ENG
4 - 94
Antriebsritzel
1.
Montieren:
• Antriebsritzel
1
• Antriebskette
2
HINWEIS:
Antriebsritzel und -kette gemeinsam
montieren.
2.
Montieren:
• Sicherungsscheibe
1
• Antriebsritzel-Mutter
2
HINWEIS:
Beim Festziehen der Mutter die Hin-
terradbremse betätigen.
T
R
.
.
75 Nm (7,5 m · kg, 54 ft · lb)
New
3.
Die Lasche der Sicherungs-
scheibe gegen die Mutter umbie-
gen.
4.
Montieren:
• Kettenführung
• Kettenabdeckung
1
• Kettenabdeckungs-Schraube
2
T
R
.
.
8 Nm (0,8 m · kg, 5,8 ft · lb)
5.
Montieren:
• Feder
1
• Stift
2
• O-Ring
3
• Leerlaufschalter
4
• Leerlaufschalter-Schraube
5
HINWEIS:
Den O-Ring mit Lithiumseifenfett
bestreichen.
T
R
.
.
4 Nm (0,4 m · kg, 2,9 ft · lb)
New
Couronne arrière
1.
Monter:
• Couronne arrière
1
• Chaîne de transmission
2
N.B.:
Monter en même temps la couronne
arrière et la chaîne de transmission.
2.
Monter:
• Rondelle-frein
1
• Ecrou (couronne arrière)
2
N.B.:
Serrer l’écrou tout en actionnant le frein
arrière.
T
R
.
.
75 Nm (7,5 m · kg, 54 ft · lb)
New
3.
Plier l’onglet de la rondelle-frein
pour bloquer l’écrou.
4.
Monter:
• Patin de chaîne
• Garde-chaîne
1
• Vis (garde-chaîne)
2
T
R
.
.
8 Nm (0,8 m · kg, 5,8 ft · lb)
5.
Monter:
• Ressort
1
• Goupille
2
• Joint torique
3
• Contacteur de point mort
4
• Vis (contacteur de point mort)
5
N.B.:
Appliquer de la graisse à savon de
lithium sur le joint torique.
T
R
.
.
4 Nm (0,4 m · kg, 2,9 ft · lb)
New
Piñón motor
1.
Instalar:
• Piñón motor
1
• Cadena de transmisión
2
NOTA:
Monte el piñón motor junto con la
cadena de transmisión.
2.
Instalar:
• Arandela de seguridad
1
• Tuerca (piñón motor)
2
NOTA:
Apriete la tuerca mientras acciona el
freno trasero.
T
R
.
.
75 Nm (7,5 m · kg, 54 ft · lb)
New
3.
Doble la lengüeta de la arandela de
seguridad para bloquear la tuerca.
4.
Instalar:
• Guía de la cadena
• Tapa de la cadena
1
• Tornillo (tapa de la cadena)
2
T
R
.
.
8 Nm (0,8 m · kg, 5,8 ft · lb)
5.
Instalar:
• Muelle
1
• Pasador
2
• Junta tórica
3
• Interruptor de luz de punto
muerto
4
• Tornillo (interruptor de luz de
punto muerto)
5
NOTA:
Aplique grasa de jabón de litio a la junta
tórica.
T
R
.
.
4 Nm (0,4 m · kg, 2,9 ft · lb)
New
DEPOSE DU MOTEUR
MOTOR DEMONTIEREN
DESMONTAJE DEL MOTOR
Summary of Contents for WR450F
Page 674: ...5 68 CHAS 8 Install Plastic band Taillight coupler Locking tie REAR SHOCK ABSORBER ...
Page 792: ......
Page 793: ......