I.57
Part. N. 8000 A4640 (04-2005)
SOSPENSIONE ANTERIORE
FRONT SUSPENSION
SUAPENSION AVANT
VORDERGABEL
SUSPENSIÓN DELANTERA
BOZZA-DRAFT
VACIADO DEL ACEITE
FIG. 6
Antes de retirar los vástagos de la base y de la cabeza de dirección es preciso,
con la llave de 19 mm, aflojar el tapón superior (48) de cada portavástago (7).
Retirar los vástagos de la motocicleta. Desenroscar completamente el tapón
(48) y bajar despacio el portavástago (7) en el
tubo portante (5-6).
FIG. 7
Comprimir el muelle (21) hasta conseguir acceder a la contratuerca (23).
Utilizando la llave anterior mantener quieto el tapón (48) y desbloquear la
contratuerca (23) utilizando para ello la otra llave de 19 mm. Desenroscar
completamente y quitar el tapón (48) por el extremo de la vara amortiguador.
FIG. 8
Extraer el casquete guíamuelle (20), el muelle (21) y el tubito de precarga (25).
Extraer, por el extremo de la vara amortiguador (32), la varilla interna de
transmisión (31).
FIG. 9
Vaciar el aceite contenido al interior del vástago. Para facilitar el vaciado del
aceite contenido en el amortiguador interno, bombear varias veces con la vara.
ATENCIÓN: orientar el extremo del vástago en dirección de un contenedor a fin
de evitar que el chorro del aceite a presión, que saldrá por la vara, perjudique al
operario o a quien se encuentre cerca de él. No tirar el aceite agotado al medio
ambiente. Observando el aspecto, la densidad y la cantidad del aceite agotado
es posible evaluar las condiciones de los elementos selladores y de guía. Si el
aceite se presenta denso y oscuro y hay partículas sólidas, es necesario
proceder a la sustitución de los
bujes de guía. Si el aceite presenta una densidad normal pero la cantidad que
ha salido del vástago es muy inferior a la prescrita, es necesario reemplazar los
anillos selladores.
IMPORTANTE: Es preciso evitar el uso, para la limpieza, de solventes
inflamables o corrosivos que pueden perjudicar las empaquetaduras
selladoras; a ser necesario, utilizar un solvente no inflamable o con un alto
punto de inflamabilidad. Para vaciar completamente el solvente es preciso
soplar con aire comprimido el interior del vástago.
Содержание TE 610 2006
Страница 37: ...B 7 Part N 8000 A4640 04 2005 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANTENIMIENTO BOZZA DRAFT ...
Страница 358: ...L 1 Part N 8000 A4640 04 2005 FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS BOZZA DRAFT Sezione Section Section Sektion Sección L ...
Страница 464: ...Y 6 Part N 8000 A4640 04 2005 TELAIOERUOTE FRAME AND WHEELS CHASSISETROUES RAHMEN UND RÄDER BASTIDORYRUEDAS BOZZA DRAFT ...