background image

SCD841
SCD843
SCD845
SCD630

Summary of Contents for AVENT SCD630

Page 1: ...SCD841 SCD843 SCD845 SCD630 ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...English 6 Čeština 35 Eesti 64 Hrvatski 92 Magyar 121 Български 151 Русский 182 Українська 213 Қазақша 243 ...

Page 6: ...g its sleep General description 1 Parent unit 2 Sound level lights 3 Display 4 ECO light 5 Battery status light 6 Link light 7 Speaker 8 Control button menu navigation volume brightness 9 Menu button 10 Lullaby button 11 Talk back button 12 Microphone 13 Socket for power adapter 14 Mode button 15 On off button 16 Antenna 17 Belt clip 18 Baby unit 19 Camera 20 Power on light 21 Lullaby on off butto...

Page 7: ...r s instructions Cords present a potential strangulation hazard Keep cords out of the reach of children more than 1 meter 3 5 feet away Never place the baby monitor inside the baby s bed or playpen Warning Check if the voltage indicated on the adapter corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance Do not modify or cut off any part of the adapter and its cord as this causes...

Page 8: ...her apparatus including amplifiers that produce heat Make sure that your hands are dry when you handle adapters plugs and the mains cord All required markings on the baby unit parent unit and power adapter are located on the bottom of the baby unit parent unit and power adapter Compliance with standards This product complies with the radio interference requirements of the European Community Philip...

Page 9: ...apter in the parent unit and put the adapter in the wall socket The battery status light turns orange to indicate that the appliance is charging 20 C Eco 1 When the battery is fully charged the battery status light turns green continuously 10 hrs 3 hrs When you charge the parent unit for 3 hours it can be used cordlessly for approx 10 hours If the parent unit is switched on during charging chargin...

Page 10: ... when the parent unit is switched off Tip To save battery switch off the parent unit when you do not use it Note We advise you to keep the parent unit connected to the mains during the whole night If the battery of the parent unit runs low during the night the parent unit beeps and this may wake you up Using the baby monitor Linking parent unit and baby unit 1 Push the on off slide on the baby uni...

Page 11: ...unit 20 C Eco 1 When the parent unit and baby unit are linked the link light lights up green on the parent unit and one or more bars appear on the display 20 C Eco 1 Note It takes less than 10 seconds to establish the link between the parent unit and the baby unit When the baby unit is turned off the parent unit will show the out of range image Make sure that the baby unit is switched on If no con...

Page 12: ...t is at least 2 5 meters 8 2 feet away from the baby unit to avoid acoustic feedback Note If you use a cordless phone wireless video Wi Fi network microwave oven or Bluetooth on 2 4GHz and you experience interference on either the parent unit or baby unit move the parent unit until there is no more interference 3 There are two ways to position the baby unit a Place the baby unit on a stable level ...

Page 13: ...t cause interference Wet and moist materials cause so much interference that the range loss is up to 100 Dry materials Material thickness Loss of range Wood plaster cardboard glass without metal wires or lead 30cm 12in 0 10 Brick plywood 30cm 12in 5 35 Reinforced concrete 30cm 12in 30 100 Metal grilles or bars 1cm 0 4in 90 100 Metal or aluminium sheets 1cm 0 4in 100 Features and settings Volume Yo...

Page 14: ...t Brightness You can adjust the display brightness of the parent unit to the level you prefer 1 Press the left or right part of the control button to adjust the brightness of the display of the parent unit 20 C 1 The brightness bar appears on the display to show the selected display brightness Note If the brightness is set to a high level the parent unit consumes more power Sound level lights The ...

Page 15: ...een these 4 different modes by pressing the mode button on the side of the parent unit The display shows the selected mode The selected mode is also indicated in the status bar When turning on the device the mode that was last used will be active VIDEO mode VIDEO VIDEO Press the mode button on the side of the parent unit to select the VIDEO mode 20 C 1 VIDEO When the VIDEO mode is activated the sc...

Page 16: ...splay is off 20 C 1 AUDIO Note The link light shows that the parent unit is still on and connected to the baby unit Note When sensitivity level is not set to very high low sounds will be muted Note Set the sensitivity level to very high to have continuous sound on the parent unit Please see the Sensitivity level chapter for more information All sounds are constantly transmitted to the parent unit ...

Page 17: ... parent unit and the sound level lights light up green As long as no sound is detected the sound level lights are off Note The minimum sound level to activate sound and display is defined by the sensitivity setting ECO mode ECO ECO 1 Press the mode button on the side of the parent unit to switch to ECO mode Note When the display is on the selected mode will be visible in the status bar The status ...

Page 18: ...ivity setting Nightlight 1 Press the nightlight on off button on the baby unit to switch on the nightlight feature The nightlight of the baby unit goes on Note It is not possible to control the nightlight from the parent unit You can only switch the nightlight on or off on the baby unit 2 Press the nightlight on off button again to switch off the nightlight Lullabies You can activate the lullaby f...

Page 19: ...rol button to scroll through the list of lullabies 20 C VIDEO 1 Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers 4 Press the right part of the control button to play a specific lullaby If you want to pause the lullaby press the right side of the control button again 5 The status bar of the parent unit shows the number of lullabies that are be...

Page 20: ...olume 20 C 1 Lullaby Volume VIDEO 1 Press the lullaby button and then press the bottom of the control button to select the volume options of the lullaby menu Press the right part of the control button to access the lullaby volume levels 20 C 1 Lullaby Volume VIDEO 2 Press the top or bottom part of the control button to adjust the volume To activate the lullaby feature from the baby unit press the ...

Page 21: ... long as the talk back button is pressed the parent unit cannot process sounds coming from the baby unit Menu features All features described in the following sections can be operated through the menu of the parent unit 1 Press the menu button to enter the menu Note When pressing the menu button again you will leave the menu 2 Use the control button to navigate through the menu The selected menu i...

Page 22: ...20 C VIDEO Menu 1 3 To adjust the video image press the right part of the control button Now you can use the top bottom right left part of the control button to choose what image will be shown on the parent unit 4 Press the menu button to save the new setting The image is automatically saved after 5 seconds 5 Go to the zoom menu and turn off the zoom function if you want to zoom out the image on t...

Page 23: ...y Low Medium High Very High 20 C 1 20 C 1 VIDEO The louder your baby sounds the lower the sensitivity can be set on the parent unit Note In AUDIO and VIDEO mode you will have continuous sound when the sensitivity level is on very high Otherwise low sounds will be muted Tip The sensitivity level can be adjusted so you will always hear your baby without the disruption of other sounds When there is a...

Page 24: ...nit VIDEO 3 Press the left part of the control button to save the new setting and to return to the main menu Temperature The temperature sensor enables you to monitor the temperature in your baby s room Note The current temperature in your baby s room is shown in the status bar of the parent unit 20 C 1 Temperature Unit Max Min Alert VIDEO 1 Press the right part of the control button to access the...

Page 25: ...es 2 Press the top or bottom part of the control button to select the desired language 20 C VIDEO 1 Language English Deutsch Francais 3 Press the left part of the control button to save the new setting and to return to the main menu Belt clip You can take the parent unit with you inside and outside the house by attaching the parent unit to your belt or waistband with the belt clip This allows you ...

Page 26: ...baby unit remove the power adapter from the baby unit and remove the power adapter from the wall socket 2 Clean the baby unit with a dry cloth Note Fingerprints or dirt on the lens of the baby unit may affect the camera s performance Avoid touching the lens with your fingers 3 Switch off the parent unit remove the power adapter from the parent unit and remove the power adapter from the wall socket...

Page 27: ...ranty leaflet for contact details Recycling This symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste 2012 19 EU This symbol means that this product contains a built in rechargeable battery which shall not be disposed of with normal household waste 2006 66 EC Please take your product to an official collection point or a Philips service center to have a professional r...

Page 28: ...ions This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance If you are unable to solve the problem with the information below visit www philips com support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country HOW TO USE CONNECTING THE UNITS Question Answer Why does the power on light of the baby unit not go on when I switch o...

Page 29: ...arent unit during charging to reduce the charging time When the display of the parent unit is constantly on charging of the parent unit will take more time Why do I need to keep the baby unit and its cord at least 1 meter 3 5 feet away from my baby To avoid strangulation with the cord and for optimal sound detection always place the baby unit and its cord at least 1 meter 3 5 feet away from the ba...

Page 30: ...of the parent unit such as user mode brightness settings volume lullaby selection zoom selection and vibration settings will not be lost HOW TO USE CONNECTING THE UNITS Question Answer Where can I turn on the nightlight Press the nightlight on off button on the baby unit to switch on the nightlight feature It is not possible to control the nightlight from the parent unit The nightlight does not tu...

Page 31: ... of the parent unit For causes of a beeping sound from the parent unit see the FAQ Why does the parent unit beep How can I mute the sound Mute the device by pressing the bottom part of the control button When the volume bar on the screen is completely empty the volume is muted Why don t I hear a sound Why can t I hear my baby cry The volume of the parent unit may be set too low or may be switched ...

Page 32: ...parent unit to open the lullaby menu and adjust the volume OPERATING TIME RANGE Question Answer Why does my baby monitor manage a much smaller distance than specified in this user manual The specified operating range of 300 meters 985 feet is only valid outdoors in open air and in the line of sight Depending on the surroundings and other disturbing factors the operating range may be smaller see al...

Page 33: ...hile the link light is green The parent unit may be in the AUDIO VOX or ECO mode Press the mode button on the right side of the parent unit to switch modes see Modes Why isn t the image on the video display clear The display brightness may be set too low Increase the display brightness on the parent unit using the control button in the centre see Brightness Perhaps the lens of the baby unit is dir...

Page 34: ...34 English ...

Page 35: ...y hladiny hlasitosti 3 Displej 4 Kontrolka režimu ECO 5 Kontrolka stavu baterie 6 Kontrolka spojení 7 Reproduktor 8 Ovládací tlačítko procházení nabídky hlasitost jas 9 Tlačítko nabídky 10 Tlačítko ukolébavky 11 Tlačítko hovoru 12 Mikrofon 13 Zásuvka pro napájecí adaptér 14 Přepínač režimů 15 Vypínač 16 Anténa 17 Spona na opasek 18 Dětská jednotka 19 Kamera 20 Kontrolka zapnutí přístroje 21 Vypína...

Page 36: ... elektronickou chůvičku nikdy nepokládejte žádné předměty a nezakrývejte ji Neblokujte větrací otvory Instalaci proveďte podle pokynů výrobce Kabely představují možné nebezpečí uškrcení Udržujte kabely mimo dosah dětí ve vzdálenosti větší než 1 metr 3 5 stopy Nikdy neumisťujte elektronickou chůvičku do dětské postýlky nebo ohrádky Varování Dříve než přístroj připojíte k síti zkontrolujte zda napět...

Page 37: ...rojů tepla např radiátorů vývodů ústředního topení sporáků ani jiných přístrojů včetně zesilovačů produkujících teplo Při manipulaci s adaptéry zástrčkami a napájecím kabelem musí být vaše ruce suché Veškeré požadované značení na dětské jednotce rodičovské jednotce a napájecím adaptéru je umístěno na spodním krytu dětské jednotky rodičovské jednotky a napájecího adaptéru Soulad s normami Tento výr...

Page 38: ... kroků 1 Připojte napájecí adaptér k rodičovské jednotce a zapojte jej do síťové zásuvky Kontrolka stavu baterie se rozsvítí oranžově což indikuje že se přístroj nabíjí 20 C Eco 1 Když je baterie nabitá kontrolka stavu baterie svítí zeleně 10 hrs 3 hrs Po 3 hodinách nabíjení lze rodičovskou jednotku používat bez napájení přibližně 10 hodin Pokud je rodičovská jednotka během nabíjení zapnuta bude n...

Page 39: ...te li baterii šetřit vypněte rodičovskou jednotku pokud ji nepoužíváte Poznámka V zájmu úspory energie z baterií doporučujeme ponechat rodičovskou jednotku celou noc připojenou k napájení ze sítě Pokud během noci začne docházet energie v baterii rodičovské jednotky začne rodičovská jednotka pípat a může vás vzbudit Použití elektronické chůvičky Navázání spojení rodičovské jednotky a dětské jednotk...

Page 40: ...C Eco 1 Když jsou rodičovská a dětská jednotka připojeny kontrolka spojení na rodičovské jednotce začne svítit zeleně a na displeji se zobrazí ukazatel síly signálu 20 C Eco 1 Poznámka Navázání spojení mezi rodičovskou jednotkou a dětskou jednotkou trvá necelých 10 sekund Když je dětská jednotka vypnutá bude se na rodičovské jednotce zobrazovat ikona mimo dosah Zkontrolujte zda je dětská jednotka ...

Page 41: ...ovská a dětská jednotka musí být od sebe vzdáleny alespoň 2 5 metru 8 2 stopy aby nedocházelo k akustické zpětné vazbě Poznámka Pokud používáte bezdrátový telefon bezdrátové video síť Wi Fi mikrovlnnou troubu nebo zařízení Bluetooth v pásmu 2 4 GHz a dochází k rušení na rodičovské nebo dětské jednotce přemístěte rodičovskou jednotku dokud rušení nezmizí 3 Dětskou jednotku lze umístit dvěma způsoby...

Page 42: ...ní Mokré a vlhké materiály způsobují tolik rušení že ztráta dosahu stoupá až ke 100 Suché materiály Tloušťka materiálu Ztráta dosahu Dřevo sádra karton sklo bez kovu drátů a olova 30 cm 12 palců 0 10 Cihly překližka 30 cm 12 palců 5 35 Vyztužený beton 30 cm 12 palců 30 100 Kovové mříže nebo zábradlí 1 cm 0 4 palce 90 100 Kovový nebo hliníkový plech 1 cm 0 4 palce 100 Funkce a nastavení Hlasitost H...

Page 43: ...e výstrahy a video Jasnost Jas displeje rodičovské jednotky lze nastavit na požadovanou úroveň 1 Jas displeje nastavíte stisknutím levé či pravé části ovládacího tlačítka na rodičovské jednotce 20 C 1 Na displeji se zobrazí ukazatel úrovně jasu označující nastavenou úroveň jasu Poznámka Pokud je jas nastaven na příliš vysokou hodnotu rodičovská jednotka spotřebovává více energie Kontrolky úrovně h...

Page 44: ...žimů na boku rodičovské jednotky přepínat mezi 4 různými režimy Na displeji se zobrazí zvolený režim Zvolený režim je rovněž znázorněn na ukazateli stavu Při zapnutí přístroje bude aktivní ten režim který byl použit naposledy Režim VIDEO VIDEO VIDEO Stisknutím přepínače režimů na straně rodičovské jednotky zvolte režim VIDEO 20 C 1 VIDEO Když je aktivní režim VIDEO displej je vždy zapnutý takže mů...

Page 45: ...Kontrolka spojení signalizuje že rodičovská jednotka je stále zapnutá a připojená k dětské jednotce Poznámka Pokud nenastavíte velmi vysokou úroveň citlivosti budou slabé zvuky ztlumeny Poznámka Chcete li zvuk z rodičovské jednotky poslouchat nepřetržitě nastavte velmi vysokou úroveň citlivosti Další informace naleznete v kapitole věnované úrovni citlivosti Všechny zvuky jsou neustále vysílány do ...

