82
ITALIANO
L’accuratezza di misurazione di SpO
2
può essere compromessa anche da movimenti energici del paziente, eccessiva
luminosità ambientale, o elevate interferenze elettrochirurgiche.
NON fissare la luce del sensore SpO
2
(gli infrarossi sono invisibili) quando l’interruttore è su ON; gli infrarossi
potrebbero danneggiare la vista.
Informazioni quali la gamma del picco della lunghezza d’onda e potenza di uscita ottica massima della spia del
sensore SpO
2
possono essere particolarmente utili al medico.
Osservare costantemente il pletismografo (forma d’onda), che si auto regola (normalizzato). Quando il segnale
misurato risulta inadeguato, la forma d’onda apparirà indefinita o irregolare, e le letture del sensore SpO
2
potrebbero non essere affidabili o visualizzate con “--”, o perfino generare un allarme tecnico. In caso di dubbio,
affidarsi al parere clinico piuttosto che alle letture del monitor.
Non utilizzare il sensore SpO
2
durante la risonanza magnetica per evitare ustioni causate da correnti faradiche.
Se l’imballaggio sterile risulta danneggiato, non utilizzare il sensore SpO
2
e smaltire il prodotto.
Controllare il sensore SpO
2
e il cavo prima dell’uso. NON utilizzare un sensore SpO
2
danneggiato.
Prima di ogni uso, pulire la superficie del sensore ed il cavo con una garza morbida saturandola con una soluzione
contenente il 70% di isopropanolo. Se è necessaria una disinfezione di basso livello, utilizzare una soluzione di
candeggina 1:10.
Se la temperatura del sensore SpO
2
è anormale, non utilizzare più il sensore.
Fare attenzione a non attorcigliare né piegare il cavo.
Non utilizzare smalto per unghie o altri prodotti cosmetici per unghie.
Le unghie delle dita non devono essere eccessivamente lunghe.
Il sensore SpO
2
non è resistente all’acqua; pertanto, non deve essere immerso in acqua, detergenti o altri liquidi
perché ne risulterebbe danneggiato.
Non disinfettare i sensori SpO
2
mediante irradiazione, vapore o ossido di etilene.
Ruotare i cavi con attenzione per evitare che il paziente resti impigliato o strangolato.
☞
Gli studi clinici volti a verificare l’accuratezza della misurazione SpO
2
sono stati condotti su soggetti umani in
conformità alla Norma ISO 80601-2-61.
☞
Non è possibile utilizzare un tester funzionale o un simulatore SpO
2
per valutare l’accuratezza dell’ossimetro o
di un sensore SpO
2
. Tuttavia, può essere utilizzato per controllare il grado di accuratezza con cui un particolare
ossimetro riproduce la curva di calibratura. Prima di verificare l’ossimetro con un tester funzionale, chiedere prima
al costruttore quale curva di calibratura è utilizzata. Se necessario, richiedere al costruttore la curva di calibratura
dedicata e caricarla nel tester.
10.3 Applicare il Sensore
1. Selezionare un sensore e una sonda appropriati in base al tipo di modulo e alla tipologia del paziente.
2. Applicare il sensore al paziente nell’area adeguata.
3. Selezionare un cavo adattatore appropriato in base al tipo di connettore e inserire il cavo nel connettore SpO
2
.
4. Connettere il cavo del sensore al cavo adattatore.
Summary of Contents for 35306
Page 2: ...2 ENGLISH Patient Monitor Operator s Manual ...
Page 21: ...21 ENGLISH Series III Front view Rear view Left view Right view 11 ...
Page 22: ...22 ENGLISH Series IV Front view Rear view Left view Right view 11 Extended Module ...
Page 171: ...2 ESPAÑOL Monitor de paciente Manual de operador ...
Page 343: ...2 FRANÇAIS Moniteur patient Manuel d utilisation ...
Page 362: ...21 FRANÇAIS Série III Vue de face Vue arrière Vue de gauche Vue de droite 11 ...
Page 519: ...2 ITALIANO Monitor Paziente Manuale d Uso ...
Page 538: ...21 ITALIANO Serie III Vista anteriore Vista posteriore Lato sinistro Lato destro 11 ...