Informaciones elementales de seguridad
1171.0000.42-05.00
Page 7
Se parte del uso correcto del producto para los fines definidos si el producto es utilizado conforme a las
indicaciones de la correspondiente documentación del producto y dentro del margen de rendimiento
definido (ver hoja de datos, documentación, informaciones de seguridad que siguen). El uso del producto
hace necesarios conocimientos técnicos y ciertos conocimientos del idioma inglés. Por eso se debe tener
en cuenta que el producto solo pueda ser operado por personal especializado o personas instruidas en
profundidad con las capacidades correspondientes. Si fuera necesaria indumentaria de seguridad para el
uso de productos de Rohde & Schwarz, encontraría la información debida en la documentación del
producto en el capítulo correspondiente. Guarde bien las informaciones de seguridad elementales, así
como la documentación del producto, y entréguelas a usuarios posteriores.
Tener en cuenta las informaciones de seguridad sirve para evitar en lo posible lesiones o daños por
peligros de toda clase. Por eso es imprescindible leer detalladamente y comprender por completo las
siguientes informaciones de seguridad antes de usar el producto, y respetarlas durante el uso del
producto. Deberán tenerse en cuenta todas las demás informaciones de seguridad, como p. ej. las
referentes a la protección de personas, que encontrarán en el capítulo correspondiente de la
documentación del producto y que también son de obligado cumplimiento. En las presentes
informaciones de seguridad se recogen todos los objetos que distribuye el grupo de empresas
Rohde & Schwarz bajo la denominación de "producto", entre ellos también aparatos, instalaciones así
como toda clase de accesorios.
Símbolos y definiciones de seguridad
Aviso: punto de
peligro general
Observar la
documentación
del producto
Atención en
el manejo de
dispositivos
de peso
elevado
Peligro de
choque
eléctrico
Adver-
tencia:
superficie
caliente
Conexión a
conductor de
protección
Conexión
a tierra
Conexión
a masa
Aviso: Cuidado
en el manejo de
dispositivos
sensibles a la
electrostática
(ESD)
Tensión de
alimentación de
PUESTA EN
MARCHA /
PARADA
Indicación de
estado de
espera
(Standby)
Corriente
continua (DC)
Corriente alterna
(AC)
Corriente
continua /
Corriente alterna
(DC/AC)
El aparato está protegido
en su totalidad por un
aislamiento doble
(reforzado)
Summary of Contents for 1129.7246.03
Page 1: ...R S ESU EMI Test Receiver Operating Manual 1302 6163 12 03 Test Measurement Operating Manual ...
Page 25: ......
Page 27: ...R S ESU Putting into Operation 1 2 Operating Manual 1302 6163 12 03 ...
Page 29: ...R S ESU Getting Started 2 2 Operating Manual 1302 6163 12 03 ...
Page 31: ...R S ESU Manual Operation 3 2 Operating Manual 1302 6163 12 03 ...
Page 349: ...R S ESU Instrument Functions Basic Settings 4 318 Operating Manual 1302 6163 12 03 ...
Page 405: ...R S ESU Instrument Functions User Port 4 374 Operating Manual 1302 6163 12 03 ...
Page 439: ...R S ESU Remote Control Basics Status Reporting System 5 34 Operating Manual 1302 6163 12 03 ...
Page 841: ...R S ESU Error Messages Device Specific Messages 9 10 Operating Manual 1302 6163 12 03 ...
Page 854: ...Operating Manual 1302 6163 12 03 10 13 R S ESU ...
Page 855: ...R S ESU 10 14 Operating Manual 1302 6163 12 03 ...