Page 46: ...é jednotky a kontrolky úrovně hlasitosti budou svítit zeleně Pokud není zaznamenán žádný zvuk kontrolky zvuku budou zhasnuté Poznámka Minimální úroveň hlasitosti nutná pro aktivaci zvuku a displeje je dána nastavením citlivosti Režim ECO ECO ECO 1 Stisknutím přepínače režimů na straně rodičovské jednotky přepněte do režimu ECO Poznámka Když je displej zapnutý je zvolený režim viditelný na ukazatel...

Page 47: ...sti Noční osvětlení 1 Noční osvětlení zapnete stisknutím vypínače nočního osvětlení na dětské jednotce Rozsvítí se noční osvětlení na dětské jednotce Poznámka Noční osvětlení nelze ovládat pomocí rodičovské jednotky Noční osvětlení můžete zapnout a vypnout pouze tlačítkem na dětské jednotce 2 Noční osvětlení vypnete opětovným stisknutím vypínače nočního osvětlení Ukolébavky Funkci ukolébavky můžet...

Page 48: ...e procházet seznamem ukolébavek 20 C VIDEO 1 Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers 4 Stisknutím pravé části ovládacího tlačítka spustíte přehrávání příslušné ukolébavky Chcete li přejít na seznam ukolébavek stiskněte pravou část ovládacího tlačítka 5 Na ukazateli stavu rodičovské jednotky se zobrazuje počet ukolébavek které budou o...

Page 49: ...DEO 1 Stiskněte tlačítko ukolébavky a poté stisknutím dolní části ovládacího tlačítka zvolte nastavení hlasitosti v nabídce ukolébavek Chcete li přejít na nastavení úrovně hlasitosti ukolébavky stiskněte pravou část ovládacího tlačítka 20 C 1 Lullaby Volume VIDEO 2 Hlasitost nastavíte stisknutím horní nebo dolní části ovládacího tlačítka Chcete li funkci ukolébavky aktivovat prostřednictvím dětské...

Page 50: ...lačítko hovoru stisknuté rodičovská jednotka nemůže přijímat zvuky přicházející z dětské jednotky Funkce nabídky Všechny funkce uvedené v následujících částech lze ovládat prostřednictvím nabídky rodičovské jednotky 1 Stisknutím tlačítka nabídky přejdete do nabídky Poznámka Dalším stisknutím tlačítka nabídku opustíte 2 K procházení nabídkou používejte ovládací tlačítko Zvolená položka nabídky je z...

Page 51: ...EO Menu 1 3 Chcete li upravit obraz videa stiskněte pravou část ovládacího tlačítka Nyní můžete pomocí horní dolní pravé a levé části ovládacího tlačítka zvolit obraz který se ukáže na rodičovské jednotce 4 Stisknutím tlačítka nabídky nové nastavení uložíte Po uplynutí 5 sekund se obraz automaticky uloží 5 Chcete li na rodičovské jednotce zobrazit celý obraz přejděte do nabídky lupy a funkci lupy ...

Page 52: ...ry High 20 C 1 20 C 1 VIDEO Čím hlasitější zvuky vaše dítě vydává tím nižší citlivost lze na rodičovské jednotce nastavit Poznámka V režimech AUDIO a VIDEO bude zvuk znít nepřetržitě pokud je nastavena velmi vysoká úroveň citlivosti V opačném případě budou slabé zvuky ztlumeny Tip Úroveň citlivosti lze upravit tak abyste slyšeli pouze dítě a nebyli rušeni jinými zvuky Pokud je hluk na pozadí příli...

Page 53: ... teploty a také při ztrátě spojení mezi rodičovskou a dětskou jednotkou VIDEO 3 Stisknutím levé části ovládacího tlačítka nové nastavení uložíte a vrátíte se do hlavní nabídky Teplota Díky teplotnímu čidlu můžete sledovat teplotu v dětském pokoji Poznámka Aktuální teplota v dětském pokoji se zobrazuje na ukazateli stavu na rodičovské jednotce 20 C 1 Temperature Unit Max Min Alert VIDEO 1 Chcete li...

Page 54: ... pravou část ovládacího tlačítka 2 Pomocí horní nebo dolní části ovládacího tlačítka zvolte požadovaný jazyk 20 C VIDEO 1 Language English Deutsch Francais 3 Stisknutím levé části ovládacího tlačítka nové nastavení uložíte a vrátíte se do hlavní nabídky Spona na opasek Rodičovskou jednotku s sebou můžete nosit v domě i venku Pomocí spony ji připevníte na opasek nebo k oblečení Své dítě tak máte po...

Page 55: ...é čisticí prostředky 1 Vypněte dětskou jednotku odpojte adaptér od dětské jednotky a vytáhněte jej ze zásuvky 2 Dětskou jednotku čistěte suchým hadříkem Poznámka Otisky prstů a nečistoty na čočce dětské jednotky mohou ovlivnit činnost kamery Nikdy se čočky nedotýkejte prsty 3 Vypněte rodičovskou jednotku odpojte adaptér od rodičovské jednotky a vytáhněte jej ze zásuvky 55 Čeština ...

Page 56: ...ém místě Objednávání příslušenství Chcete li koupit příslušenství nebo náhradní díly navštivte adresu www philips com parts and accessories nebo se obraťte na prodejce výrobků Philips Můžete se také obrátit na středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve své zemi kontaktní údaje naleznete na mezinárodním záručním listu Recyklace Tento symbol znamená že výrobek nelze likvidovat s běžným komuná...

Page 57: ...é jednotky které jsou nyní odkryté 3 Zvedněte anténu do vzpřímené polohy a vyšroubujte šroub na zadním krytu který je nyní odkrytý 4 Sejměte zadní kryt vložením šroubováku do mezery mezi kryty 5 Odpojte spojovací kabel baterie černo bílo červený 6 Vyšroubujte 4 šrouby z držáku baterie 7 Vyjměte baterii Záruka a podpora Potřebujete li další informace či podporu navštivte web www philips com support...

Page 58: ...ou možná příliš blízko u sebe Jednotky musí být od sebe vzdáleny alespoň 1 5 metru 5 stop aby nedocházelo k rušení Co se stane při výpadku elektřiny ze sítě Protože je rodičovská jednotka napájena baterií bude fungovat tak dlouho dokud bude baterie dostatečně nabitá Dětská jednotka však baterii nemá a je napájena pouze ze sítě Rodičovská jednotka zapípá čímž indikuje že ztratila spojení s dětskou ...

Page 59: ... jednotkou namísto nepřetržitého radiofrekvenčního spojení Dětská jednotka tak v režimu ECO rovněž spotřebovává méně energie Kdy mohu zapnout noční osvětlení Noční osvětlení zapnete stisknutím vypínače nočního osvětlení na dětské jednotce Noční osvětlení nelze ovládat pomocí rodičovské jednotky Noční osvětlení se nevypíná automaticky Chcete li je vypnout stiskněte znovu vypínač nočního osvětlení n...

Page 60: ...do sítě má kontrolka stavu baterie následující význam Zelená baterie je plně nabitá Oranžová baterie se nabíjí Když rodičovská jednotka není zapojena do sítě má kontrolka stavu baterie následující význam Červená baterie je téměř vybitá 10 LED nesvítí rodičovská jednotka není připojena k síti ŠUM ZVUK Otázka Odpověď Proč rodičovská a nebo dětská jednotka vydává vysoké zvuky Rodičovská a dětská jedn...

Page 61: ...zkosti zapnuta jiná bezdrátová zařízení v pásmu 2 4 GHz např mikrovlnná trouba směrovač Wi Fi Umístěte rodičovskou jednotku na jiné místo či blíže k dětské jednotce nebo vypněte jiná bezdrátová zařízení Pokud vám toto řešení nepomůže přejděte na otázky v části Proč rodičovská a nebo dětská jednotka vydává vysoké zvuky Jak dlouho přehrává dětská jednotka ukolébavku Když zvolíte ukolébavku bude opak...

Page 62: ...ůže docházet k rušení K rušení může docházet rovněž v případě kdy je mezi rodičovskou a dětskou jednotkou příliš mnoho stěn nebo stropů nebo pokud jsou v blízkosti zapnuta jiná bezdrátová zařízení v pásmu 2 4 GHz např mikrovlnná trouba směrovač Wi Fi Umístěte rodičovskou jednotku na jiné místo či blíže k dětské jednotce nebo vypněte jiná bezdrátová zařízení Je možné že nabíjecí baterie rodičovské ...

Page 63: ...Montáž na stěnu Pokyny k tisku Vytiskněte tuto stránku v měřítku 100 a použijte jako šablonu pro přesné vyznačení umístění otvorů pro šrouby na zdi 63 Čeština ...

Page 64: ...ldus 1 Keskseade 2 Helitaseme tuled 3 Ekraan 4 Märgutuli ECO 5 Aku oleku märgutuli 6 Side märgutuli 7 Kõlar 8 Juhtnupp menüü navigeerimine helitugevus heledus 9 Menüü nupp 10 Hällilaulu nupp 11 Kõnenupp 12 Mikrofon 13 Toiteadapteri pistiku pesa 14 Režiiminupp 15 Toitenupp 16 Antenn 17 Rihmaklamber 18 Beebiseade 19 Kaamera 20 Toite märgutuli 21 Hällilaulu sisse välja lülitamise nupp 22 Öötuli 23 Mi...

Page 65: ...kooskõlas tootja juhtnööridega Juhtmed võivad kujutada lämbumisohtu Hoidke juhtmeid väljaspool laste käeulatust rohkem kui 1 meetri kaugusel Ärge kunagi pange beebivahti beebi voodisse ega mänguaeda Hoiatus Enne seadme sisselülitamist kontrollige kas adapterile märgitud pinge vastab vooluvõrgu pingele Ärge modifitseerige ega lõigake adapteri ja selle kaabli ühtegi osa see võib tekitada ohtliku olu...

Page 66: ...käed kui ka seade oleksid adapterite pistikute ja toitejuhtme käsitlemisel kuivad Kõik nõutavad märgised beebiseadmel vanemaseadmel ja toiteadapteril paiknevad beebiseadme vanemaseadme ja toiteadapteri põhjas Vastavus standarditele Käesolev toode vastab Euroopa Ühenduse kehtestatud nõuetele raadioside häiringute kohta Philips Consumer Lifestyle teatab et see beebivaht vastab direktiivi 2014 53 EL ...

Page 67: ... kaks korda kauem aega 20 C Eco 1 Kui keskseadme akupatarei on peaaegu tühi muutub aku oleku märgutuli punaseks ja keskseade hakkab piiksuma Kui akupatarei on täiesti tühjaks saanud ja keskseade ei ole vooluvõrku ühendatud lülitatakse keskseade automaatselt välja ja ühendus beebiseadmega katkeb Märkus Sisseehitatud akupatareid ei ole võimalik tootest eemaldada Märkus Aku tühjeneb väga aeglaselt jä...

Page 68: ...läheb toite märgutuli beebiseadmel roheliselt põlema Märkus Toite märgutuli beebiseadmel läheb alati roheliseks isegi kui keskseadmega puudub ühendus 2 5m 8 2ft 3 Akustilise tagasiside vältimiseks veenduge et keskseade ja beebiseade oleksid üksteisest vähemalt 2 5 m kaugusel 4 Keskseadme sisse lülitamiseks vajutage keskseadme sisse välja nuppu 68 Eesti ...

Page 69: ...ise Veenduge et beebiseade oleks sisse lülitatud Kui ühendust ei looda muutub side märgutuli punaseks keskseade teeb iga 20 sekundi järel kolm lühikest piiksu ning ekraanile ilmub levist väljas oleku kujutis Beebivahi paigaldamine Hoiatus Beebiseadme juhe võib kujutada lämbumisohtu Veenduge et beebiseade ja selle juhe oleksid beebist vähemalt 1 meetri kaugusel Ärge kunagi pange beebivahti beebi vo...

Page 70: ...le Nõuanne Beebiseadme seinale kinnitamiseks vajaliku seinakinnituse šablooni vaadake Seinakinnitus leiate käesoleva kasutusjuhendi lõpust Nõuanne Kasutage kaasas olevat šablooni et kruvide täpsed kohad seinale üles märkida Nõuanne Asetage beebiseade kõrgemale tasapinnale nii et beebi voodist või mänguaedikust oleks hea ülevaade Sättige beebiseadme asend selliseks et näeksite last võimalikult häst...

Page 71: ...evuse reguleerimiseks vajutage juhtnupu ülemist või alumist osa 20 C 1 Nõuanne Veenduge et helitugevus oleks hetkelisteks tingimusteks sobiv Lärmakates tingimustes võib ka vibratsioonihäire sisse lülitada Valitud helitugevuse kuvamiseks ilmub ekraanile helitugevuse riba Märkus Kui helitugevus on seatud kõrgeks tarbib keskseade rohkem elektrit Märkus Kui hääleriba on miinimumis siis hääl vaigistata...

Page 72: ... märgutuled keskseadmel teavitavad teid kui lapse toas heli tuvastatakse 20 C 1 VIDEO Niikaua kuni ei kostu heli on helitaseme tuled kustunud 20 C 1 VIDEO Kui beebiseade avastab heli lähevad keskseadme üks või rohkem helitaseme tuld roheliseks Süttinud tulede arv sõltub beebiseadme poolt tuvastatud heli tugevusest Mida valjemalt beebi nutab seda rohkem helitaseme tulesid läheb roheliseks Režiimid ...

Page 73: ...nuppu keskseadme küljel 20 C 1 VIDEO Kui režiim VIDEO on aktiveeritud jääb ekraan alati sisse nii et oma beebit näeksite Kõik helid edastatakse otse keskseadmesse Märkus Pidevalt jooksva heli jaoks keskseadmest seadke tundlikkuse tase tasemele väga kõrge Lisainformatsiooni leiate tundlikkuse taseme jaotisest 20 C 1 VOX Kui teie beebi nutab lähevad helitaseme tuled roheliseks Niikaua kuni ei kostu ...

Page 74: ...a kõrge Lisainformatsiooni leiate tundlikkuse taseme jaotisest Kõiki helisid edastatakse pidevalt keskseadmesse Kui teie beebi nutab jääb keskseadme ekraan ikka välja lülitatuks kuid helitaseme tuled muutuvad roheliseks ning beebiseadme poolt tuvastatud helid edastatakse keskseadmesse Niikaua kuni ei kostu heli on helitaseme tuled väljas Režiim VOX VOX VOX 1 Režiimile VOX minekuks vajutage režiimi...

Page 75: ...le olekuriba nähtav ECO Kui režiim ECO on aktiveeritud lülituvad keskseadme ekraan ja heli välja kui 20 sekundi jooksul heli ei tuvastata Režiimi ECO aktiveerimise tähistamiseks läheb märgutuli ECO roheliselt põlema Režiim ECO ajal on ekraan ja heli edastamine välja lülitatud 20 C 1 ECO Kui beebiseade tuvastab heli lülituvad keskseadme ekraan ja heli koheselt sisse Heli edastatakse keskseadmesse n...

