358
Lámpara de polimerización S.P.E.C. 3 LED
ES
8.
MANGUITOS DE
PROTECCIÓN
Utilícelos para el control de infecciones.
9.
BLOQUE DE ENSAYO
DE ENDURECIMIENTO
DEL COMPOSITE
Para el ensayo de los tiempos y la
profundidad de endurecimiento.
10.
DESTORNILLADOR DE
RANURA EN CRUZ
Utilícelo para sacar las pilas recargables.
11.
PIEZA DE MANO
CUBIERTA POR EL
MANGUITO DE
BARRERA
Coloque el protector de luz sobre los dos.
12.
PROTECTOR OCULAR
Protege los ojos de la luz que emite la guía de
luz durante el uso.
IV. Instalación
IMPORTANTE
• Para que funcionen correctamente, la fuente de
alimentación y la base del cargador deben instalarse y
utilizarse en un entorno seco. Si la base del cargador se
mojara, desenchúfela de inmediato y séquela antes de
volverla a enchufar y colocar el mango.
• No introduzca el mango de la lámpara en la base del
cargador hasta que haya alcanzado la temperatura
ambiental. La humedad y la condensación podrían dañar
la electrónica.
• La fuente de alimentación está diseñada para ser
utilizada en un rango de voltaje de 100-240 V, 50-60 Hz.
Asegúrese de que el voltaje adecuado está disponible antes
de conectar el cable de red a la fuente de alimentación.
Si no lo hiciera así, podría llegar a dañar la electrónica.
• Utilice únicamente la fuente de alimentación suministrada
por Coltène con la lámpara de polimerización S.P.E.C. 3 LED
• No deberá utilizar el aparato hasta que el cable de red no
esté correctamente insertado en el enchufe eléctrico.
Conexión de la base del cargador de la lámpara
S.P.E.C. 3® LED:
1. Inserte el cable de la fuente de alimentación (fig. 5)
dentro del receptáculo de la base del cargador (fig. 4).
2. Coloque la base del cargador en una superficie nivelada y
segura.
3. Inserte el cable de red AC (fig. 6) dentro de la fuente de
alimentación (fig. 5).
4. Conecte el otro extremo del cable de red AC (fig. 6) en
una caja de enchufe de pared.
5. Inserte el mango en la base del cargador. Verifique que el
LED de la base del cargador esté iluminado de color oranž,
lo cual indica que el dispositivo está cargando. Cuando el
LED esté iluminado de color verde, indicará que la lámpara
está totalmente cargada.
6.
El uso de manguitos de barrera reducirá la producción
de luz en un 5%-10%. Debido a la gran producción de
energía de la unidad S.P.E.C. 3® LED, se ha demostrado
que la polimerización es notablemente equivalente.
Carga de las pilas recargables:
• El mango debe colocarse en la base del cargador cuando
las pilas recargables estén bajas o cuando no se esté
utilizando el aparato.
• Antes de utilizar la lámpara de polimerización
S.P.E.C. 3® LED por primera vez, rogamos que
cargue las baterías durante 24 horas.
• Asegúrese de que el mango esté bien conectado y colocado
sobre la base del cargador. No lo introduzca a la fuerza.
• Cuando la pila esté baja o descargada, el mango no
funcionará o sólo ofrecerá poca potencia de salida. En estos
casos, coloque enseguida el mango en la base del cargador
durante 2-3 horas antes de volver a utilizarlo.
• Proceso de carga activo: el piloto ORANŽ está ENCENDIDO
• El proceso de carga ha finalizado: el piloto VERDE está
ENCENDIDO
INDICACIÓN:
nunca deberá encender el aparato mientras se está
cargando en la base.
4.1. Procedimiento de instalación
1.
Inserte con suavidad y cuidadosamente la guía de luz dentro de la
abertura del mango. Cuando la guía de luz está totalmente insertada,
quedará expuesto aproximadamente 1 mm del anillo metálico.
