![background image](http://html1.mh-extra.com/html/gima/35306/35306_manual_2228144355.webp)
14
FRANÇAIS
☞
Ne pas positionner l’appareil d’une manière qui rendrait le branchement de la fiche du cordon d’alimentation difficile.
☞
Après le cycle de vie du moniteur et de ses accessoires, la mise au rebut doit être effectuée conformément aux
exigences nationales et/ou locales.
☞
Si l’utilisateur demande des informations supplémentaires telles que des schémas de circuit, des listes de pièces et
des descriptions de produits, nous contacter pour des réparations effectuées par du personnel technique qualifié.
1.2 Symboles d’équipement
1.2.1 Symbole / icône sur l’appareil
Élément
Symbole/Icône
Description
1
Interrupteur
2
Touche de configuration d’affichage
3
Touche de réinitialisation d’alarme
4
Touche pour figer/débloquer
5
Démarrer/Annuler la mesure NIBP
6
Imprimer
7
Touche d’affichage écran
8
Indicateur de courant alternatif
9
Indicateur d’alimentation de travail
10
Pièces appliquées de type CF avec protection anti-défibrillation
11
Avertissement --- se référer au manuel d’utilisation
12
Pièces appliquées de type BF avec résistance à la défibrillation
13
Borne de mise à la terre équipotentielle
14
NS
Numéro de série
15
Couvercle de la batterie
16
Connecteur USB
17
Interface réseau
18
Connecteur d’appel infirmière
Summary of Contents for 35306
Page 2: ...2 ENGLISH Patient Monitor Operator s Manual ...
Page 21: ...21 ENGLISH Series III Front view Rear view Left view Right view 11 ...
Page 22: ...22 ENGLISH Series IV Front view Rear view Left view Right view 11 Extended Module ...
Page 171: ...2 ESPAÑOL Monitor de paciente Manual de operador ...
Page 343: ...2 FRANÇAIS Moniteur patient Manuel d utilisation ...
Page 362: ...21 FRANÇAIS Série III Vue de face Vue arrière Vue de gauche Vue de droite 11 ...
Page 519: ...2 ITALIANO Monitor Paziente Manuale d Uso ...
Page 538: ...21 ITALIANO Serie III Vista anteriore Vista posteriore Lato sinistro Lato destro 11 ...