Page 76: ...llilaulud Hällilaulu funktsiooni saab aktiveerida nii keskseadmest kui beebiseadmest Hällilaulu funktsiooni aktiveerimiseks keskseadmest järgige allolevaid juhiseid Hällilaulude valik 1 Hällilaulude menüü avamiseks vajutage keskseadmel asuvat hällilaulu nuppu Märkus Vajutades hällilaulu nuppu kui hällilaulude menüü on juba avatud menüü sulgetakse 2 Hällilaulude nimekirja sisenemiseks vajutage juht...

Page 77: ...nuti jooksul pidevalt kordama Nõuanne Kõikide saadaval olevate laulude kordamiseks valige nimekirjast viimane valik 20 C 1 Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers VIDEO 6 Teise hällilaulu valimiseks kerige nimekirja juhtnupuga üles või alla Valitud laulu alustamiseks vajutage juhtnupu paremat osa 7 Hällilaulu peatamiseks vajutage kes...

Page 78: ...dmest vajutage beebiseadmel asuvat hällilaulu sisse välja lülitamise nuppu Kõne Oma beebiga rääkimiseks võite kasutada keskseadme kõnenuppu 1 Vajutage keskseadme kõnenuppu ja hoidke seda all 2 Rääkige selgelt 15 30 cm kauguselt keskseadme eesosas olevasse mikrofoni Niikaua kui kõnenupp on alla vajutatud on heliside beebiseadmega avatud Keskseadme ekraanil kuvatakse kõne ikoon märkimaks et side on ...

Page 79: ...menüü kirjete vahel vahetada vajutage peamenüüsse tagasi navigeerimiseks juhtnupu vasakut osa 3 Menüüelementide vahel kerimiseks vajutage juhtnupu ülemist või alumist osa Kui navigeerite läbi menüü kirjete ning ei soovi muudatusi salvestada vajutage menüü nuppu Nii lahkute menüüst ilma seadeid muutmata Märkus Kui asute menüüs aga pikemalt kui 5 sekundi vältel ühtegi nuppu ei vajuta läheb menüü kin...

Page 80: ...imise funktsioon Tundlikkus Beebiseadme tundlikkuse tase määrab mida läbi keskseadme kuulete Kui tase on kõrge kuulete paljusid helisid sealhulgas kerget taustamüra Kui tundlikkuse tase on madal kuulete ainult valjemaid helisid 20 C 1 VIDEO Sensitivity Low Medium High Very High 1 Tundlikkuse tasemetele ligipääsemiseks vajutage juhtnupu paremat osa Märkus Kui vajutate uuesti juhtnupu vasakut osa la...

Page 81: ...DEO 1 Vibrate On if audio is muted Always on Off 2 Olemas on kolm vibratsiooni valikut a Sees kui heli on vaigistatud Kui heli on seatud miinimumile vaigistatud siis juhul kui beebiseade tundlikkuse tasemest kõrgema heli tuvastab hakkab keskseade vibreerima b Alati sees Keskseade vibreerib alati kui beebiseade tundlikkuse tasemest kõrgema heli tuvastab c Väljas Keskseade ei vibreeri kunagi Kui vibr...

Page 82: ...rihäire sisse või välja lülitada 20 C 1 Temperature Unit Max Min Alert C 27 15 Off VIDEO 3 Häire sisse lülitamiseks valige häire valik Temperatuurihäire kõrgeima ja madalaima temperatuuri muutmiseks valige temperatuurimenüüs soovitud max ja min temperatuurid 20 C 1 Temperature Unit Max Min Alert 23 24 25 26 27 VIDEO 4 Uue seadistuse salvestamiseks ja peamenüüsse naasmiseks vajutage juhtnupu vasakut...

Page 83: ...naasmiseks vajutage juhtnupu vasakut osa Rihmaklamber Te saate keskseadet nii majas sees kui majast väljas kaasas kanda kinnitades selle vööklambriga vöö või püksikummi külge Nii saate beebit jälgida samal ajal kui ise ringi liigute Märkus Ekraan on nüüd tagurpidi pööratud mis lubab teil oma beebit ekraanilt näha selleks keskseadet lihtsalt üles tõstes Puhastamine ja hooldus Hoiatus Ärge kastke ke...

Page 84: ...oiteadapter pistikupesast lahti 2 Puhastage beebiseadet kuiva lapiga Märkus Sõrmejäljed ja mustus beebiseadme objektiivil võivad mõjutada kaamera jõudlust Vältige objektiivi katsumist sõrmedega 3 Lülitage keskseade välja eemaldage toiteadapter keskseadmest ning ühendage toiteadapter pistikupesast lahti 4 Puhastage keskseadet kuiva lapiga 84 Eesti ...

Page 85: ...tud akupatareid mida ei tohi visata tavaliste olmejäätmete hulka 2006 66 EÜ Viige toode Philipsi ametlikku kogumispunkti või teeninduskeskusesse et akupatarei asjatundjal eemaldada lasta Järgige oma riigi elektriliste ja elektrooniliste toodete ning akupatareide lahuskogumist reguleerivaid eeskirju Õigel viisil kasutusest kõrvaldamine aitab ära hoida kahjulikke tagajärgi keskkonnale ja inimeste te...

Page 86: ... beebiseade vooluvõrku Seejärel pange keskseadmega ühenduse loomiseks beebiseadme sisse välja lüliti üles asendisse ON Miks ei hakka keskseade seinakontaktiga ühendamisel laadima Võimalik et adapter ei ole korralikult vooluvõrku ühendatud Veenduge et adapter oleks korralikult seinakontakti sisestatud Võimalik et keskseade on juba täielikult laetud Kui aku on täielikult laetud ning seade on vooluvõ...

Page 87: ...ežiim keskseadme ekraan ja heli on alati sisse lülitatud Audio režiim aktiveeritud on ainult heli Kui režiim AUDIO aktiveeritakse lülitub keskseadme ekraan välja Side märgutuli näitab et keskseade on ikka veel sisse lülitatud ja beebiseadmega ühenduses Ainult SCD630 kui beebiseadmest kostab heli lähevad ekraani kohal asuvad helitaseme tuled roheliseks Kõik tavaline sidevahendus jääb saadavaks läbi...

Page 88: ...isse väljalülitamise nuppu beebiseadmel NÄHUD KESKSEADMEL Küsimus Vastus Keskseadme aku LED muutub punaseks Mida peaksin tegema Aku laetuse tase on madal Kui keskseadme aku LED märgutuli vilgub punaselt ja seade hakkab piiksuma ning te ei ühenda keskseadet vooluvõrku lakkab see umbes 60 minuti pärast töötamast Akutarbimise vähendamiseks lülitage seade madalamale heledusele ja või helitugevusele ni...

Page 89: ...taset Tundlikkus on seatud liiga madalaks reguleerige tundlikkus keskseadme menüüs kõrgemale tasemele Beebiseade võib olla teie beebist liiga kaugel Optimaalseks helituvastuseks veenduge et beebiseade ei oleks teie beebist rohkem kui 1 5 m kaugusel Lähemal kui 1 meeter suurendab lämbumisohtu Miks reageerib keskseade teistele helidele mida mu beebi ei tee liiga kiiresti Beebiseade registreerib ka t...

Page 90: ...ega Keskseadme tööaeg peaks olema kuni 10 tundi Miks mu keskseadme tööaeg on lühem Keskseadme pildi heledus võib olla liiga suureks seatud mistõttu keskseade tarbib palju voolu Vähendage keskseadme heledust Kui video ekraan on pidevalt sisse lülitatud tarvitab keskseade palju energiat Tööaja pikendamiseks aktiveerige keskseadme menüüs režiim AUDIO VOX või ECO vt jaotis Funktsioonid osad AUDIO reži...

Page 91: ...d liiga madalale Suurendage keskseadme heledust vajutades selleks juhtnupu keskosa vaadake Heledus Beebiseadme objektiiv võib olla must Puhastage objektiivi kuiva lapiga Beebiseade võib olla teie beebist liiga kaugel Optimaalseks videokvaliteediks veenduge et beebiseade ei oleks teie beebist rohkem kui 1 5 m kaugusel Lähemal kui 1 meeter suurendab lämbumisohtu Seinakinnitus Printimisjuhised Printi...

Page 92: ... Indikator napunjenosti baterije 6 Indikator veze 7 Zvučnik 8 Upravljački gumb navigacija izbornikom glasnoća svjetlina 9 Gumb izbornika 10 Gumb za uspavanku 11 Gumb za odgovor 12 Mikrofon 13 Utičnica za adapter napajanja 14 Gumb za način rada 15 Gumb za uključivanje isključivanje 16 Antena 17 Kopča za remen 18 Jedinica za bebu 19 Kamera 20 Indikator napajanja 21 Gumb za uključivanje isključivanje...

Page 93: ... nijedan otvor za ventilaciju Instalirajte prema uputama proizvođača Kabeli predstavljaju potencijalnu opasnost od davljenja Držite kabele izvan dosega djece na udaljenosti većoj od 1 metra Nemojte stavljati monitor za bebu u bebin krevet ili ogradicu za igranje Upozorenje Prije priključivanja aparata provjerite odgovara li mrežni napon naveden na adapteru naponu lokalne mreže Nemojte mijenjati ni...

Page 94: ... aparat budu suhi pri rukovanju adapterima utikačima i kabelom za napajanje Sve bitne oznake na jedinici za bebu jedinici za roditelje i adapteru za napajanje nalaze se na dnu jedinice za bebu jedinice za roditelje i adaptera za napajanje Sukladnost standardima Ovaj proizvod zadovoljava zahtjeve za radijsku interferenciju Europske zajednice Tvrtka Philips Consumer Lifestyle ovime izjavljuje da je ...

Page 95: ...raje otprilike dvostruko dulje 20 C Eco 1 Kada punjiva baterija roditeljske jedinice bude gotovo prazna statusno svijetlo baterije postaje crveno i roditeljska jedinica se oglašava Ako je baterija potpuno prazna i roditeljska jedinica nije spojena na napajanje automatski se isključuje i prekida se kontakt s jedinicom za bebu Napomena Ugrađena punjiva baterija ne može se izvaditi iz proizvoda Napom...

Page 96: ...r napajanja počet će svijetliti zeleno Napomena Indikator napajanja na jedinici za bebu uvijek svijetli zeleno čak i kada nema veze s roditeljskom jedinicom 2 5m 8 2ft 3 Pobrinite se da roditeljska jedinica i jedinica za bebu međusobno budu udaljene najmanje 2 5 metra kako bi se izbjegla akustična jeka 4 Pritisnite gumb za uključivanje isključivanje na roditeljskoj jedinici kako biste uključili ro...

Page 97: ...e sliku izvan dometa Provjerite je li jedinica za bebu uključena Ako nije uspostavljena veza indikator veze postaje crven roditeljska jedinica oglasi se trima kratkim zvučnim signalima svakih 20 sekundi a na zaslonu se pojavi slika za obavijest izvan dometa Određivanje položaja monitora za bebu Upozorenje Kabel jedinice za bebu predstavlja moguću opasnost od gušenja Pobrinite se da jedinica za beb...

Page 98: ...enim vijcima Savjet Predložak vidi Postavljanje na zid za postavljanje jedinice za bebu na zid možete pronaći na kraju ovog korisničkog priručnika Savjet S pomoću isporučenog predloška označite točno mjesto za otvore vijaka na zidu Savjet Namjestite jedinicu za bebu na višu razinu kako biste imali dobar pregled bebina kreveta ili ogradice za igranje Prilagodite jedinicu za bebu tako da je zajamčen...

Page 99: ...0 C 1 Savjet Pobrinite se da je glasnoća prilagođena trenutačnim uvjetima U bučnim uvjetima također se može uključiti upozorenje za vibraciju Na zaslonu će se prikazati traka glasnoće radi prikaza odabrane glasnoće Napomena Ako je jačina zvuka podešena na visoku razinu roditeljska jedinica troši više energije Napomena Kada je traka za glasnoću na minimalnoj razini glasnoća je isključena Roditeljsk...

Page 100: ...oditeljskoj jedinici možete vidjeti čuje li se što u bebinoj sobi 20 C 1 VIDEO Sve dok nema nikakvog zvuka indikatori razine zvuka bit će isključeni 20 C 1 VIDEO Kad jedinica za bebu otkrije zvuk jedan ili više indikatora razine zvuka na roditeljskoj jedinici zasvijetlit će zeleno Broj indikatora koji se uključuju ovisi o glasnoći zvuka koji je otkrila jedinica za bebu Što glasnije dijete plače vi...

Page 101: ... rada VIDEO 20 C 1 VIDEO Kada je aktiviran način rada VIDEO zaslon je uvijek uključen kako biste mogli vidjeti svoje dijete Svi se zvukovi prenose izravno roditeljskoj jedinici Napomena Razinu osjetljivosti postavite na vrlo visoko kako bi na roditeljskoj jedinici zvuk bio neprekidan Više informacija potražite u poglavlju Razina osjetljivosti 20 C 1 VOX Ako vaše dijete plače indikatori razine zvuk...

Page 102: ...te u poglavlju Razina osjetljivosti Svi se zvukovi neprestano prenose roditeljskoj jedinici Ako vaše dijete plače zaslon roditeljske jedinice bit će i dalje isključen ali indikatori razine zvuka zasvijetle zeleno i zvukovi koje otkrije jedinica za bebu prenose se roditeljskoj jedinici Sve dok nema nikakvog zvuka indikatori razine zvuka bit će isključeni Način rada VOX VOX VOX 1 Pritisnite gumb za ...

Page 103: ...k je zaslon isključen ECO Kad je aktiviran način rada ECO zaslon i zvuk roditeljske jedinice isključit će se ako se tijekom 20 sekundi ne otkrije zvuk Indikator ECO zasvijetli zeleno kako bi se naznačilo da je aktiviran način rada ECO Dok je uređaj u načinu rada ECO prijenos prikaza i zvuka je isključen 20 C 1 ECO Kada jedinica za bebu otkrije zvuk zaslon i zvuk roditeljske jedinice odmah se uklju...

Page 104: ... Značajku uspavanki možete aktivirati na roditeljskoj jedinici ili na jedinici za bebu Kako biste aktivirali značajku uspavanki s pomoću roditeljske jedinice slijedite upute u nastavku Odabiranje uspavanke 1 Pritisnite gumb za uspavanke na roditeljskoj jedinici kako biste otvorili izbornik za uspavanke Napomena Pritiskom gumba za uspavanke dok je izbornik uspavanki već otvoren zatvorit ćete izborn...

Page 105: ...nuta Savjet Kako biste ponovili sve dostupne pjesme odaberite zadnju opciju u popisu 20 C 1 Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers VIDEO 6 Kako biste odabrali drugu uspavanku pomičite se gore ili dolje s pomoću upravljačkoga gumba kako biste odabrali drugu pjesmu u popisu Pritisnite desni dio upravljačkoga gumba kako biste pokrenuli...

