4 - 144
ENG
AUSBAU
Flügelradwelle
1.
Demontieren:
• Flügelrad
1
• Unterlegscheibe
2
• Flügelradwelle
3
HINWEIS:
Laufradwelle über ihre gesamte
Breite quer über die Flachscheiben
a
mit Hilfe von Spannern usw. hal-
ten und Laufrad ausbauen.
Dichtring
HINWEIS:
Es ist nicht notwendig die Wasser-
pumpe zu zerlegen, es sei denn es
liegt ein anormaler Zustand vor, wie
zum Beispiel starkes Sinken des
Kühlmittelstands, ein Verfärbung des
Kühlmittels oder milchiges Getrie-
beöl.
1.
Demontieren:
• Lager
1
2.
Demontieren:
• Dichtring
1
PRÜFUNG
Ölzufuhrleitung
1.
Kontrollieren:
• Ölzufuhrleitung
1
Verbiegung/Beschädigung
→
Erneuern.
Verstopft
→
Ausblasen.
Flügelradwelle
1.
Kontrollieren:
• Flügelradwelle
1
Verbiegung/Verschleiß/
Beschädigung
→
Erneuern.
Kalkablagerungen
→
Reinigen.
PUNTI DI RIMOZIONE
Albero rotore
1.
Rimuovere:
• Rotore
1
• Rondella
2
• Albero rotore
3
NOTA:
Mantenere l’albero della rotore per tutta
la larghezza tra le aperture di chiave
a
con chiavi, ecc. e rimuovere la rotore.
Paraolio
NOTA:
Non è necessario smontare la pompa
dell’acqua, a meno di anomalie tipo
eccessiva modifica del livello del refri-
gerante, scolorimento del refrigerante,
olio di trasmissione opaco.
1.
Rimuovere:
• Cuscinetto
1
2.
Rimuovere:
• Paraolio
1
ISPEZIONE
Tubazione alimentazione olio
1.
Ispezionare:
• Tubazione alimentazione olio
1
Deformazione/danno
→
Sostitu-
ire.
Intasato
→
Pulire con aria.
Albero rotore
1.
Ispezionare:
• Albero rotore
1
Deformazione/usura/danno
→
Sostituire.
Incrostazioni
→
Pulire.
PUNTOS DE EXTRACCIÓN
Eje del rodete
1.
Extraer:
• Rodete
1
• Arandela
2
• Eje del rodete
3
NOTA:
Sujete el eje del rodete por su parte
ancha mediante las partes planas
a
con llaves inglesas, etc. y extraiga el
rodete.
Retén de aceite
NOTA:
No es necesario desmontar la
bomba de agua a menos que haya
algo incorrecto, como por ejemplo un
cambio excesivo en el nivel de refri-
gerante, una decoloración del refri-
gerante o que el aceite de la
transmisión esté blancuzco.
1.
Extraer:
• Cojinete
1
2.
Extraer:
• Retén de aceite
1
INSPECCIÓN
Tubo de distribución del aceite
1.
Inspeccionar:
• Tubo de distribución del aceite
1
Deformaciones/daños
→
Reemplazar.
Obturado
→
Soplar.
Eje del rodete
1.
Inspeccionar:
• Eje del rodete
1
Deformaciones/desgaste/
daños
→
Reemplazar.
Depósitos de fur
→
Limpiar.
ÖLFILTEREINSATZ, WASSERPUMPE UND RECHTE KURBELWELLENABDECKUNG
ELEMENTO FILTRANTE DELL’OLIO, POMPA DELL’ACQUA E COPERCHIO CARTER DESTRO
ELEMENTO DEL FILTRO DE ACEITE, BOMBA DE AGUA Y CUBIERTA DEL CÁRTER DERECHA
Summary of Contents for WR250F(S)
Page 51: ...1 26 GEN INFO MEMO...
Page 75: ...1 50 GEN INFO MEMO...
Page 175: ...SPEC 2 96 MEMO...
Page 253: ...3 62 INSP ADJ MEMO...
Page 308: ...3 117 INSP ADJ ELECTRICAL Charging method using a variable voltage charger...
Page 309: ...3 118 INSP ADJ ELECTRICAL Charging method using a constant voltage charger...
Page 765: ...6 28 ELEC MEMO...
Page 787: ...6 50 ELEC MEMO...
Page 795: ...6 58 ELEC MEMO...
Page 809: ...6 72 ELEC MEMO...
Page 833: ...7 22 TUN MEMO...
Page 862: ......
Page 863: ......