![background image](http://html1.mh-extra.com/html/ducati/st3-2004/st3-2004_workshop-manual_2537754537.webp)
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Motore
Engine
sezione / section
N 9.2
180
ST3
- M.Y. 2004 - edizione/edition 00
Verifica posizionamento cam-
bio
Dopo aver effettuato la spessorazi-
one degli alberi cambio, riaprire il cart-
er.
Inserire le forchette (F) negli scanalati
degli ingranaggi scorrevoli.
Montare il tamburo con gli spessori
calcolati.
Posizionare le forchette sul tamburo e
inserire i relativi perni.
Chiudere il carter senza albero motore
per effettuare un controllo di po-
sizione sul cambio.
Montare il leveraggio selezione
marce (M) ed effettuare la sua regis-
trazione (vedi Sez. N.7.1).
Osservando dall’apertura del cilindro
orizzontale, verificare che, con cam-
bio nella posizione NEUTRAL, gli in-
nesti frontali degli ingranaggi
scorrevoli risultino equidistanti (Fig. 1
- Fig. 2), su entrambi i lati rispetto ai
corrispondenti degli ingranaggi fissi.
Con marcia inserita, controllare che la
forchetta sia libera nella gola dell’in-
granaggio scorrevole (Fig. 3).
Checking gearbox position
After shimming the gearbox shafts,
separate the casings.
Fit the forks (F) into the sliding gear
splines.
Install the selector drum with the
calculated shims.
Position the forks to the drum and
insert the pins.
Close the casings without the
crankshaft to check gearbox position.
Install and adjust the gear selector
lever assembly (M) (see Sect. N 7.1).
Place gearbox in NEUTRAL and look
through the opening of the horizontal
cylinder to check that the clutch dogs
of the sliding gears are equally distant
from the fixed gear dogs (Fig. 1 -
Fig. 2).
Engage a gear and check that the fork
is free in the sliding gear groove
(Fig. 3).
F
M
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Summary of Contents for ST3 2004
Page 1: ...Manuale d officina Workshop manual Model Year 2004 St3 DUCATISPORTTOURING...
Page 13: ...A B C D E F G H L M N P Indice generale General summary 12 ST3 M Y 2004 edizione edition 00...
Page 14: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 28: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 32: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Technical specification 0...
Page 80: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Page 140: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 168: ...N L H G F E D C B A P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 198: ...N L H G F E D C B A P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 246: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 280: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Page 316: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione Accensione 0 Ignition injection system 1...
Page 358: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1...
Page 552: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 620: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...