![background image](http://html1.mh-extra.com/html/gima/35306/35306_manual_2228144231.webp)
62
ESPAÑOL
6.5 Verificar la función de alarma
Cuando el monitor se inicie, se realizará una auto comprobación. En este caso, las luces de las alarmas se iluminarán y
el sistema emitirá un sonido (pitido). Esto indica que los indicadores de alarmas visibles y sonoros están funcionando
correctamente.
Para realizar más pruebas con las alarmas de medición individuales, realice la medición usted mismo (por ejemplo de
SpO
2
o CO
2
), o puede ingresar en la Modalidad Demo o usar un simulador. Ajuste los límites de la alarma y revise que se
comporten de manera apropiada.
6.6 Eventos de alarma
Cuando ocurra una alarma, siga los pasos siguientes y tome las acciones que correspondan:
1. Revise la condición del paciente
2. Confirme el parámetro de la alarma y su categoría
3. Identifique la fuente de la alarma.
4. Tome las medidas adecuadas y elimine la condición de la alarma
5. Asegúrese de que la condición de la alarma haya sido corregida
Capítulo 7 Monitorización del ECG
7.1 Introducción
El electrocardiograma (ECG), es esencialmente una herramienta para evaluar los eventos eléctricos del corazón. Las
señales de ECG pueden ser detectadas por electrodos que se colocan en la superficie de la piel. Este equipo detecta
señales de ECG y las representa en el monitor en forma de onda y valores numéricos como, por ejemplo, la frecuencia
cardiaca. Por medio de las señales de ECG también se puede realizar una medición del segmento S-T y detectar arritmias.
Los electrodos de ECG conectan al paciente con los cables de derivación y/o el cable de ECG, y los cables de derivación
se conectan al monitor. La selección del tipo de electrodo y sus ubicaciones son muy importantes para asegurar una
medición del ECG precisa.
7.2 Información de seguridad
Este monitor solo puede ser equipado con un cable de ECG y/o cables de derivación proporcionados por el
fabricante. Usar accesorios de otros proveedores podría ocasionar un funcionamiento inadecuado u ofrecer una
protección débil mientras se usa el desfibrilador. Debe usar el mismo tipo de electrodos autorizados y calificados,
los que deben ser funcionales y aplicados sobre el mismo paciente. Si se produce algún efecto colateral, como
alergia en la piel, la medición debe ser detenida de inmediato.
Se prohíbe aplicar electrodos a pacientes con lesiones o en estado de putrefacción. En aquellos pacientes con
marcapasos, normalmente el medidor de frecuencia cardiaca no cuenta el pulso del marcapasos debido a la
función de inhibición de pulso del mismo. Sin embargo, en aquellos marcapasos que tengan un exceso de pulso,
la función de inhibición podría no ser efectiva.
Por lo tanto, es importante vigilar las ondas de ECG con atención y NO confiar completamente en la visualización
Summary of Contents for 35306
Page 2: ...2 ENGLISH Patient Monitor Operator s Manual ...
Page 21: ...21 ENGLISH Series III Front view Rear view Left view Right view 11 ...
Page 22: ...22 ENGLISH Series IV Front view Rear view Left view Right view 11 Extended Module ...
Page 171: ...2 ESPAÑOL Monitor de paciente Manual de operador ...
Page 343: ...2 FRANÇAIS Moniteur patient Manuel d utilisation ...
Page 362: ...21 FRANÇAIS Série III Vue de face Vue arrière Vue de gauche Vue de droite 11 ...
Page 519: ...2 ITALIANO Monitor Paziente Manuale d Uso ...
Page 538: ...21 ITALIANO Serie III Vista anteriore Vista posteriore Lato sinistro Lato destro 11 ...