I.34
Part. N. 8000 A4640 (04-2005)
SOSPENSIONE ANTERIORE
FRONT SUSPENSION
SUAPENSION AVANT
VORDERGABEL
SUSPENSIÓN DELANTERA
BOZZA-DRAFT
REMPLISSAGE HUILE
FIG. 10
Positionner le porte-fourreau (7) en fin de course sur le plongeur (5-6).
Verser 2/3 de la quantité d’huile conseillée dans le plongeur et remplir aussi le
canal interne de la tige amortisseur. Boucher la tige avec un doigt et effectuer
quelques courses, en soulevant puis en poussant la tige, afin de remplir
complètement l’amortisseur interne. Installer la tige interne de renvoi (31) et
verser l’huile dans le plongeur en portant le niveau à la distance "A" du sommet
du porte-fourreau (7) (620 cm
3
). Laisser reposer quelques minutes puis
contrôler de nouveau le volume d’air.
IMPORTANT: un volume d’air inférieur ou supérieur, ou un type d’huile autre
que celui conseillé peuvent modifier le comportement de la fourche quelle que
soit la phase.
FIG. 11
Introduire dans le fourreau, dans l’ordre suivant: le tube de précharge (25), le
ressort (21) et la cuvette de guidage ressort (20).
IMPORTANT: les tubes de précharge doivent toujours être montés sous le
ressort.
FIG.12
Visser manuellement le bouchon (48) sur l’extrémité de la tige amortisseur.
Comprimer le ressort jusqu’à ce que le contre-écrou (23) soit accessible. En
utilisant les clés de démontage, bloquer le bouchon (48) sur la tige amortisseur.
Ensuite, serrer le contre-écrou (23) contre le bouchon (48).
FIG. 13
Lubrifier le joint torique (18) situé sur le bouchon (48).
Soulever le porte-fourreau (7) et l’emboîter sur le bouchon (48) en faisant
attention de ne pas endommager le joint torique (18). Serrer le bouchon (48)
sur le porte-fourreau (7).
3- Remplacement joints d’étanchéité
REMARQUES
Il n’est pas possible d’effectuer cette opération lorsque les fourreaux sont
montés sur la moto. Outils nécessaires: 2 clés hexagonales de 19 mm,
introducteur joint d’étanchéité
Code R5080AC, règle ou calibre.
Couple de serrage bouchon sur tige amortisseur: 10 Nm.
Couple de serrage contre-écrou sur bouchon: 30 Nm.
Couple de serrage bouchon sur porte-fourreau: 25 Nm.
N° 2 joints d’étanchéité neufs.
A = 100 mm (4 in.)
Содержание TE 610 2006
Страница 37: ...B 7 Part N 8000 A4640 04 2005 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANTENIMIENTO BOZZA DRAFT ...
Страница 358: ...L 1 Part N 8000 A4640 04 2005 FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS BOZZA DRAFT Sezione Section Section Sektion Sección L ...
Страница 464: ...Y 6 Part N 8000 A4640 04 2005 TELAIOERUOTE FRAME AND WHEELS CHASSISETROUES RAHMEN UND RÄDER BASTIDORYRUEDAS BOZZA DRAFT ...