Page 106: ... otprilike 15 minuta Kako biste zaustavili uspavanki na jedinici za bebu pritisnite gumb za uključivanje isključivanje uspavanke na jedinici za bebu Talk back odgovor Gumb za govor na roditeljskoj jedinici možete upotrijebiti kako biste govorili svojem djetetu 1 Pritisnite i držite gumb govor na roditeljskoj jedinici 2 Govorite razgovjetno u mikrofon s prednje strane roditeljske jedinice s udaljen...

Page 107: ...igaciju izbornikom Odabrana stavka izbornika istaknuta je ljubičastom bojom Napomena Ako ste već odabrali neki od podizbornika i želite se prebaciti između značajki izbornika pritisnite lijevi dio upravljačkoga gumba kako biste se vratili natrag u glavni izbornik 3 Pritisnite gornji ili donji dio upravljačkoga gumba radi pomicanja kroz različite stavke izbornika Kada se pomičete kroz značajke izbo...

Page 108: ...ohranili nove postavke Slika se automatski pohranjuje nakon 5 sekundi 5 Ako želite smanjiti zumiranje slike roditeljske jedinice u izborniku zumiranja isključite funkciju zumiranja Osjetljivost Razina osjetljivosti jedinice za bebu određuje što ćete čuti na roditeljskoj jedinici Kada je razina postavljena previsoko čut ćete mnoge zvukove uključujući prigušene pozadinske zvukove Kada je razina osje...

Page 109: ...k mogli čuti dijete bez ometanja nastalih drugim zvukovima Kada postoji mnogo pozadinske buke smanjite osjetljivost kako ne biste čuli te zvukove na roditeljskoj jedinici 3 Pritisnite lijevi ili desni dio upravljačkoga gumba radi pohranjivanja nove postavke i za povratak u glavni izbornik Vibracija 20 C VIDEO 1 Vibrate On if speaker is off Always On Off 1 Kako biste mogli pristupiti opcijama vibraci...

Page 110: ...omena Trenutačna temperatura bebine sobe prikazuje se u traci stanja roditeljske jedinice 20 C 1 Temperature Unit Max Min Alert VIDEO 1 Kako biste mogli pristupiti opcijama temperature pritisnite desni dio upravljačkoga gumba Savjet Temperaturnu jedinicu možete promijeniti iz C Celzijus u F Farenhajt odabiranjem opcije jedinice 20 C 1 Temperature Unit Max Min Alert C 27 15 On VIDEO 2 Upozorenje u ...

Page 111: ...io upravljačkoga gumba 2 Pritisnite gornji ili donji dio upravljačkoga gumba radi odabira željenog jezika 20 C VIDEO 1 Language English Deutsch Francais 3 Pritisnite lijevi ili desni dio upravljačkoga gumba radi pohranjivanja nove postavke i za povratak u glavni izbornik Kopča za remen Roditeljsku jedinicu možete nositi u kući i izvan nje tako da je pričvrstite na remen ili pojas s pomoću kopče za...

Page 112: ...bu isključite adapter napajanja iz jedinice za bebu i isključite adapter napajanja iz zidne utičnice 2 Očistite jedinicu za bebu suhom krpom Napomena Otisci prstiju ili prljavština na objektivu jedinice za bebu može utjecati na učinkovitost kamere Izbjegavajte dodirivanje objektiva prstima 3 Isključite roditeljsku jedinicu isključite adapter napajanja iz roditeljske jedinice i isključite adapter n...

Page 113: ... za kontakt podatke pogledajte brošuru s međunarodnim jamstvom Recikliranje Ovaj simbol znači da se proizvod ne smije odlagati zajedno s običnim kućanskim otpadom 2012 19 EU Ovaj simbol znači da proizvod sadržava ugrađenu punjivu bateriju koja se ne odlaže s uobičajenim kućanskim otpadom 2006 66 EC Svoj proizvod odnesete na službeno mjesto za prikupljanje otpada ili u servisni centar tvrtke Philip...

Page 114: ...blema s uređajem s kojima se možete susresti Ako problem ne možete riješiti s pomoću informacija u nastavku posjetite www philips com support kako biste pronašli popis često postavljanih pitanja ili se obratite centru za korisničku podršku u svojoj državi KAKO SE KORISTITI POVEZIVANJE JEDINICA Pitanje Odgovor Zašto se indikator napajanja jedinice za bebu ne uključi kada uključim jedinicu Jedinica ...

Page 115: ...pajanje ponovno uspostavi veza između roditeljske jedinice i jedinice za bebu automatski će se uspostaviti Zašto punjenje roditeljske jedinice može premašiti 3 sata Možda je roditeljska jedinica uključena tijekom punjenja Isključite roditeljsku jedinicu tijekom punjenja kako biste smanjili razdoblje punjenja Kada je zaslon roditeljske jedinice neprestano uključen punjenje roditeljske jedinice traj...

Page 116: ...isključivanje noćnog svjetla na jedinici za bebu kako biste ga isključili Kako mogu ponovno postaviti roditeljsku jedinicu Roditeljsku jedinicu možete ponovno postaviti tako što ćete istovremeno pritisnuti gumb za uključivanje isključivanje i okrugli gumb za navigaciju nadolje s prednje strane roditeljske jedinice oko 1 sekundu Roditeljska jedinica će se isključiti Za ponovno uključivanje roditelj...

Page 117: ...rveno baterija je gotovo prazna 10 LED je isključen roditeljska jedinica nije priključena na napajanje BUKA ZVUK Pitanje Odgovor Zašto roditeljska jedinica i ili jedinica za bebu proizvode piskav zvuk Roditeljska jedinica i jedinica za bebu možda su međusobno previše blizu Pobrinite se da roditeljska jedinica i jedinica za bebu budu međusobno budu udaljene najmanje 2 5 metra Možda je glasnoća rodi...

Page 118: ...itanjima u Zašto roditeljska jedinica i ili jedinica za bebu proizvode piskutav zvuk Koliko će se dugo pjesma uspavanke reproducirati na jedinici za bebu Nakon što odaberete uspavanku neprestano će se ponavljati tijekom otprilike 15 minuta U slučaju da želite reproducirati sve pjesme koje su dostupne odaberite zadnju opciju u popisu uspavanki Kako mogu povisiti glasnoću uspavanke Glasnoću uspavank...

Page 119: ... drugi bežični uređaji od 2 4 GHz Postavite roditeljsku jedinicu na drugo mjesto bliže jedinici za bebu ili isključite druge bežične uređaje Možda je potrebno napuniti punjivu bateriju roditeljske jedinice Zašto nema slike na videozaslonu dok indikator veze svijetli zeleno Roditeljska jedinica možda je u načinu rada AUDIO VOX ili ECO Pritisnite gumb za način rada s desne strane roditeljske jedinic...

Page 120: ...120 Hrvatski ...

Page 121: ...gység 2 Hangerőjelző fények 3 Kijelző 4 ECO KAPCSOLAT jelzőfény 5 Akkumulátor töltöttségjelző fénye 6 Kapcsolat jelzőfény 7 Hangszóró 8 Vezérlődoboz menü navigáció hangerő fényerő 9 Menü gomb 10 Altatódal gomb 11 Válasz gomb 12 Mikrofon 13 Hálózati adapter aljzata 14 Mode üzemmód gomb 15 Be és kikapcsológomb 16 Antenna 17 Övcsipesz 18 Bébiegység 19 Kamera 20 Működésjelző fény 21 Altatódal be kikap...

Page 122: ...e záródjanak el Összeszereléskor kövesse a gyártó utasításait A készülék kábelei potenciális fulladásveszélyt jelentenek Tartsa távol a vezetékeket a gyerekektől legalább 1 méter távolságra Soha ne tegye a babaőrzőt a baba ágyába vagy járókájába Vigyázat A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze hogy a tápegységen feltüntetett feszültségérték megegyezik e a helyi hálózati feszültséggel A veszél...

Page 123: ...özötti hőmérsékleten használja Ne helyezze a készüléket hőt kibocsátó eszközök így fűtőtestek fűtőnyílások kályhák vagy működésük során hőt termelő készülékek például erősítők közelébe Az adapterek a csatlakozók és a tápkábel megérintése előtt ellenőrizze hogy a keze száraz e A bébiegységen a szülői egységen és a hálózati adapteren lévő szükséges jelölések ezen egységek alsó részén találhatók Szab...

Page 124: ...assa a hálózati adaptert a szülői egységbe majd csatlakoztassa az adaptert a fali konnektorba Az akkumulátor töltöttségjelző fénye narancsszínűre vált amikor a készülék töltése folyamatban van 20 C Eco 1 Ha az akkumulátor teljesen feltöltődött a töltöttségjelzője átvált folyamatos zöld fényre 10 hrs 3 hrs Ha a szülői egységet 3 órán át tölti utána kb 10 órán át használhatja azt vezeték nélkül Ha t...

Page 125: ...zülői egység ki van kapcsolva Tipp Ha nem használja a szülői egységet energiatakarékosság céljából kapcsolja ki Megjegyzés Javasoljuk hogy a szülői egység legyen egész éjjel csatlakoztatva a hálózathoz Ha a szülői egység akkumulátora lemerül az éjszaka folyamán a szülői egység sípol amelyre a szülő felébredhet A babaőrző használata A szülői egység és a bébiegység összekapcsolása 1 A bébiegység bek...

Page 126: ...o 1 Ha a szülői egység és a bébiegység összekapcsolódott a kapcsolat jelzőfény zöld színűre változik a szülői egységen és egy vagy több sáv megjelenik a kijelzőn 20 C Eco 1 Megjegyzés Legfeljebb 10 másodpercig tart amíg a bébiegység kapcsolatot létesít a szülői egységgel Ha a bébiegység ki van kapcsolva a hatótávolságon kívül kép jelenik meg a szülői egységen Gondoskodjon róla hogy a bébiegység be...

Page 127: ... a szülői egység legalább 2 5 méterre legyen a bébiegységtől Megjegyzés Ha vezeték nélküli telefont vezeték nélküli videót Wi Fi hálózatot mikrohullámú sütőt vagy Bluetooth kapcsolatot használ 2 4 GHz en és interferenciát tapasztal a szülői egységgel vagy a bébiegységgel vigye távolabb a szülői egységet amíg az interferencia meg nem szűnik 3 A bébiegység kétféleképpen helyezhető el a Helyezze a bé...

Page 128: ...tényezőktől függően változik A nedves anyagok olyan mértékű interferenciát okoznak hogy a hatótávolság akár 100 kal csökkenhet Száraz anyagok Anyagvastagság Hatótávveszteség Fa vakolat karton üveg fém huzalok és ólom nélkül 30 cm 0 10 Tégla furnérlemez 30 cm 5 35 Vasbeton 30 cm 30 100 Fémrácsok vagy korlátok 1 cm 90 100 Fém vagy alumíniumlemezek 1 cm 100 Jellemzők és beállítások Hangerő A szülői e...

Page 129: ... csak képet és riasztást fog közvetíteni Fényerő A szülői egység kijelzőjének fényereje a kívánt szintre állítható 1 A szülői egység kijelzőjének fényerejét a vezérlőgomb alsó vagy felső részének megnyomásával lehet állítani 20 C 1 A képernyőn megjelenik a fényerősáv amely a kiválasztott fényerőt mutatja Megjegyzés Ha magasra állítja a fényerőt több energiát fogyaszt a szülői egység Hangerőjelző f...

Page 130: ...ség oldalán levő üzemmód gomb megnyomásával lehet átkapcsolni A kijelző megjeleníti a kiválasztott üzemmódot A kiválasztott üzemmód az állapotsorban is megjelenik A készülék bekapcsolásakor a legutóbb használt üzemmód kapcsol be VIDEO üzemmód VIDEO VIDEO A szülői egység oldalán levő üzemmód gomb megnyomásával lehet kiválasztani a VIDEO üzemmódot 20 C 1 VIDEO Amikor a VIDEO üzemmód aktív a képernyő...

Page 131: ...és A kapcsolat jelzőfény a szülői egység bekapcsolt állapotát jelzi és azt hogy kapcsolatban van a bébiegységgel Megjegyzés Ha az érzékenységi szint nem a nagyon magas értékre van állítva a halk hangokat a készülék elnémítja Megjegyzés Ha folyamatos hangot szeretne a szülői egységen az érzékenységet állítsa nagyon magas értékre Az Érzékenység című fejezetben további információkat talál A hang foly...

Page 132: ...elkezdenek zölden világítani Amikor a készülék nem érzékel hangot a hangszintjelző fények nem világítanak Megjegyzés Az érzékenységi szint beállításával lehet meghatározni azt a legkisebb hangszintet amelynél a hang és a kijelző bekapcsol ECO gazdaságos üzemmód ECO ECO 1 A szülői egység oldalán levő üzemmód gomb megnyomásával lehet átkapcsolni ECO üzemmódra Megjegyzés A kiválasztott üzemmód láthat...

Page 133: ...kapcsol Éjszakai fény 1 Az éjszakai fény funkció bekapcsolásához nyomja meg a bébiegységen az éjszakai fény be kikapcsoló gombját Bekapcsolódik az éjszakai fény a bébiegységen Megjegyzés Az éjszakai fény a szülői egységről nem szabályozható Az éjszakai fényt csak a bébiegységen lehet be és kikapcsolni 2 A éjszakai fény kikapcsolásához nyomja meg ismét az éjszakai fény be kikapcsoló gombját Altatód...

Page 134: ...ő részének megnyomásával lehet görgetni az altatódalok közt 20 C VIDEO 1 Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers 4 A vezérlőgomb jobb szélének megnyomásával játszható le egy adott altatódal A vezérlőgomb jobb szélének újbóli megnyomásával lehet szüneteltetni az altatódalok lejátszását 5 A szülői egységen az állapotsor mutatja a játsz...

Page 135: ...hangereje 20 C 1 Lullaby Volume VIDEO 1 Nyomja meg az altatódal gombot majd a vezérlőgomb alsó részét az altatódal menü hangerő lehetőségeinek kiválasztásához A vezérlőgomb jobb szélének megnyomásával juthat el az altatódalok hangerőszintjeihez 20 C 1 Lullaby Volume VIDEO 2 A vezérlőgomb alsó vagy felső részének megnyomásával állítható a hangerő Ha az altatódal funkciót a bébiegységen szeretné akt...

Page 136: ...a a válasz gombot a szülői egység nem tudja fogadni a bébiegységtől érkező hangot Menü funkciói A következőkben ismertetett minden funkció a szülői egység menüjén keresztül használható 1 A menübe való belépéshez nyomja meg a menü gombot Megjegyzés Ha még egyszer megnyomja a menü gombot a rendszer kilép a menüből 2 A vezérlőgomb használatával navigálhat a menüben A kiválasztott menüsor lila színű k...

Page 137: ... VIDEO Menu 1 3 A vezérlőgomb jobb szélének megnyomásával állítható a kép A szülői egység kijelzőjén megjelenő képet a vezérlőgomb alsó felső jobb bal szélének megnyomásával lehet kiválasztani 4 Az új beállítás elmentéséhez nyomja meg a menü gombot 5 másodperc után a kép mentése automatikusan megtörténik 5 Lépjen be a nagyítás menübe és kapcsolja ki a nagyítás funkciót ha a szülői egység képméreté...

