–
+
ELEC
RÜCKLICHT (LEDs)
KONTROLLIEREN
1.
Den Rücklicht-Steckverbinder
abziehen.
2.
Batteriepole mit den entspre-
chenden Steckverbinder-
Anschlüssen durch zwei Über-
brückungskabel
1
wie gezeigt
verbinden.
3.
Kontrollieren:
• LED (auf einwandfreie Funk-
tion)
Leuchtet nicht
→
Rücklicht-
Baugruppe ersetzen.
WARNUNG
• Der Querschnitt des Überbrü-
ckungskabels muss mindes-
tens so groß wie der des
Batteriekabels sein; anderen-
falls besteht Brandgefahr.
• Wegen möglicher Funkenbil-
dung darf diese Kontrolle nicht
in der Nähe von entzündlichen
Gasen oder Flüssigkeiten erfol-
gen.
Batterie (+) Pluspol
→
Blaues Kabel
2
Batterie (–) Minuspol
→
Schwarzes Kabel
3
LICHTMASCHINE
KONTROLLIEREN
1.
Kontrollieren:
• Lichtspulen-Widerstand
Nicht nach Vorgabe
→
Erneu-
ern.
Messkabel (+)
→
Gelb
1
Messkabel (–)
→
Masse
2
Lichtspulen-
Widerstand
Messgerät-
Wahlschalter
0,224–
0,336
Ω
bei
20 °C (68 °F)
Ω
×
1
CONTROLE DU FEU ARRIERE
(DEL)
1.
Débrancher la fiche rapide du feu
arrière.
2.
Brancher deux cavaliers
1
des bor-
nes de la batterie aux bornes corres-
pondantes de la fiche rapide,
comme illustré.
3.
Contrôler:
• LED (pour un bon fonctionne-
ment)
Ne s’allume pas
→
Remplacer le
feu arrière complet.
AVERTISSEMENT
• Un cavalier doit avoir au moins la
même capacité qu’un câble de bat-
terie sinon il risque de brûler.
• Ce contrôle est susceptible de pro-
duire des étincelles. Il convient donc
d’éloigner tout gaz ou liquide
inflammable.
Borne (+) de la batterie
→
Fil bleu
2
Borne (–) de la batterie
→
Fil noir
3
CONTROLE DE L’ALTERNATEUR
AVEC ROTOR A AIMENTATION
PERMANENTE
1.
Contrôler:
• Résistance de la bobine d’éclai-
rage
Hors spécifications
→
Rempla-
cer.
Fil (+) du multimètre
→
fil jaune
1
Fil (–) du multimètre
→
terre
2
Résistance de
la bobine
d’éclairage
Position du
sélecteur du
multimètre
0,224 à
0,336
Ω
à
20 °C (68 °F)
Ω
×
1
COMPROBAR EL PILOTO
TRASERO (LEDs)
1.
Desconecte el acoplador del piloto
trasero.
2.
Conecte dos puentes
1
desde los
terminales de la batería al terminal
del acoplador respectivo, como se
muestra.
3.
Comprobar:
• LED (que funcione correcta-
mente)
No se ilumina
→
Cambiar el con-
junto del piloto trasero.
ADVERTENCIA
• El cable que se utilice como puente
debe tener como mínimo la misma
capacidad que el cable de la batería;
de lo contrario, el puente se puede
quemar.
• Durante esta prueba es probable
que se produzcan chispas; por lo
tanto, compruebe que no haya gases
ni líquidos inflamables en las proxi-
midades.
Terminal (+) de la batería
→
Cable azul
2
Terminal (–) de la batería
→
Cable negro
3
COMPROBACIÓN DE LA
MAGNETO CA
1.
Comprobar:
• Resistencia de la bobina de luz
Fuera del valor especificado
→
Cambiar.
Cable (+) del comprobador
→
Cable amarillo
1
Cable (–) del comprobador
→
Masa
2
Resistencia de
la bobina de
luz
Posición del
selector del
comprobador
0,224 ~
0,336
Ω
a
20 °C (68 °F)
Ω
×
1
ECLAIRAGE
BELEUCHTUNGSANLAGE
SISTEMA DE ILUMINACIÓN
6 - 24
Summary of Contents for WR450F
Page 674: ...5 68 CHAS 8 Install Plastic band Taillight coupler Locking tie REAR SHOCK ABSORBER ...
Page 792: ......
Page 793: ......