![background image](http://html1.mh-extra.com/html/ducati/st3-2004/st3-2004_workshop-manual_2537754510.webp)
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Motore
Engine
sezione / section
N 8
153
ST3
- M.Y. 2004 - edizione/edition 00
Scomposizione
coperchio alternatore
Svitare le tre viti (25) di fissaggio sta-
tore e le due viti (32) di fissaggio
staffa passacavo (31) fissate all'inter-
no del coperchio alternatore.
Rimuovere lo statore (33) e la staffa
passacavo (31).
Internamente al coperchio alterna-
tore, in corrispondenza dell'albero
motore, è montato un cuscinetto (27)
fissato da un anello Seeger (28).
Rimuovere l'anello Seeger (28) utiliz-
zando un’apposita pinza.
Utilizzando un estrattore universale,
rimuovere il cuscinetto (27).
Fare attenzione nel rimontaggio del
cuscinetto (27) nuovo, a disporlo con
il lato schermato opposto al coper-
chio.
Bloccare poi il cuscinetto con il
seeger (28), verificando che risulti cor-
rettamente inserito nella sede del co-
perchio alternatore (29).
Svitare i bocchettoni (2) di mandata
acqua al cilindro orizzontale e verti-
cale.
Note
E’ possibile smontare i bocchet-
toni (2) anche senza rimuovere il co-
perchio alternatore (29) dal motore
Nel rimontaggio dei componenti
nuovi, applicare bloccante prescritto e
serrarli alla coppia prescritta (Sez. C
3).
Sul coperchio in corrispondenza
dell’alberino leva cambio è installato
un anello di tenuta (
4
) che si può dan-
neggiare nella rimozione del coper-
chio alternatore.
Verificare sempre le condizioni
dell’anello di tenuta e sostituirlo, se ri-
sulta danneggiato.
Eseguire lo smontaggio dei compo-
nenti pompa acqua come descritto
alla (Sez. N 3.3).
Disassembling the
generator cover
Undo the three stator retaining
screws (25) and the two cable guide
bracket (31) retaining screws (32)
from inside the generator cover.
Remove stator (33) and cable guide
bracket (31).
Inside generator cover, at the
crankshaft, there is a bearing (27) held
in place by a circlip (28).
Remove circlip (28) with suitable
pliers.
Remove bearing (27) using a universal
puller.
When fitting a new bearing (27),
make sure that shielded side is not
facing the cover.
Lock bearing in place using circlip
(28). Check that bearing is properly
installed into its seat on generator
cover (29).
Unscrew the coolant delivery unions
(2) to the horizontal and vertical
cylinders.
Note
Unions (2) can be disassembled
also without removing generator
cover (29) from engine.
When installing new components,
apply the recommended
threadlocker. Tighten to the specified
torque (Sect. C 3).
The cover has a seal (
4
) at the gear
change lever shaft location. This seal
is easily damaged during removal of
the generator cover.
Always check the seal for damage.
Replace, if necessary.
Remove coolant pump components
as described under Sect. N 3.3.
32
31
25
25
33
33
Schermatura
Schielding
28
27
29
2
2
6
LOCK
Summary of Contents for ST3 2004
Page 1: ...Manuale d officina Workshop manual Model Year 2004 St3 DUCATISPORTTOURING...
Page 13: ...A B C D E F G H L M N P Indice generale General summary 12 ST3 M Y 2004 edizione edition 00...
Page 14: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 28: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 32: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Technical specification 0...
Page 80: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Page 140: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 168: ...N L H G F E D C B A P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 198: ...N L H G F E D C B A P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 246: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 280: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Page 316: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione Accensione 0 Ignition injection system 1...
Page 358: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1...
Page 552: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 620: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...