Summary of Contents for SPEC 3
Page 2: ......
Page 20: ...I 20 II 20 III 22 IV 23 V 24 VI 26 VII 27 VIII 29 IX 29 X 30 XI 31...
Page 22: ...22 S P E C 3 LED BG Colt ne S P E C 3 LED R 2 5 1 2 3 4 Colt ne...
Page 23: ...23 BG 5 6 5 10 S P E C 3 LED S P E C 3 LED Standard 5 High Power 1600 mW cm 3K 2 3K 3000 mW cm...
Page 28: ...28 S P E C 3 LED BG VI Phillips S P E C 3 LED 50 5 5...
Page 37: ...37 BG...
Page 38: ...36 36 37 38 39 40 41 43 43 44 XI 45...
Page 40: ...40 S P E C 3 LED ZH S P E C 3 LED S P E C 3 LED 5 1600mW cm 3K 2 3K 3000 mW cm 2 5 1 2 3...
Page 53: ...53 ZH...
Page 65: ...P ru ka vlastn ka 65 CZ...
Page 81: ...Brugsanvisning 81 DA...
Page 103: ...Gebruikershandleiding 103 NL...
Page 118: ...118 S P E C 3 LED k vastuslamp ET...
Page 119: ...Omaniku juhend 119 ET...
Page 131: ...Omistajan k ytt opas 131 FI...
Page 137: ...Omistajan k ytt opas 137 FI...
Page 155: ...Guide de l utilisateur 155 FR...
Page 173: ...Benutzerhandbuch 173 DE...
Page 174: ...I 162 II 162 III 164 IV 165 V 166 VI 168 VII 169 VIII 171 IX 171 X 172 XI 173...
Page 176: ...176 S P E C 3 LED EL Colt ne Colt ne S P E C 3 LED UV...
Page 182: ...182 S P E C 3 LED EL Turbo Tip 8 mm VI Phillips S P E C 3 LED LED LED 50 5 5 LED VII...
Page 191: ...191 EL...
Page 209: ...Kezel si tmutat 209 HU...
Page 227: ...Guida per l utente 227 IT...
Page 228: ...I 210 II 210 III 212 IV 212 V 214 VI 216 VII 217 VIII 219 IX 219 X 220 XI 221...
Page 230: ...230 S P E C 3 LED JP Colt ne S P E C 3 LED UV UV S P E C 3 LED 5 3 K 2 3K 3000 mW cm...
Page 236: ...236 S P E C 3 LED JP 2 AC S P E C 3 LED LED LED 50 5 5 LED...
Page 245: ...245 JP...
Page 257: ...Naudotojo instrukcija 257 LT...
Page 263: ...Naudotojo instrukcija 263 LT...
Page 275: ...Brukerh ndbok 275 NO...
Page 281: ...Brukerh ndbok 281 NO...
Page 299: ...Instrukcja u ytkowania 299 PL...
Page 317: ...Manual do utilizador 317 PT...
Page 318: ...I 290 II 290 III 292 IV 293 V 294 VI 296 VII 297 VIII 299 IX 299 X 300 XI 301...
Page 320: ...320 S P E C 3 LED SR Colt ne S P E C 3 LED S P E C 3 LED 5 1600 mW cm 3K 3000 mW cm...
Page 325: ...325 SR 1 2 2 mm 3 4 5 6 7 8 mm VI Phillips S P E C 3 LED 50...
Page 329: ...329 SR 10 90 60 106 kPa 17 72 inHg 31 30 inHg...
Page 335: ...335 SR...
Page 347: ...Pr ru ka majite a 347 SK...
Page 353: ...Pr ru ka majite a 353 SK...
Page 371: ...Manual del usuario 371 ES...
Page 383: ...Bruksanvisning 383 SV...
Page 389: ...Bruksanvisning 389 SV...
Page 401: ...Kullan c El Kitab 401 TR...
Page 407: ...Kullan c El Kitab 407 TR...