:
100 kPa
(1,0 kgf/cm
2
, 15 psi)
Alcance del ajuste:
60 ~ 80 kPa
(0,6 ~ 0,8 kgf/cm
2
,
9,0 ~ 12 psi)
Alcance del ajuste:
100 ~ 120 kPa
(1,0 ~ 1,2 kgf/cm
2
,
15 ~ 18 psi)
EINSTELLUNG
REGISTRAZIONE
AJUSTE
Summary of Contents for WR250F(R)
Page 51: ...1 26 GEN INFO MEMO...
Page 75: ...1 50 GEN INFO MEMO...
Page 175: ...SPEC 2 96 MEMO...
Page 253: ...3 62 INSP ADJ MEMO...
Page 308: ...3 117 INSP ADJ ELECTRICAL Charging method using a variable voltage charger...
Page 309: ...3 118 INSP ADJ ELECTRICAL Charging method using a constant voltage charger...
Page 761: ...6 28 ELEC MEMO...
Page 783: ...6 50 ELEC MEMO...
Page 791: ...6 58 ELEC MEMO...
Page 805: ...6 72 ELEC MEMO...
Page 829: ...7 22 TUN MEMO...
Page 858: ......
Page 859: ......