4 - 240
ENG
ZUSAMMENBAU UND MONTAGE
Kurbelwellenlager
1.
Montieren:
• Lager
• Lageranschlag
• Schraube (Lageranschlag)
• Schraube (Lageranschlag)
• Schraube [Lageranschlag
(Kurbelwelle)]
1
(zum linken und rechten Kur-
belgehäuse)
HINWEIS:
• Das Lager durch paralleles Pressen
auf den Außenlaufring einbauen.
• Um zu verhindern, daß sich die
Schraube [Lageranschlag (Kurbel-
welle)] löst, den äußeren Umfang
des Schraubenkopfes
a
mit einem
Körner oder einem ähnlichen
Werkzeug in die Vertiefung
b
ein-
treiben. Hierbei jedoch sorgfältig
darauf achten, daß die Aufnahme-
schlitze des Schraubenkopfes
dabei nicht beschädigt wird.
Kurbelwelle
1.
Montieren:
• Kurbelwelle
1
Das Kurbelwellen- Einbau-
werkzeug
2
,
3
,
4
und
5
verwenden.
È
Nur USA und CDN
É
Nicht USA und CDN
HINWEIS:
• Mit einer Hand den Pleuel im obe-
ren Totpunkt festhalten und mit der
anderen Hand die Mutter des Ein-
bauwerkzeugs drehen, bis die Kur-
belwelle am Lager ansteht.
• Vor dem Einbau der Kurbelwelle,
die Kontaktflächen der Kurbelge-
häusehälften reinigen.
ACHTUNG:
Die Kurbelwelle niemals mit einem
Hammer eintreiben.
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
Kurbelwellen-
Installationstopf
2
:
YU-90050/90890-01274
Kurbelwellen-
Installationsschraube
3
:
YU-90050/90890-01275
Adapter (M12)
4
:
YU-90063/90890-01278
Distanzhülse
(Kurbelwellen-Installati-
onswerkzeug)
5
:
YM-91044/90890-04081
New
MONTAGGIO E INSTALLAZIONE
Cuscinetto del basamento
1.
Installare:
• Cuscinetto
• Fermo cuscinetto
• Bullone (fermo cuscinetto)
• Vite (fermo cuscinetto)
• Vite [fermo cuscinetto (albero
motore)]
1
Sul basamento sinistro e destro.
NOTA:
• Installare il cuscinetto premendo il suo
anello esterno parallelo.
• Per evitare che la vite [fermo cusci-
netto (albero motore)] si allenti,
schiacciare i bordi della testa vite
a
nell’incavo
b
usando un punzone,
ecc. In questa operazione, fare atten-
zione a non danneggiare il foro per il
cacciavite sulla testa della vite.
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
New
Albero motore
1.
Installare:
• Albero motore
1
Utilizzare l’utensile per il mon-
taggio dell’albero motore
2
,
3
,
4
e
5
.
È
Per USA e CDN
É
Tranne per USA e CDN
NOTA:
• Mantenere la biella al punto morto
superiore con una mano facendo ruo-
tare il dado dell’utensile per il montag-
gio con l’altra. Azionare l’utensile per
il montaggio finché l’albero motore
non poggia contro il cuscinetto.
• Prima di installare l’albero motore,
pulire le superfici di contatto del carter.
ATTENZIONE:
Non utilizzare un martello per far
inserire l’albero motore.
Contenitore per il
montaggio dell’albero
motore
2
:
YU-90050/90890-01274
Bullone per il montaggio
dell’albero motore
3
:
YU-90050/90890-01275
Adattatore (M12)
4
:
YU-90063/90890-01278
Distanziatore (dispositivo
di installazione dell’albero
motore)
5
:
YM-91044/90890-04081
MONTAJE E INSTALACIÓN
Cojinete del cigüeñal
1.
Instalar:
• Cojinete
• Tope del cojinete
• Perno (tope del cojinete)
• Tornillo (tope del cojinete)
• Tornillo [tope del cojinete
(cigüeñal)]
1
Al cárter izquierdo y derecho.
NOTA:
• Instale el cojinete presionando su
guía paralela externa.
• Para evitar que se afloje el tornillo
[tope del cojinete (cigüeñal)],
aplaste la periferia de la cabeza del
tornillo
a
en la parte cóncava
b
usando un punzón, etc. Cuando lo
haga, tenga cuidado en no dañar
el orificio de inserción del destorni-
llador de la cabeza del tornillo.
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
New
Cigüeñal
1.
Instalar:
• Cigüeñal
1
Use la herramienta de instala-
ción del cigüeñal
2
,
3
,
4
,
5
.
È
Para USA y CDN
É
Excepto para USA y CDN
NOTA:
• Sujete la biela en el centro muerto
superior con una mano mientras
gira la tuerca de la herramienta de
instalación con la otra mano.
Maneje la herramienta de instala-
ción hasta que el cigüeñal se pose
en el cojinete.
• Antes de instalar el cigüeñal, lim-
pie la superficie de contacto del
cárter.
ATENCION:
No utilice un martillo para meter el
cigüeñal.
Crisol de instalación del
cigüeñal
2
:
YU-90050/90890-01274
Perno de instalación del
cigüeñal
3
:
YU-90050/90890-01275
Adaptador (M12)
4
:
YU-90063/90890-01278
Separador (instalador
del cigüeñal)
5
:
YM-91044/90890-04081
KURBELGEHÄUSE UND KURBELWELLE
CARTER E ALBERO MOTORE
CÁRTER Y CIGÜEÑAL
Summary of Contents for WR250F(S)
Page 51: ...1 26 GEN INFO MEMO...
Page 75: ...1 50 GEN INFO MEMO...
Page 175: ...SPEC 2 96 MEMO...
Page 253: ...3 62 INSP ADJ MEMO...
Page 308: ...3 117 INSP ADJ ELECTRICAL Charging method using a variable voltage charger...
Page 309: ...3 118 INSP ADJ ELECTRICAL Charging method using a constant voltage charger...
Page 765: ...6 28 ELEC MEMO...
Page 787: ...6 50 ELEC MEMO...
Page 795: ...6 58 ELEC MEMO...
Page 809: ...6 72 ELEC MEMO...
Page 833: ...7 22 TUN MEMO...
Page 862: ......
Page 863: ......