G.49
Part. N. 8000 A4640 (04-2004)
REVISIONE MOTORE
ENGINE OVERHAULING
REVISION MOTOR
MOTORUEBERHOLUNG
REVISIÓN DEL MOTOR
BOZZA-DRAFT
5
Valvola gas
15/M
5
Throttle valve
15/M
5
Soupape gaz
15/M
5
Gasventil
15/M
5
Válvula gaz
15/M
6
Spillo conico/tacca di fissaggio
OBDVR/4ª
6
Tapered needle/needle position
OBDVR/4
th
6
Epingle conique/ coche fixation
OBDVR/4
ème
6
Kegelnadel/ Kegelnadelstellung
OBDVR/4
6
Espiga conica/ Ranura de fijado
OBDVR/4ª
7
Vite aria aperta di giri
1+1/2
7
Air screw, open by turns
1+1/2
7
Vis de air, ouvert de tours
1+1/2
7
Luftschraube gelockert um Drehungen
1+1/2
7
Tornillo aire abierto de rev.
1+1/2
8
Getto aria minimo
100
8
Low air jet
100
8
Gicleur d’air de ralenti
100
8
Leerlaufluftdüse
100
8
Surtidor aire mínimo
100
9
Gruppo spillo
9
Needle valve
9
Pointeau
9
Nadelventil
9
Válvula de aguja
10
Galleggiante
g 11,2
10
Floater
g 11,2
10
Flotteur
g 11,2
10
Schwimmer
g 11,2
10
Flotador
g 11,2
11
Pompa di ripresa
11
Accelerator pump
11
Pompe d'accélérator
11
Beschlenigungspumpe
11
Bomba de acceleración
12
Polverizzatore
12
Needle jet
12
Pulverisateur
12
Nadeldüse
12
Pulverizador
-
Getto aria starter
mm 4
-
Starting air jet
0.16 in.
-
Gliceur air starter
mm 4
-
Starterluftdüse
mm 4
-
Surtidor aire arranque
mm 4
-
Diametro diffusore
41 mm
-
Venturi diameter
1.61 in.
-
Diamètre diffuseur
41 mm
-
Luftdüse-Durchmesser
41 mm
-
Diámetro difusor
41 mm
Содержание TE 610 2006
Страница 37: ...B 7 Part N 8000 A4640 04 2005 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANTENIMIENTO BOZZA DRAFT ...
Страница 358: ...L 1 Part N 8000 A4640 04 2005 FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS BOZZA DRAFT Sezione Section Section Sektion Sección L ...
Страница 464: ...Y 6 Part N 8000 A4640 04 2005 TELAIOERUOTE FRAME AND WHEELS CHASSISETROUES RAHMEN UND RÄDER BASTIDORYRUEDAS BOZZA DRAFT ...