Page 138: ...DEO Minél hangosabb a csecsemő a szülői egységen annál alacsonyabb érzékenység állítható be Megjegyzés Az AUDIO és VIDEO üzemmódokban folyamatos lesz a hang ha az érzékenység beállítása nagyon magas Minden más esetben halk hang esetén bekapcsol az elnémítás Tipp Az érzékenységi szintet be lehet úgy állítani hogy mindig lehessen hallani a csecsemőt és más hangok ne okozzanak zavaró hatást Ha túl na...

Page 139: ... a hőmérsékleti riasztás be van kapcsolva és a hőfok eléri a legnagyobb vagy legkisebb értéket vagy amikor a szülői egység és a bébiegység közti kapcsolat megszakad VIDEO 3 A vezérlőgomb bal oldalának megnyomásával lehet elmenteni az új beállításokat majd visszatérni a főmenühöz Hőmérséklet A hőmérséklet érzékelő lehetővé teszi a babaszoba hőmérsékletének figyelését Megjegyzés A szülői egységen az...

Page 140: ...ehet elmenteni az új beállításokat majd visszatérni a főmenühöz 20 C 1 ALERT 5 A szülői egység riasztást jelez ha a kiválasztott vagy azt meghaladó hőfokértékeket mér a rendszer Nyelv 20 C VIDEO 1 Language English Deutsch Francais 1 A vezérlőgomb jobb szélének megnyomásával juthat el a választható nyelvek listájához 2 A vezérlőgomb alsó vagy felső részének megnyomásával választható ki a kívánt nye...

Page 141: ...jjel lefelé áll és ez lehetővé teszi az Ön számára hogy a szülői egység egyszerű felemelésével lássa a képernyőn a gyermekét Tisztítás és karbantartás Figyelmeztetés Ne merítse a szülői egységet a bébiegységet vagy az adaptert vízbe és ne tisztítsa vízcsap alatt sem őket Figyelmeztetés Ne használjon sem tisztítósprayt sem folyékony tisztítószert 1 Kapcsolja ki a bébiegységet húzza ki a hálózati ad...

Page 142: ...ózati adaptert a fali aljzatból 4 A szülői egységet száraz ruhával tisztítsa 5 Az adaptereket száraz ruhával tisztítsa Tárolás Ha a babaőrzőt hosszabb ideig nem fogja használni a szülői egységet a bébiegységet valamint az adaptereket hűvös száraz helyen tárolja Tartozékok rendelése Ha tartozékot vagy pótalkatrészt szeretne vásárolni látogasson el a www philips com parts and accessories weboldalra ...

Page 143: ... következmények megelőzéséhez Az akkumulátor eltávolítása Megjegyzés Ajánlott hogy szakember távolítsa el az akkumulátort Az akkumulátort csak akkor távolítsa el ha leselejtezi a készüléket Az akkumulátor eltávolítása előtt győződjön meg arról hogy teljesen lemerült Csak a szülői egység rendelkezik akkumulátorral Eljárás 1 Távolítsa el a szülői egység aljáról a 2 gumilábat 2 Csavarja ki a szülői e...

Page 144: ...apcsolat időről időre Miért szűnik meg időnként a hangátvitel A bébiegység és a szülői egység távolsága valószínűleg nagyon megközelíti a hatótávolság felső határát vagy egy másik 2 4 GHz es vezeték nélküli készülék interferenciát okoz Tegye egy másik helyre a készüléket csökkentse az egységek közötti távolságot vagy kapcsolja ki a többi 2 4 GHz es vezeték nélküli készüléket laptop mobiltelefon mi...

Page 145: ...m észlel hangot vagy az érzékenység beállított szintje feletti elegendő hangot Ha a baba felsír és a hangerő meghaladja az érzékenységi küszöbértéket a kijelző és a hang is azonnal bekapcsol Amikor a hangerő a küszöbérték alá csökken a kijelző még 20 másodpercig bekapcsolva marad Ha valamelyik vezérlőgombot fényerő vagy hangerő megnyomják a készülék kijelzőjén körülbelül 5 másodpercig látható lesz...

Page 146: ... amikor az akkumulátor töltöttségjelzője piros színre vált és elkezd sípoló hangot adni akkor az egység körülbelül 60 perc múlva kikapcsol Kapcsoljon alacsonyabb fényerőre és vagy hangerőre az akkumulátor áramfelvételének csökkentése érdekében és csatlakoztassa a szülői egységet a hálózathoz a hálózati adapterrel lásd az Előkészítés a használatra című fejezetet Miért sípol a szülői egység A babaőr...

Page 147: ...lhat hogy a szülői egység el van némítva Oldja fel a némítást és állítsa be a hangerőt a vezérlőgomb felső részének megnyomásával Az érzékenység túl alacsony szintre van állítva A szülői egység menüjében állítsa magasabb fokozatra az érzékenységet Lehetséges hogy a bébiegység túl messze van a gyermektől Az optimális hangérzékelés érdekében gondoskodjon róla hogy a bébiegység ne legyen 1 5 méternél...

Page 148: ...á is látnak egymásra A környezettől és egyéb zavaró tényezőktől függően a hatótávolság kisebb is lehet lásd még a szülői és a bébiegység elhelyezésérő szóló fejezet táblázatát Épületen belül a hatótávolság legfeljebb 50 méter amit a szülői és a bébiegység között elhelyezkedő válaszfalak és vagy mennyezetek típusa és száma tovább korlátoz A leírás szerint a szülői egység üzemidejének maximuma 10 ór...

Page 149: ...éges hogy a szülői egység AUDIO VOX vagy ECO üzemmódban van A szülői egység jobb oldalán levő üzemmód gomb megnyomásával lehet kapcsolni az üzemmódokat lásd Üzemmódok Miért nem tiszta a videoképernyőn látható kép Lehetséges hogy a kijelző fényereje túl alacsonyra van beállítva Növelje a szülői egység kijelzőjének fényerejét a vezérlőgomb középső lásd Fényerő részének megnyomásával Előfordulhat hog...

Page 150: ...150 Magyar ...

Page 151: ...ветлинен индикатор ECO ВРЪЗКА 5 Светлинен индикатор за състоянието на батериите 6 Светлинен индикатор за връзка 7 Високоговорител 8 Контролен бутон навигация в менюта сила на звука яркост 9 Бутон MENU 10 Бутон за приспивна песен 11 Бутон за отговаряне 12 Микрофон 13 Гнездо за захранващ адаптер 14 Бутон за режим 15 Бутон за вкл изкл 16 Антена 17 Щипка за колан 18 Устройство за бебето 19 Камера 20 С...

Page 152: ...а и не го покривайте Не запушвайте вентилационните отвори Инсталирайте в съответствие с инструкциите на производителя Кабелите представляват потенциална опасност от задушаване Пазете кабелите далеч от деца на разстояние над 1 метър 3 5 фута Не поставяйте бебефона в бебешкото креватче или кошара Предупреждение Преди да включите уреда проверете дали напрежението посочено върху адаптера отговаря на т...

Page 153: ...о източници на топлина като радиатори вентилационни решетки за горещ въздух печки или други уреди включително усилватели които излъчват топлина Уверете се че ръцете ви са сухи при работа с адаптерите щепселите и захранващия кабел Всички задължителни маркировки са разположени от долната страна на устройството за бебето родителското устройство и захранващия адаптер Съответствие със стандартите Този ...

Page 154: ...ия адаптер в родителското устройство и включете адаптера в стенния контакт Индикаторът за състоянието на батерията светва в оранжево за да покаже че уредът се зарежда 20 C Eco 1 Когато батерията е напълно заредена светлинният индикатор за състоянието на батерията свети постоянно в зелено 10 hrs 3 hrs Когато заредите родителското устройство 3 часа може да се използва безжично приблизително 10 часа ...

Page 155: ... е изключено Съвет За да пестите батерия изключвайте родителското устройство когато не го използвате Забележка Съветваме ви да държите родителското устройство включено в контакт през цялата нощ Ако батерията на родителското устройство пада през нощта родителското устройство издава кратки звуци и това може да ви събуди Използване на бебефона Свързване на родителското устройство и устройството за бе...

Page 156: ...тви връзка между устройството за бебето и родителското устройство индикаторът за връзка светва в зелено на родителското устройство а на дисплея се показват една или повече чертички 20 C Eco 1 Забележка Родителското устройство установява връзка с устройството за бебето за по малко от 10 секунди Когато устройството за бебето бъде изключено родителското устройство ще показва изображението за извън об...

Page 157: ...ете акустична обратна връзка Забележка Ако използвате безжичен телефон безжично видео устройство Wi Fi мрежа микровълнова фурна или Bluetooth устройство на 2 4 GHz и в родителското устройство или устройството за бебето се появят смущения преместете родителското устройство на по голямо разстояние докато смущенията изчезнат 3 Има два начина за позициониране на устройството за бебето a Поставяйте уст...

Page 158: ...ичиняват толкова силни смущения че загубата на работен обхват е до 100 Сухи материали Дебелина на материала Загуба на обхват Дърво гипс картон стъкло без метал проводници или олово 30 см 12 инча 0 10 Тухла шперплат 30 см 12 инча 5 35 Железобетон 30 см 12 инча 30 100 Метални мрежи или решетки 1 см 0 4 инча 90 100 Метални или алуминиеви листове 1 см 0 4 инча 100 Функции и настройки Сила на звука Мож...

Page 159: ...е само предупреждения и видео от родителското устройство Яркост Можете да регулирате яркостта на дисплея на родителското устройство до предпочитаното от вас ниво 1 Натиснете лявата или дясната част на контролния бутон за да регулирате яркостта на видео дисплея на родителското устройство 20 C 1 На дисплея се появява плъзгачът за яркост на звука който показва избраната яркост Забележка Ако яркостта ...

Page 160: ... светват в зелено Режими Този бебешки монитор има четири различни режима които ви позволяват да изберете как искате да се грижите за своето бебе VIDEO AUDIO VOX и ECO Когато бебешкият монитор е включен можете да превключвате между тези 4 различни режима като натискате бутона за режим отстрани на родителското устройство Дисплеят показва избрания режим Избраният режим се посочва и в лентата за състо...

Page 161: ... AUDIO VOX AUDIO Когато е активиран режим AUDIO дисплеят на родителското устройство изгасва След 3 секунди дисплеят ще се изключи напълно и лентата за състояние ще изчезне Забележка Лентата за състояние не се вижда когато дисплеят е изключен 20 C 1 AUDIO Забележка Светлинният индикатор за връзка показва че родителското устройство все още е включено и свързано с устройството за бебето Забележка Ког...

Page 162: ... устройство са изключени ако в продължение на 20 секунди не бъде засечен звук 20 C 1 VOX Когато устройството за бебе засече звук дисплеят и звукът на родителското устройство се включват незабавно Звуците се предават на родителското устройство и светлинните индикатори за сила на звука светват в зелено Докато не бъде доловен никакъв звук светлините за нивото на звука са изгасени Забележка Минималнот...

Page 163: ...ла на звука светват в зелено Докато не бъде доловен никакъв звук светлините за нивото на звука са изгасени Забележка Минималното ниво на звука за активиране на звука и дисплея се определя от настройката за чувствителност Нощна светлина 1 Натиснете бутона за вкл изкл на нощната светлина на устройството за бебето за да включите функцията за нощна светлина Нощната светлина на устройството за бебето с...

Page 164: ...на контролния бутон за да влезете в списъка с приспивни песни 20 C VIDEO 1 Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers 3 Натискайте горната или долната част на контролния бутон за да превъртате списъка с приспивни песни 20 C VIDEO 1 Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers 4...

Page 165: ...а за приспивна песен на родителското устройство и паузирайте приспивната песен която свири като натиснете дясната част на контролния бутон още веднъж Сила на звука на приспивна песен 20 C 1 Lullaby Volume VIDEO 1 Натиснете бутона за приспивна песен след което натиснете долната част на контролния бутон за да изберете опциите за сила на звука в менюто за приспивни песни Натиснете дясната част на кон...

Page 166: ...на отпред на родителското устройство от разстояние 15 30 см 0 5 1 фута Докато бутонът за отговор е натиснат има отворена звукова връзка с устройството за бебето Дисплеят на родителското устройство показва иконата за отговор която посочва активната връзка 3 Отпуснете бутона за отговор когато приключите с говоренето Забележка Докато бутонът за отговор е натиснат родителското устройство не може да об...

Page 167: ...че от 5 секунди менюто ще излезе без да запазва променените настройки Мащабиране 20 C VIDEO 1 Zoom Off On 1 Натиснете дясната част на контролния бутон за да влезете в менюто за мащабиране Zoom Off On Pan 20 C VIDEO 1 2 Натиснете долната част на контролния бутон за да включите функцията за мащабиране 20 C VIDEO Menu 1 3 За регулиране на видео образа натискайте дясната част на контролния бутон Сега м...

Page 168: ...ensitivity Low Medium High Very High Ако бебето ви издава само тихи звуци чувствителността на устройството за бебе трябва да се зададе на високо ниво на родителското устройство Sensitivity Low Medium High Very High 20 C 1 20 C 1 VIDEO Колкото по силни звуци издава бебето ви толкова по ниско ниво на чувствителността можете да зададете на родителското устройство Забележка В режими AUDIO и VIDEO ще и...

Page 169: ...бебето плаче или издава звуци в зависимост от избраното от вас ниво на чувствителност Родителското устройство също така вибрира когато предупреждението за температура е включено и бъде достигната максимална или минимална температура или когато родителското устройство изгуби връзка с устройството за бебе VIDEO 3 Натиснете лявата или дясната част на контролния бутон за да запазите новата настройка и...

Page 170: ...температури за max и min в менюто за температура 20 C 1 Temperature Unit Max Min Alert 23 24 25 26 27 VIDEO 4 Натиснете лявата или дясната част на контролния бутон за да запазите новата настройка и да се върнете в основното меню 20 C 1 ALERT 5 Родителското устройство показва това предупреждение когато избраните температури бъдат измерени или превишени Език 20 C VIDEO 1 Language English Deutsch Fra...

Page 171: ...ластика на панталона с щипката за колан Това ви позволява да наблюдавате бебето докато сте в движение Забележка Сега дисплеят се обръща наобратно за да можете да виждате бебето на екрана като просто повдигнете родителското устройство Почистване и поддръжка Предупреждение Не потапяйте родителското устройство устройството за бебето и захранващите адаптери във вода и не ги почиствайте с течаща вода П...

Page 172: ...тпечатъците от пръсти или прахта по обектива на устройството за бебето може да се отразят на работата на камерата Избягвайте да докосвате обектива с пръсти 3 Изключете родителското устройство откачете захранващия адаптер от родителското устройство и откачете захранващия адаптер от стенния контакт 4 Почиствайте родителското устройство със суха кърпа 5 Почиствайте адаптерите със суха кърпа 172 Бълга...

Page 173: ...ране на отпадъци или сервизен център на Philips където акумулаторната батерия да бъде извадена от професионалист Следвайте правилата на вашата държава за разделно събиране на електрически и електронни продукти и акумулаторни батерии Правилното изхвърляне помага за предотвратяване на негативните последствия за околната среда и човешкото здраве Изваждане на акумулаторната батерия Забележка Настоятел...

