![background image](http://html1.mh-extra.com/html/gima/35306/35306_manual_2228144329.webp)
160
ESPAÑOL
5. Modalidad de alarma: sonora y visual
6. Comunicación: Puerto de red
26.15 Clasificación
Norma de seguridad:
IEC 60601-1
Tipo de protección contra descarga eléctrica
Clase I y equipo con alimentación interna
El grado de protección contra descarga eléctrica
Grado de protección BF contra potenciales de
desfibrilación, y protección CF para las partes
aplicadas
Compatibilidad electromagnética
Grupo I, Clase A
La protección contra la entrada dañina de
líquidos o materias particulares
IPX2
El equipo no está diseñado para ser usado en un entorno rico en oxígeno.
La superficie del equipo puede ser limpiada y desinfectada con etanol al 75 %. No necesita ser esterilizada.
26.16 Entorno de funcionamiento
1. Rango de temperatura ambiente: 5°C~40°C
Humedad relativa: 15 % - 85 %, sin condensación
Presión atmosférica: 70 kPa - 106,0 kPa
Voltaje: (100 - 240)VAC
Frecuencia eléctrica: 50 Hz/60 Hz
2. Este equipo debe ser colocado en un lugar protegido de la luz solar directa para evitar sobrecalentamientos.
3. El equipo debe ser almacenado y usado dentro de un rango específico de temperatura, humedad y presión atmosférica.
4. Si el dispositivo se moja por accidente, el operador No debe encenderlo directamente hasta que no haya sido secado
completamente para evitar daños al mismo.
5. No utilice el equipo en un ambiente con gases tóxicos o inflamables.
6. Este equipo debe ser colocado en un lugar plano y seguro para evitar caídas.
7. No use este equipo junto con otros diferentes a los expresamente permitidos en este manual.
8. El monitor es a prueba de descarga de desfibrilador y puede ser usado con unidades electro quirúrgicas. Pero cuando
lo haga, el usuario (médico o personal de asistencia) debe mantener al paciente bajo una supervisión cercana para
asegurar su seguridad. Consulte la descripción de la función que aparece a continuación para más información sobre
medidas de protección.
9. Asegúrese de que el terminal de conexión a tierra equipotencial esté bien conectado.
10. No use teléfonos celulares/móviles cerca del equipo para evitar interferencias.
26.17 Almacenamiento
Si no va a utilizar el equipo durante periodos prolongados, límpielo y guárdelo en su caja, la que debe ser mantenida seca
y en un lugar con buena ventilación, libre de polvo y gases corrosivos.
Entorno de almacenamiento: Temperatura ambiente: -20~60°C
humedad relativa: 10 %~95 %
Summary of Contents for 35306
Page 2: ...2 ENGLISH Patient Monitor Operator s Manual ...
Page 21: ...21 ENGLISH Series III Front view Rear view Left view Right view 11 ...
Page 22: ...22 ENGLISH Series IV Front view Rear view Left view Right view 11 Extended Module ...
Page 171: ...2 ESPAÑOL Monitor de paciente Manual de operador ...
Page 343: ...2 FRANÇAIS Moniteur patient Manuel d utilisation ...
Page 362: ...21 FRANÇAIS Série III Vue de face Vue arrière Vue de gauche Vue de droite 11 ...
Page 519: ...2 ITALIANO Monitor Paziente Manuale d Uso ...
Page 538: ...21 ITALIANO Serie III Vista anteriore Vista posteriore Lato sinistro Lato destro 11 ...