E.15
Part. N. 8000 A4640 (04-2005)
OPERAZIONI GENERALI
GENERAL OPERATIONS
OPERATIONS GENERALES
ALLGEMEINE OPERATIONEN
OPERACIONES GENERALES
BOZZA-DRAFT
Ausbau des hinteren Rahmen mit des Kotflügel
Diese Operation ist von der Entfernung des Motors aus dem Motorrad unab-
hängig.
Den Sattel, die seitlichen Bleche, des Lüftfilters, den Kraftstoffbehälter, die
Schalldämpfer und den Schutz (3) der Pumpe Pedal Hinter Bremse abnehmen wie
beschreibt zu Seiten E.4, E.5, E.7, E.9, E.13.
Die Verbindung des Kabels (1) des Hinter Scheinwerfers zur wichtigsten Verkabe-
lung abnehmen.
Die Kabel (2) und (3) von der Batterie abnehmen: zuerst das negative SCHWARZE
kabel (2) abnehmen, dann das positive ROTE kabel (3) (in der Wiedereinbauphase
zuerst das positive ROTE kabel (3) und dann das negative SCHWARZE kabel (2)
anschließen); die Batterie (3) abnehmen.
Die Schellen, die Kabel des Fernschalter elektrische (4) halten, schneiden; den
Fernschalter elektrische und die Blinkgeber (5) entfernen.
Auf die rechte Seite zur Verkabelung die Verbindung vom Spannungsregler (6)
abnehmen.
Ohne die Verbindung davon vom elektrischen Installation, den Elektronischer
Steuereinheit (7) entfernen, vollständig von elastischer Stütze vom hinteren
Rahmen.
Entfernen, auf die Seiten recht und link, die Schraube (8) von unterer Befestigung
der Fussrastehalter für passagier: diese Schraube auch der hinteren Rahmen
feste. Dann die Schraube (9) von höherer Befestigung abnehmen.
Rückwärts den hinteren Rahmen ziehen, vollständig von hinteren Kotflügel und ihn
vom vorderen Rahmen entfernen.
Remoción del bastidor trasero con el guardabarros
Esta operaciàn es indipendiente de la remación del motor de la motocicleta.
Remover el sillin, los paneles laterales, la caja filtro aire, el deposito gasolina, el
silenciador de escape y la protección bomba freno trasero como es descrito a las
páginas E.4, E.5, E.7, E.9, E.13.
Despegar la conexión del cable (1) del faro traseroal cableado principal.
Despegar los cables de la batería, 2, y (3): retirar primero el cable negativo
(2) NEGRO y seguidamente el cable positivo (3) ROJO; para el remontaje,
conectar primero el cable positivo (3) ROJO y seguidamente el cable el cable
negativo (2) NEGRO.
Cortar las fajas que tienen los cables del teleruptor (4); remover el teleruptor y la
intermitencia (5).
Sobre el lado derecho despegar la conexión del regulador de tensión (6) al
cableado.
Sin despegar de ello la conexión de la instalación electrica, remover la centralita
electrónica (7) completa de soporte elástico del bastidor trasero.
Remover, sobre los lados derechos y izquierdos, el tornillo (8) de fijado inferior del
soporte pedal apoyapis pasajero: esto tornillo inferiormente fija también el bastidor
trasero.
Sacar luego el tornillo (9) de fijado superior.
Echarse atrás el bastidor completo de guardabarros y removerlo del bastidor
principal.
Содержание TE 610 2006
Страница 37: ...B 7 Part N 8000 A4640 04 2005 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANTENIMIENTO BOZZA DRAFT ...
Страница 358: ...L 1 Part N 8000 A4640 04 2005 FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS BOZZA DRAFT Sezione Section Section Sektion Sección L ...
Страница 464: ...Y 6 Part N 8000 A4640 04 2005 TELAIOERUOTE FRAME AND WHEELS CHASSISETROUES RAHMEN UND RÄDER BASTIDORYRUEDAS BOZZA DRAFT ...