Page 174: ...ция ON за да установи връзка с родителското устройство Защо родителското устройство не се зарежда когато го включа в контакта Може би адаптерът не е включен правилно в контакта Уверете се че адаптерът е включен правилно в стенния контакт Родителското устройство може вече да е напълно заредено Светлинният индикатор за състоянието на батериите ще свети в зелено когато батерията е напълно заредена и ...

Page 175: ... Изключвайте родителското устройство по време на зареждане за да намалите времето за зареждане Когато дисплеят на родителското устройство е постоянно включен зареждането на родителското устройство отнема повече време Защо устройството за бебето и захранващият кабел трябва да се държат на разстояние поне 1 метър 3 5 фута от бебето За да се избегне задушаване с кабела и за оптимално засичане на звук...

Page 176: ...ата светлина на устройството за бебето за да включите функцията за нощна светлина Не е възможно контролиране на нощната светлина от родителското устройство Нощната светлина не се изключва автоматично натиснете бутона за вкл изкл на нощната светлина на устройството за бебето отново за да я изключите Как мога да рестартирам родителското устройство Можете да рестартирате родителското устройство като ...

Page 177: ...зададен от потребителя на екрана на родителското устройство се показва икона за температура само за модел SCD630 3 бързи звукови сигнала на всеки 20 секунди връзката между родителското устройство и устройството за бебето е изгубена иконата за връзка се показва на екрана на родителското устройство и бутонът за връзка е червен Какво означава цветът на светодиода за батерията зелен оранжев червен или...

Page 178: ...а увеличава риска от задушаване Защо родителското устройство реагира прекалено бързо на други звуци освен на тези от бебето ми Устройството за бебето улавя и други звуци освен тези на бебето Преместете устройството за бебето по близо до бебето но спазвайте минималното разстояние от 1 метър 3 5 фута Възможно е чувствителността на микрофона на устройството за бебето да е зададена твърде високо Когат...

Page 179: ...та в главата за позициониране на родителското устройство и устройството за бебето Вътре в дома ви работният обхват е до 50 метра 165 фута което също се ограничава от броя и вида стени и или тавани между родителското устройство и устройството за бебето Работното време на родителското устройство се прогнозира да бъде до 10 часа Защо времето на работа на моето родителско устройство е по кратко Яркост...

Page 180: ...аторът з връзка е зелен Родителското устройство може да е в режим AUDIO VOX или ECO Натиснете бутона за режим отдясно на родителското устройство за да превключвате режимите вж Режими Защо изображението на видео дисплея не е ясно Яркостта на дисплея може да е твърде ниска Увеличете яркостта на дисплея на родителското устройство като използвате контролния бутон в центъра вж Яркост Може би обективът ...

Page 181: ...181 Български ...

Page 182: ...его комнату и не нарушая его сон Общее описание 1 Родительский блок 2 Индикация уровня громкости 3 Дисплей 4 Индикатор режима ECO 5 Индикатор заряда элементов питания 6 Индикатор соединения 7 Динамик 8 Кнопка управления навигация по меню громкость яркость 9 Кнопка меню 10 Кнопка включения колыбельной 11 Кнопка разговора 12 Микрофон 13 Разъем подключения адаптера питания 14 Кнопка выбора режима 15 ...

Page 183: ...у видеоняни и ее применение и вследствие этого не берут на себя обязательств связанных с использованием вами видеоняни Опасно Запрещается погружать какие либо части видеоняни в воду и другие жидкости Не размещайте устройство в местах где на него возможно попадание воды или любой другой жидкости Запрещается использовать видеоняню рядом с водой и в сырых местах Запрещается помещать какие либо предме...

Page 184: ...ть из розетки Храните упаковочные материалы пластиковые пакеты картонные коробки и т д в недоступном для детей месте Во избежание поражения электрическим током не открывайте корпус детского или родительского блока видеоняни Внимание Прибор следует эксплуатировать при температуре от 0 C до 40 C Запрещается устанавливать прибор возле источников тепла таких как батареи отопления обогреватели кухонные...

Page 185: ...аптера питания в родительский блок и подключите адаптер к розетке электросети Когда прибор заряжается индикатор заряда аккумулятора начнет светиться оранжевым 20 C Eco 1 При полном заряде аккумулятора индикатор состояния аккумулятора горит ровным зеленым светом 10 hrs 3 hrs При зарядке родительского блока в течение 3 часов он может работать без подключения к сети приблизительно 10 часов Если родит...

Page 186: ...лок выключен Совет Чтобы сохранить заряд аккумулятора выключайте родительский блок когда вы им не пользуетесь Примечание Рекомендуется подключать родительский блок к сети на всю ночь Если аккумулятор родительского блока разрядится ночью родительский блок издаст сигнал который может разбудить вас Использование видеоняни Установление связи между родительским и детским блоками 1 Сдвиньте переключател...

Page 187: ... детским блоками будет установлено индикатор соединения на родительском блоке загорится ровным зеленым светом и на дисплее появится индикатор уровня сигнала от одной до трех полосок 20 C Eco 1 Примечание Для установления связи между родительским и детским блоками требуется менее 10 секунд Если детский блок выключен на родительском блоке появится значок Вне зоны действия Убедитесь в том что детский...

Page 188: ...на расстоянии не менее 2 5 метров от детского блока Примечание При наличии беспроводных телефонов беспроводных видеосистем сетей Wi Fi микроволновых печей или устройств Bluetooth работающих на частоте 2 4 ГГц и появлении помех в работе детского или родительского блоков переместите родительский блок так чтобы добиться отсутствия помех 3 Существует два варианта установки детского блока a Установите ...

Page 189: ...а или балки 1 см 90 100 Металлические листы 1 см 100 Функции и настройки Громкость Громкость динамика на родительском блоке можно отрегулировать 1 Чтобы отрегулировать звук нажмите на верхнюю или нижнюю часть кнопки контроля 189 Русский Зона действия Зона действия составляет до 50 метров в помещении и до 300 метров на открытом пространстве Зона действия видеоняни варьируется в зависимости от окруж...

Page 190: ...звука и вы можете только смотреть видео и получать уведомления с детского блока Яркость Яркость дисплея на родительском блоке можно отрегулировать 1 Для регулировки яркости дисплея родительского блока нажмите на левую или правую часть кнопки контроля 20 C 1 На дисплее появится шкала яркости на которой будет отображаться установленный уровень яркости Примечание Чем выше яркость тем больше энергии п...

Page 191: ...нащена четырьмя различными режимами что позволяет вам выбрать как вы хотите присматривать за своим ребенком VIDEO AUDIO VOX и ECO Когда видеоняня включена нажатием кнопки выбора режима на боковой панели родительского блока можно выбрать один из этих четырех режимов Выбранный режим отображается на дисплее Выбранный режим также отображается в строке состояния При включении устройства будет активен т...

Page 192: ...оковой панели родительского блока VOX AUDIO При активизации режима AUDIO дисплей на родительском блоке выключается Через три секунды дисплей полностью выключится и строка состояния исчезнет Примечание При выключенном дисплее строка состояния не видна 20 C 1 AUDIO Примечание Индикатор соединения показывает что родительский блок все еще включен и подсоединен к детскому блоку Примечание Если уровень ...

Page 193: ...дительского блока выключатся если в течение 20 секунд не будет зафиксировано никаких звуков 20 C 1 VOX Если детский блок фиксирует звуки на родительском блоке сразу же включатся дисплей и звук Звуки будут передаваться на родительский блок а индикатор громкости загорится зеленым Если в комнате не зафиксирован шум индикаторы уровня громкости не горят Примечание Минимальная громкость при которой акти...

Page 194: ...ьский блок а индикатор громкости загорится зеленым Если в комнате не зафиксирован шум индикаторы уровня громкости не горят Примечание Минимальная громкость при которой активируются звук и дисплей определяется настойками чувствительности Ночник 1 Чтобы включить функцию ночника нажмите кнопку включения выключения ночника на детском блоке На детском блоке загорится ночник Примечание Ночник нельзя кон...

Page 195: ...нопки контроля 20 C VIDEO 1 Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers 3 Для прокрутки списка колыбельных нажмите на верхнюю или нижнюю часть кнопки контроля 20 C VIDEO 1 Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers 4 Чтобы воспроизвести определенную колыбельную нажмите на прав...

Page 196: ...я 7 Чтобы остановить колыбельную нажмите кнопку колыбельной на родительском блоке и остановите воспроизведение песни которая играет в настоящий момент еще раз нажав на правую сторону кнопки контроля Громкость колыбельной 20 C 1 Lullaby Volume VIDEO 1 Чтобы выбрать настройки громкости в меню колыбельной нажмите на кнопку колыбельной а затем нажмите на нижнюю часть кнопки контроля Чтобы отрегулирова...

Page 197: ...етко говорите в микрофон на передней панели родительского блока с расстояния 15 30 см Пока нажата кнопка разговора существует открытая звуковая связь с детским блоком На дисплее родительского блока отображается значок разговора который говорит об активной связи 3 По окончании разговора отпустите кнопку разговора Примечание Пока нажата кнопка разговора родительский блок не может воспроизводить звук...

Page 198: ...выход из меню без сохранения изменений в настройках Масштабирование 20 C VIDEO 1 Zoom Off On 1 Для доступа к меню увеличения размера изображения нажмите на правую часть кнопки контроля Zoom Off On Pan 20 C VIDEO 1 2 Чтобы включить функцию изменения размера изображения нажмите на нижнюю часть кнопки контроля 20 C VIDEO Menu 1 3 Чтобы выбрать зону изображения нажмите на правую часть кнопки контроля Т...

Page 199: ...ity Low Medium High Very High Если ваш малыш издает только тихие звуки в меню чувствительности на родительском блоке необходимо установить чувствительность детского блока на высокий уровень Sensitivity Low Medium High Very High 20 C 1 20 C 1 VIDEO Чем громче звуки которые издает ваш малыш тем ниже уровень чувствительности который можно установить на родительском блоке Примечание В режимах AUDIO и ...

Page 200: ...льский блок будет вибрировать согласно выбранному вами уровню чувствительности если ребенок плачет или издает звуки Родительский блок также будет вибрировать при включенном режиме температуры когда достигается максимальный или минимальный уровень температуры либо когда родительский блок теряет связь с детским блоком VIDEO 3 Чтобы сохранить новые настройки и вернуться в главное меню нажмите на леву...

Page 201: ...лаемое максимальное max и минимальное min значение в меню температуры 20 C 1 Temperature Unit Max Min Alert 23 24 25 26 27 VIDEO 4 Чтобы сохранить новые настройки и вернуться в главное меню нажмите на левую часть кнопки контроля 20 C 1 ALERT 5 Родительский блок демонстрирует это уведомление при достижении или превышении выбранных температур Язык 20 C VIDEO 1 Language English Deutsch Francais 1 Для...

Page 202: ...воему ремню или поясу с помощью поясного зажима Это позволяет следить за ребенком где бы вы ни были Примечание В таком положении дисплей перевернут что позволяет вам увидеть своего ребенка на экране просто подняв родительский блок Очистка и уход Предупреждение Запрещается погружать детский и родительский блоки или адаптеры питания в воду или промывать их под струей воды Предупреждение Не используй...

Page 203: ...Примечание Отпечатки пальцев или загрязнения на линзе детского блока могут ухудшить работу камеры Не прикасайтесь пальцами к линзе 3 Выключите родительский блок отсоедините от него адаптер питания и отключите адаптер питания от розетки электросети 4 Очищайте родительский блок сухой тканью 5 Для очистки адаптеров пользуйтесь сухой тканью 203 Русский ...

Page 204: ...ункт сбора или сервисный центр Philips где вам помогут извлечь аккумулятор Соблюдайте правила своей страны по раздельному сбору электрических и электронных изделий а также аккумуляторов Правильная утилизация поможет предотвратить негативное воздействие на окружающую среду и здоровье человека Извлечение аккумулятора Примечание Мы настоятельно рекомендуем обращаться за помощью к профессионалам для и...

Page 205: ... чтобы установить соединение с родительским блоком Почему при подключении родительского блока к сети аккумулятор не заряжается Возможно адаптер не подключен к электросети Убедитесь что адаптер должным образом включен в розетку электросети Родительский блок может быть уже полностью заряжен Индикатор заряда горит зеленым светом когда аккумулятор полностью заряжен и устройство подключено к электросет...

Page 206: ...расстоянии не менее 1 метра от ребенка Во избежание удушья шнуром питания и для обеспечения оптимального приема звуков детский блок и шнур питания должны находиться на расстоянии не менее 1 метра от ребенка Чем отличаются разные режимы работы родительского блока VIDEO AUDIO VOX и ECO Пояснение доступных режимов работы вашей видеоняни см в списке ниже Видеорежим экран и звук родительского блока все...

Page 207: ... удерживайте приблизительно 1 секунду Родительский блок выключится Чтобы снова включить родительский блок нажмите кнопку включения выключения Пользовательская информация которая хранится в памяти родительского блока такая как режим пользователя настройки яркости громкость выбор колыбельной выбор увеличения изображения и настройки режима вибрации не будет утрачена ИНДИКАТОРЫ НА РОДИТЕЛЬСКОМ БЛОКЕ В...

Page 208: ...УМ ЗВУК Вопрос Ответ Почему родительский и или детский блок производит пронзительный звук Возможно родительский и детский блоки находятся слишком близко друг к другу Убедитесь что родительский и детский блоки находятся на расстоянии не менее 2 5 метров друг от друга Возможно на родительском блоке установлен слишком высокий уровень громкости Уменьшите уровень громкости на родительском блоке Причины...

Page 209: ...ми слишком много стен или потолков либо если включены другие беспроводные устройства которые работают на частоте 2 4 ГГц например микроволновая печь Wi Fi роутер Установите родительский блок в другом месте ближе к детскому блоку или выключите беспроводные устройства Если этот ответ вам не помог обратитесь к ответу на вопрос Почему родительский и или детский блок производит пронзительный звук Сколь...

Page 210: ...тора уменьшается ВИДЕОДИСПЛЕЙ Вопрос Ответ Почему родительский блок передает помехи Почему видеодисплей на родительском блоке мерцает Если родительский блок находится вне зоны действия детского блока возможны помехи Помехи также возможны если между родительским и детским блоками слишком много стен или потолков либо если включены другие беспроводные устройства которые работают на частоте 2 4 ГГц на...

Page 211: ...дитесь что детский блок установлен на расстоянии не далее 1 5 метров от ребенка Расположение ближе чем 1 метр увеличивает риск удушения проводом Установка на стене Рекомендации по печати Распечатайте эту страницу в масштабе 100 и используйте как шаблон чтобы точно отметить положение отверстий для винтов на стене 211 Русский ...

Page 212: ...6 или PSAC05X 050L6 ВХОД 100 240 В 50 60 Гц 0 2 A ВЫХОД 5 0 B 1A Класс II Родительский блок SCD841 SCD843 SCD845 SCD630 5 В 1 А Встроенный аккумулятор Li ion Детский блок SCD841 SCD843 SCD845 SCD630 5 В 1 А Для бытовых нужд Сделано в Китае Условия хранения эксплуатации Температура 0 C 40 C Относительная влажность 20 95 Атмосферное давление 85 109 kPa Упаковочные материалы изготовленные не из пласт...

Page 213: ...ня звуку 3 Дисплей 4 Індикатор ECO 5 Індикатор стану батареї 6 Індикатор зв язку 7 Гучномовець 8 Кнопка джойстик навігація в меню гучність яскравість 9 Кнопка меню 10 Кнопка колискової 11 Кнопка зворотного зв язку 12 Мікрофон 13 Гніздо для підключення адаптера живлення 14 Режимна кнопка 15 Кнопка Увімк Вимк 16 Антена 17 Фіксатор на пояс 18 Дитячий блок 19 Камера 20 Індикатор роботи 21 Кнопка увімк...

Page 214: ... жодних предметів на систему контролю за дитиною та не накривайте її Не закривайте вентиляційні отвори Встановлюйте виріб згідно з інструкціями виробника Шнури можуть спричинити задушення Тримайте шнури подалі від дітей на відстані понад 1 м Ніколи не кладіть систему контролю за дитиною в дитяче ліжко чи манеж Обережно Перш ніж підключати пристрій до мережі перевірте чи збігається напруга вказана ...

Page 215: ... джерел тепла наприклад батарей обігрівачів печей або інших виробів включно з підсилювачами які виділяють тепло Під час контакту з адаптерами вилками й шнуром живлення руки мають бути сухими Усі потрібні позначення розміщені на нижній частині дитячого та батьківського блоків і адаптера Відповідність стандартам Цей виріб відповідає всім вимогам Європейського Союзу щодо радіоперешкод Цим повідомленн...

Page 216: ... адаптер живлення до батьківського блока та вставте його в розетку Під час заряджання пристрою індикатор стану акумуляторної батареї світиться оранжевим 20 C Eco 1 Коли акумуляторна батарея повністю заряджена індикатор її стану безперервно світиться зеленим 10 hrs 3 hrs 3 годинного заряджання батьківського блока вистачає приблизно на 10 годин його автономної роботи Якщо під час заряджання батьківс...

Page 217: ...й блок вимкнуто Порада Задля економії заряду вимикайте батьківський блок коли не користуєтеся ним Примітка Рекомендується тримати батьківський блок підключеним до мережі протягом усієї ночі Коли акумуляторна батарея батьківського блока розряджається лунають звукові сигнали які можуть вас розбудити Використання системи контролю за дитиною Встановлення з єднання між батьківським блоком і дитячим бло...

Page 218: ... блока з дитячим індикатор зв язку на батьківському блоці засвітиться зеленим і на дисплеї з явиться одна або кілька рисочок 20 C Eco 1 Примітка З єднання між батьківським і дитячим блоками встановлюється менш ніж за 10 секунд Коли дитячий блок вимкнуто на батьківському блоці відображатиметься піктограма перебування поза межами робочого діапазону Перевірте чи ввімкнуто дитячий блок Якщо зв язок не...

Page 219: ... Примітка Якщо в приміщенні працює безпроводовий телефон відтворюється відео безпроводовим способом наявна мережа Wi Fi мікрохвильова піч або пристрій Bluetooth із робочою частотою 2 4 ГГц і в роботі батьківського або дитячого блока виникають перешкоди перемістіть батьківський блок подалі від цих пристроїв 3 Є два способи встановити дитячий блок a Установити дитячий блок на стійку рівну й горизонт...

Page 220: ...ворювати перешкоди Мокрі та вологі матеріали створюють настільки сильні перешкоди що можуть зменшувати робочий діапазон до нуля Сухі матеріали Товщина матеріалів Зменшення робочого діапазону Дерево штукатурка картон скло без металу дротів або свинцю 30 см 0 10 Цегла клеєна фанера 30 см 5 35 Залізобетон 30 см 30 100 Металеві решітки або бруски 1 см 90 100 Металеві або алюмінієві листи 1 см 100 Функ...

Page 221: ...имувати тільки попередження та відео з дитячого блока Яскравість Можна регулювати яскравість дисплея батьківського блока 1 Щоб вибрати потрібну яскравість дисплея батьківського блока натискайте кнопку джойстик у її лівій або правій частині 20 C 1 На дисплеї з явиться панель налаштування яскравості на якій буде показано вибраний рівень яскравості Примітка Якщо встановлено високий рівень яскравості ...

Page 222: ...ою кнопки що розташована збоку батьківського блока Вибраний режим відображається на дисплеї Вибраний режим відображається на дисплеї в рядку стану Після ввімкнення пристрою активується режим який використовувався останнім Режим VIDEO VIDEO VIDEO Щоб увімкнути режим VIDEO натисніть кнопку зміни режиму на боковій панелі батьківського блока 20 C 1 VIDEO Коли активовано режим VIDEO екран залишається в...

Page 223: ...титься індикатор зв язку це означає що батьківський блок увімкнуто й підключено до дитячого Примітка Якщо для рівня чутливості не встановити значення Very High Дуже високий тихі звуки ігноруватимуться Примітка Установіть для рівня чутливості значення Very High Дуже високий щоб постійно чути звуки на батьківському блоці Докладніше див у розділі Рівень чутливості Усі звуки безперервно передаються на...

Page 224: ...рівня звуку засвітяться зеленим Якщо звук не вловлюватиметься індикатори рівня звуку не світитимуться Примітка Рівень звуку в дитячій кімнаті мінімально необхідний для ввімкнення звуку та дисплея визначається настройками чутливості Режим ECO ECO ECO 1 Натисніть кнопку зміни режиму на боковій панелі батьківського блока щоб увімкнути режим ECO Примітка Коли дисплей увімкнуто вибраний режим відобража...

Page 225: ...ея визначається настройками чутливості Нічник 1 Щоб увімкнути нічник натисніть кнопку ввімкнення вимкнення нічника на дитячому блоці Нічник на дитячому блоці засвітиться Примітка Керувати нічником із батьківського блока неможливо Увімкнути або вимкнути нічник можна тільки на дитячому блоці 2 Щоб вимкнути нічник знову натисніть кнопку ввімкнення вимкнення нічника Колискові Увімкнути функцію колиско...

Page 226: ...искайте кнопку джойстик у її нижній або верхній частині 20 C VIDEO 1 Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers 4 Щоб запустити вибрану колискову натисніть кнопку джойстик у її правій частині Щоб призупинити колискову повторно натисніть кнопку джойстик у її правій частині 5 У рядку стану на батьківському блоці відображається кількість к...

Page 227: ...1 Натисніть кнопку колискової потім кнопку джойстик у її нижній частині та виберіть потрібний рівень гучності в меню колискових Щоб налаштувати гучність колискової натисніть кнопку джойстик у її правій частині 20 C 1 Lullaby Volume VIDEO 2 Щоб відрегулювати гучність натискайте кнопку джойстик у її верхній або нижній частині Щоб увімкнути функцію колискової на дитячому блоці натисніть розташовану н...

Page 228: ... По завершенні розмови відпустіть кнопку зворотного зв язку Примітка Коли кнопку зворотного зв язку натиснуто батьківський блок не може відтворювати звуки з дитячого блока Функції меню Усі функції описані в розділах нижче доступні в меню батьківського блока 1 Щоб увійти в меню натисніть кнопку меню Примітка Якщо натиснути кнопку меню знову відбудеться вихід із меню 2 Для навігації в меню користуйт...

Page 229: ...O Menu 1 3 Щоб відрегулювати масштаб відеозображення натисніть кнопку джойстик у її правій частині Тепер натискаючи кнопку джойстик у її верхній нижній правій лівій частині можна вибрати зображення яке буде показано на екрані батьківського блока 4 Натисніть кнопку меню щоб зберегти нові настройки Зображення автоматично зберігається через 5 секунд 5 Якщо потрібно зменшити зображення на батьківськом...

Page 230: ...IDEO Що гучніші звуки видає дитина то нижчий рівень чутливості можна встановлювати на батьківському блоці Примітка Якщо для рівня чутливості вибрано значення Very High Дуже високий у режимах AUDIO та VIDEO постійно чутимуться ті чи інші звуки В іншому разі тихі звуки ігноруватимуться Порада Рівень чутливості можна відрегулювати так що ви завжди чутимете свого малюка без будь яких сторонніх звуків ...

Page 231: ...івський блок також вібрує коли досягнуто максимальної чи мінімальної температури має бути ввімкнуто попередження про температуру або коли втрачено зв язок із дитячим блоком VIDEO 3 Щоб зберегти нові настройки та повернутися до головного меню натисніть кнопку джойстик у її лівій частині Температура Датчик температури дає змогу відслідковувати температуру в дитячій кімнаті Примітка Поточна температу...

Page 232: ...вернутися до головного меню натисніть кнопку джойстик у її лівій частині 20 C 1 ALERT 5 Батьківський блок показує це попередження коли задану температуру досягнуто або перевищено Мова 20 C VIDEO 1 Language English Deutsch Francais 1 Щоб перейти до списку мов натисніть кнопку джойстик у її правій частині 2 Щоб вибрати потрібну мову натискайте кнопку джойстик у її верхній або нижній частині 20 C VID...

Page 233: ...епер дисплей перевернуто догори дном що дає змогу бачити дитину на екрані просто підійнявши батьківський блок догори Чищення та догляд Увага Не занурюйте батьківський дитячий блок і адаптери живлення у воду й не мийте їх під краном Увага Не використовуйте жодних розпилювачів чи рідких засобів для чищення 1 Вимкніть дитячий блок від єднайте адаптер живлення від дитячого блока а потім вийміть адапте...

Page 234: ...зетки 4 Протріть батьківський блок сухою ганчіркою 5 Адаптери чистьте сухою ганчіркою Зберігання Якщо ви не збираєтеся користуватися системою контролю за дитиною протягом тривалого часу зберігайте батьківський блок дитячий блок і адаптери в прохолодному сухому місці Замовлення приладдя Щоб придбати аксесуари чи запасні частини відвідайте веб сайт www philips com parts and accessories або звернітьс...

Page 235: ...доров я людей Виймання акумуляторної батареї Примітка Наполегливо радимо вам доручити виймання акумуляторної батареї спеціалісту Виймайте акумуляторну батарею лише якщо хочете утилізувати пристрій Перш ніж вийняти батарею перевірте чи вона повністю розряджена Акумуляторною батареєю обладнаний лише батьківський блок Порядок дій 1 Вийміть 2 гумові ніжки знизу батьківського блока щоб отримати доступ ...

Page 236: ...арядження Дитячий блок працює тільки коли його підключено до електромережі Чому не вдається встановити зв язок Чому час від часу зв язок втрачається Чому переривається звук Можливо дитячий і батьківський блоки розташовані на межах робочого діапазону або на їх роботу впливають інші бездротові пристрої з робочою частотою 2 4 ГГц Розташуйте пристрої в інших місцях зменште відстань між блоками або вим...

Page 237: ...ься за допомогою кнопок зворотного зв язку колискової меню та чутливості Режим VOX якщо протягом 20 секунд не вловлено жодного звука зокрема через низький рівень чутливості дисплей і звук на батьківському блоці вимикаються Дисплей і звук миттєво активуються щойно дитина заплаче й рівень звуку досягне встановленого значення чутливості Коли гучність звуку стане нижчою за встановлене значення відео з...

Page 238: ...рної батареї на батьківського блоці світиться червоним Що робити Батарея розряджена Якщо не підключити батьківський блок до електромережі коли індикатор батареї світиться червоним і лунає звуковий сигнал приблизно через 60 хвилин пристрій вимкнеться Зменште яскравість екрана та або гучність звуку щоб знизити споживання енергії і підключіть батьківський блок до електромережі за допомогою адаптера ж...

Page 239: ...рівень гучності батьківського блока Зменште гучність батьківського блока Відомості про звукові сигнали батьківського блока можна знайти у відповідях на найпоширеніші запитання в розділі Чому батьківський блок подає сигнали Як можна вимкнути звук Щоб вимкнути звук пристрою натискайте кнопку джойстик у її нижній частині Коли шкала гучності на дисплеї стане порожньою звук вимкнеться Чому я не чую зву...

Page 240: ...ький і або дитячий блок видають пронизливий звук Як довго гратиме колискова на дитячому блоці Вибрана колискова постійно повторюватиметься протягом приблизно 15 хвилин Якщо потрібно програти всі наявні пісні виберіть останній пункт у списку колискових Як збільшити гучність колискової Гучність колискової можна відрегулювати на батьківському блоці але не на дитячому Щоб відкрити меню колискових і ві...

Page 241: ... частотою 2 4 ГГц Покладіть батьківський блок в інше місце ближче до дитячого або вимкніть зайві безпроводові пристрої Можливо потрібно зарядити акумуляторну батарею батьківського блока Чому на відеодисплеї немає зображення незважаючи на те що індикатор зв язку світиться зеленим Можливо батьківський блок працює в режимі AUDIO VOX або ECO Щоб вибрати потрібний режим див Режими натисніть кнопку змін...

Page 242: ...242 Українська ...

Page 243: ...паттама 1 Ата ана бөлігі 2 Дауыс деңгейінің жарықтары 3 Дисплей 4 ECO шамы 5 Батарея күйінің шамы 6 Байланыс шамы 7 Динамик 8 Басқару түймесі мәзір навигациясы дыбыс деңгейі ашықтық 9 Меню түймесі 10 Бесік жыры түймесі 11 Қайта сөйлеу түймесі 12 Микрофон 13 Қуат адаптерінің розеткасы 14 Режим түймесі 15 Қосу өшіру түймесі 16 Антенна 17 Белдік қыстырғышы 18 Нәресте бөлігі 19 Камера 20 Қуат қосу шам...

Page 244: ...ың үстіне ешнәрсе қоймаңыз және оны жаппаңыз Ешқандай желдету саңылауларын қалқаламаңыз Өндіруші нұсқауларына сай орнатыңыз Сымдар тұншығу қаупін тудырады Сымдарды балалардан аулақ ұстаңыз 1 метрден 3 5 футтан көбірек алыс Ешқашан нәресте бөлігін нәрестенің төсегіне немесе ойнау алаңына қоймаңыз Абайлаңыз Құралды қоспас бұрын адаптерде көрсетілген кернеу жергілікті розетканың кернеуіне сәйкес келе...

Page 245: ...шығаратын басқа құрылғылар күшейткіштерді қоса сияқты жылу көздеріне жақын орнатпаңыз Адаптерлерді тығындарды және электр сымын өңдеу кезінде қолдарыңыздың құрғақ екендігін тексеріңіз Нәресте құрылғысындағы ата ана құрылғысындағы және қуат адаптеріндегі барлық талап етілетін белгілер нәресте құрылғысы ата ана құрылғысы және қуат адаптері астында орналасқан Стандарттарға сәйкестігі Бұл өнім Еуропал...

Page 246: ...1 Қуат адаптерін ата ана бөлігіне қойып адаптерді қабырға розеткасына қосыңыз Батарея күйінің индикаторы қызғылт сары түсте жанып құрылғының зарядталып жатқанын көрсетеді 20 C Eco 1 Батарея толық зарядталып болғанда батарея күйінің шамы тоқтаусыз жасыл болып жанады 10 hrs 3 hrs Ата ана бөлігін 3 сағат зарядтау кезінде бұны шамамен 10 сағат сымсыз пайдалануға болады Егер ата ана бөлігі зарядтау кез...

Page 247: ...осылмаған болса да таусылады Кеңес Батареяны үнемдеу үшін пайдаланбаған кезде ата ана бөлігін өшіріңіз Ескерту Толық түн ішінде ата ана бөлігін қуат желісіне қосып пайдалану ұсынылады Егер ата ана бөлігінің батарея толық түн ішінде төмендесе ата ана бөлігінен дыбыстық сигнал шығып сізді оятуы мүмкін Нәресте мониторын пайдалану Ата ана бөлігі мен нәресте бөлігін байланыстыру 1 Нәресте бөлігіндегі қ...

Page 248: ... Eco 1 Ата ана бөлігі және нәресте бөлігі байланысқан кезде ата ана бөлігіндегі байланыс шамы жасыл түсте жанып бір немесе бірнеше жолақ дисплейде қосылады 20 C Eco 1 Ескерту Ата ана бөлігі мен нәресте бөлігі арасындағы байланысты орнату үшін кемінде 10 секунд уақыт керек Нәресте бөлігі өшірілген кезде ата ана бөлігі ауқымнан тыс кескінді көрсетеді Нәресте бөлігін міндетті түрде өшіру керек Егер е...

Page 249: ... 2 5 метр 8 2 фут екендігін тексеріңіз Ескерту 2 4 ГГц жиілікте жұмыс істейтін сымсыз телефонды сымсыз бейнені Wi Fi желісін микротолқынды пешті немесе Bluetooth функциясын пайдалансаңыз және ата ана бөлігінде немесе нәресте бөлігінде кедергілер болса ата ана бөлігін кедергі жоқ болғанша жылжытыңыз 3 Нәресте бөлігін орналастырудың екі жолы бар a Нәресте бөлігін тұрақты тегіс және көлденең жерге ор...

Page 250: ... материалдар ауқымы 100 болған кезде кедергіге себеп болады Құрғақ материалдар Материалдар қалыңдығы Байланысты жоғалту Ағаш гипс картон әйнек металы жоқ сым немесе қорғасын 30 см 12 дюйм 0 10 Кірпіш желімделген фанер 30 см 12 дюйм 5 35 Темірбетон 30 см 12 дюйм 30 100 Металл торлар мен кесектер 1 см 0 4 дюйм 90 100 Металл немесе алюминий беттері 1 см 0 4 дюйм 100 Мүмкіндіктер және параметрлер Көле...

Page 251: ...лдар және бейне ғана қабылдайсыз Ашықтық Ата ана бөлігі дисплей ашықтығын қажет деңгейге реттеуге болады 1 Ата ана бөлігі дисплейінің ашықтығын реттеу үшін басқару түймесінің сол немесе оң бөлігін басыңыз 20 C 1 Дисплейде ашықтық жолағы көрсетіліп таңдалған дисплей ашықтығын көрсетеді Ескерту Егер ашықтық жоғары деңгейге орнатылған болса онда ата ана бөлігі көбірек қуат жұмсайды Дауыс деңгейінің ш...

Page 252: ... жағындағы режим түймесін басумен 4 түрлі режим арасында ауыстыруға болады Таңдалған режим дисплейде көрсетіледі Таңдалған режим күй жолағында көрсетіледі Құрылғыны қосқан кезде соңғы пайдаланылған режим белсендіріледі БЕЙНЕ режимі VIDEO VIDEO БЕЙНЕ режимін таңдау үшін ата ана бөлігінің бүйір жағындағы режим түймесін басыңыз 20 C 1 VIDEO БЕЙНЕ режимі белсендірілгенде экран үнемі қосылып нәрестені ...

Page 253: ... Ескерту Байланыс шамы ата ана бөлігі әлі қосулы және нәресте бөлігіне қосылғанын көрсетеді Ескерту Сезгіштік деңгейі өте жоғары күйге орнатылған кезде төмен деңгейлі дыбыстар өшіріледі Ескерту Ата ана бөлігінде үздіксіз дыбысқа ие болу үшін сезгіштік деңгейін өте жоғары күйге орнатыңыз Қосымша ақпарат үшін Сезгіштік деңгейі тарауын көріңіз Барлық дыбыстар тұрақты түрде ата ана бөлігіне тасымалдан...

Page 254: ...іне тасымалданады және дыбыс деңгейі шамдары жасыл түсте жанады Ешбір дыбыс анықталмағанда дыбыс деңгейі шамдары өшеді Ескерту Дыбыс пен дисплейді белсендіретін минималды дыбыс деңгейі сезгіштік параметрімен анықталады ECO режимі ECO ECO 1 ECO режиміне ауыстыру үшін ата ана бөлігінің бүйір жағындағы режим түймесін басыңыз Ескерту Дисплей қосылған кезде таңдалған режим күй жолағында көрінеді Диспле...

Page 255: ...ды Түнгі шам 1 Түнгі шамды қосу үшін нәресте бөлігіндегі түнгі шам мүмкіндігін қосу өшіру түймесін басыңыз Нәресте бөлігінің түнгі шамы қосылады Ескерту Ата ана бөлігінің түнгі шамын басқару мүмкін емес Нәресте бөлігіндегі түнгі шамды тек қосуға немесе өшіруге болады 2 Түнгі шамды сөндіру үшін түнгі шам шамды қосу өшіру түймесін қайта басыңыз Бесік жырлары Бесік жыры мүмкіндігін ата ана бөлігінен ...

Page 256: ...шін басқару түймесінің үстіңгі немесе төменгі бөлігін басыңыз 20 C VIDEO 1 Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers 4 Белгілі бір бесік жырын ойнату үшін басқару түймесінің оң жағын басыңыз Егер бесік жырын уақытша тоқтату керек болса басқару түймесінің оң жағын қайта басыңыз 5 Ата ана бөлігінің күй жолағы ойнатылатын және қайталанаты...

Page 257: ...C 1 Lullaby Volume VIDEO 1 Бесік жыры түймесін басып бесік жыры мәзірінің дыбыс деңгейі опцияларын таңдау үшін басқару түймесінің астын басыңыз Бесік жырының дыбыс деңгейлеріне кіру үшін басқару түймесінің оң бөлігін басыңыз 20 C 1 Lullaby Volume VIDEO 2 Дыбыс деңгейін реттеу үшін басқару түймесінің жоғарғы немесе төменгі бөлігін басыңыз Нәресте бөлігінен бесік жыры мүмкіндігін белсендіру үшін нәр...

Page 258: ... басылған кезде ата ана бөлігі нәресте бөлігінен келетін дыбыстарды өңдей алмайды Мәзір мүмкіндіктері Келесі бөлімдерде сипатталған барлық мүмкіндіктерді ата ана бөлігінің мәзірінен пайдалануға болады 1 Мәзірге өту үшін мәзір түймесін басыңыз Ескерту Мәзір түймесін қайта басқан кезде мәзірден шығасыз 2 Мәзір бойынша шарлау үшін басқару түймесін басыңыз Таңдалған мәзір элементі күлгін түспен белгіл...

Page 259: ...IDEO Menu 1 3 Бейне кескінін реттеу үшін басқару түймесінің оң бөлігін басыңыз Енді ата ана бөлігінде көрсетілетін кескінді таңдау үшін басқару түймесінің үстіңгі төменгі оң сол бөлігін пайдалануға болады 4 Жаңа параметрді сақтау үшін мәзір түймесін басыңыз Кескін 5 секундтан кейін автоматты түрде сақталады 5 Егер ата ана бөлігінде кескінді кішірейту керек болса масштабтау мәзіріне өтіп масштабтау...

Page 260: ...орнату керек Sensitivity Low Medium High Very High 20 C 1 20 C 1 VIDEO Нәресте дауысы қаттырақ шықса ата ана бөлігінде төменірек сезгіштік деңгейін орнатуға болады Ескерту АУДИО және БЕЙНЕ режимінде сезгіштік деңгейі өте жоғары болған кезде үздіксіз дыбыс шығады Болмаса төмен деңгейлі дыбыстар өшіріледі Кеңес Нәресте дауысы ешбір кедергісіз ести алу үшін сезгіштік деңгейін реттеуге болады Фондық ш...

Page 261: ... бөлігі дірілдейді VIDEO 3 Жаңа параметрді сақтап негізгі мәзірге оралу үшін басқару түймесінің сол бөлігін басыңыз Температура Температура датчигі сізге нәресте бөлмесіндегі температураны қадағалауға мүмкіндік береді Ескерту Нәресте бөлмесіндегі ағымдағы температура ата ана бөлігінің күй жолағында көрсетіледі 20 C 1 Temperature Unit Max Min Alert VIDEO 1 Температура опцияларына кіру үшін басқару ...

Page 262: ...ді таңдау үшін басқару түймесінің жоғарғы немесе төменгі бөлігін басыңыз 20 C VIDEO 1 Language English Deutsch Francais 3 Жаңа параметрді сақтап негізгі мәзірге оралу үшін басқару түймесінің сол бөлігін басыңыз Белдік қыстырғышы Сіз бөлікті өзіңізбен бірге үй ішінде де және сыртында алып жүруіңізге болады сіз оны белдігіңізге жапсыруыңызға немесе белдік қыстырмасымен беліңізге жапсырып алуыңызға б...

Page 263: ...лданбаңыз 1 Нәресте бөлігін өшіріп нәресте бөлігінен қуат адаптерін алып қабырға розеткасынан қуат адаптерін алыңыз 2 Нәресте бөлігін дымқыл шүберекпен тазалаңыз Ескерту Нәресте бөлігінің объективіндегі саусақ іздері немесе лай камера өнімділігіне кері әсер етуі мүмкін Объективті саусақтармен түртпеңіз 3 Ата ана бөлігін өшіріп ата ана бөлігінен қуат адаптерін алып қабырға розеткасынан қуат адаптер...

Page 264: ...алқы құрылғыларға тапсырыс беру Керек жарақтарды немесе қосалқы бөлшектерді сатып алу үшін www philips com parts and accessories сайтына кіріңіз немесе Philips дилеріне хабарласыңыз Сонымен қатар еліңіздегі Philips тұтынушыға қолдау көрсету орталығына хабарласа аласыз байланыс мәліметтерін халықаралық кепілдік парақшасынан қараңыз Өңдеу Бұл таңба осы өнімді қалыпты тұрмыстық қалдықпен бірге тастау...

Page 265: ...ңыз 3 Антеннаны тік күйде салып енді көрінбейтін артқы корпустағы бұранданы алыңыз 4 Арасына бұрағышты күштеп салумен алдыңғы корпустан артқы корпусты алыңыз 5 Батарея коннекторы кабелін ажыратыңыз қара ақ қызыл кабель 6 4 бұранданы батарея ұстағышынан ажыратыңыз 7 Батареяны алыңыз Кепілдік және қолдау көрсету Егер сізге ақпарат немесе қолдау қажет болса www philips com support сайтына кіріңіз нем...

Page 266: ...іне тым жақын болуы мүмкін кедергіні болдырмау үшін оларды бір бірінен кемінде 1 5 метр 5 фут қашықтықта ұстаңыз Тоқ қуаты болмай қалғанда не болады Ата ана бөлігі қайта зарядталатын батареяда жұмыс істейтіндіктен батарея жеткілікті түрде зарядталғанда ата ана бөлігі жұмысы жалғасады Дегенмен нәресте бөлігі жұмысы тоқтайды себебі қайта зарядталатын батарея жоқ және тек электр қуатында жұмыс істейд...

Page 267: ...екундтық соққы механизмі пайдаланылады Сол себепті нәресте бөлігінде ECO режимінде аз энергия тұтынылады Түнгі шамды қай жерде қоса аламын Түнгі шамды қосу үшін нәресте бөлігіндегі түнгі шам мүмкіндігін қосу өшіру түймесін басыңыз Ата ана бөлігінің түнгі шамын басқару мүмкін емес Түнгі шам автоматты түрде өшеді нәресте бөлігінде өшіру үшін түнгі шамды қосу өшіру түймесін қайта басыңыз Ата ана бөлі...

Page 268: ...амының түсі көрсетіледі Жасыл батарея деңгейі толық Қызғылт сары батарея зарядталуда Ата ана бөлігі электр қуатына қосылған кезде батарея шамының түсі шамы көрсетіледі Қызыл батарея деңгейі таусылуға жақын 10 Жанған ЖШД жоқ ата ана бөлігі электр тогына қосылмаған ШУ ДЫБЫС Сұрақ Жауап Неліктен ата ана және немесе нәресте бөлігі жағымсыз жоғары үн шығарады Ата ана бөлігі және нәресте бөлігі бір бірі...

Page 269: ...п болғанда я болмаса басқа 2 4 ГГц сымсыз құрылғылар қосылғанда мысалы микротолқынды пеш Wi Fi маршрутизаторы орын алуы мүмкін Ата ана бөлігін басқа нәресте бөлігіне жақынырақ орынға қойыңыз немесе сымсыз құрылғыларды өшіріңіз Егер осы жауап көмектеспесе басқа Неліктен ата ана және немесе нәресте бөлігі жағымсыз жоғары үн шығарады ЖҚС тексеріңіз Нәресте бөлігімен бесік жыры қанша уақыт ойнатылады ...

Page 270: ...болғанда кедергі орын алуы мүмкін Сондай ақ кедергілер ата ана бөлігі мен нәресте бөлігі арасында қабырғалар немесе төбелер тым көп болғанда я болмаса басқа 2 4 ГГц сымсыз құрылғылар қосылғанда мысалы микротолқынды пеш Wi Fi маршрутизаторы орын алуы мүмкін Ата ана бөлігін басқа нәресте бөлігіне жақынырақ орынға қойыңыз немесе сымсыз құрылғыларды өшіріңіз Ата ана бөлігінің қайта зарядталатын батаре...

Page 271: ...271 Қазақша Қабырға бекітпесі Басып шығару нұсқаулары Осы бетті 100 шкаласында басып шығарып қабырғадағы бұрандалары үшін саңылаулар орнын дұрыс белгілеу үшін үлгіні пайдаланыңыз ...

Page 272: ...аларға Өндіруші Филипс Консьюмер Лайфстайл Б В Туссендиепен 4 9206 АД Драхтен Нидерланды Ресей және Кедендік Одақ территориясына импорттаушы ФИЛИПС ЖШҚ Ресей Федерациясы 123022 Мәскеу қаласы Сергей Макеев көшесі 13 үй тел 7 495 961 1111 қуат блок PSAC05E 050L6 немесе PSAC05X 050L6 КIРУ 100 240 V 50 60 Hz 0 2 A ШЫҒУ 5 0 V 1A II сынып Ата ана бөлігі SCD841 SCD843 SCD845 SCD630 Кіріктірілген батарея ...

Page 273: ...empty page before backcover ...

Page 274: ...ilips Consumer Lifestyle BV Tussendiepen 4 9206 AD Drachten The Netherlands Trademarks owned by the Philips Group 2018 Koninklijke Philips N V All rights reserved 4213 354 3869 5 10 12 2018 75 recycled paper 75 papier recyclé ...

Reviews: