![background image](http://html1.mh-extra.com/html/ducati/st3-2004/st3-2004_workshop-manual_2537754211.webp)
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Ruote - Sospensioni - Freni
Wheels - Suspensions - Brakes
sezione / section
G 2
14
ST3
- M.Y. 2004 - edizione/edition 00
Ricomposizione forcella anteri-
ore regolabile
Bloccare lo scorrevole in morsa.
Proteggere l’estremità del tubo por-
tante con nastro.
Importante
Prima di installare l’anello di te-
nuta (24), lubrificare i bordi di scorri-
mento con olio forcella o con grasso
per tenute.
Installare i seguenti componenti nello
scorrevole:
- raschiapolvere (26);
- anello di fermo (25);
- anello di tenuta (24).
Importante
Installare l’anello di tenuta (24)
con la superficie marcata rivolta verso
il raschiapolvere.
Installare i seguenti componenti sullo
scorrevole (28):
- anello (23);
- boccola di guida (22);
- boccola (21).
Note
Prima di assemblare le due
parti, lubrificare le superfici di scorri-
mento delle boccole con olio forcella.
Spingere la boccola di guida (22) e
l’anello (23) nel fodero esterno utiliz-
zando l’attrezzo premi anello di tenuta
(F, cod.
88713.1096
).
Spingere l’anello di tenuta (24) nel fo-
dero (20) utilizzando la stessa attrez-
zatura.
Installare l’anello di fermo (25) e il ras-
chiapolvere (26).
Importante
Il fodero esterno (20) deve scor-
rere liberamente sullo scorrevole.
Supportare esclusivamente con le
mani gli scorrevoli e i foderi esterni
per non danneggiare gli anelli di tenu-
ta e le boccole di guida.
Reassembling the adjustable
front fork
Secure the slider firmly in a vice.
Wrap adhesive tape around the top of
the stanchion tube to protect it from
damage.
Caution
Before fitting the oil seal (24),
lubricate its sliding surface with fork
oil or seal grease.
Fit the following components to the
slider:
- the dust seal (26);
- the retaining ring (25);
- the oil seal (24).
Caution
Fit the oil seal (24) with the
printed side towards the dust seal.
Fit the following components on the
slider (28):
- the dish ring (23);
- the stanchion tube bush (22);
- the guide bush (21).
Note
Smear the sliding surfaces of
the two bushes with fork oil before
fitting them.
Use the oil seal tool (F, code
88713.1096
) to drive the stanchion
tube bush (22) and the dish ring (23)
into the sleeve (20).
Use the same tool to drive the oil seal
(24) into the sleeve (20).
Fit the retaining ring (25) and the dust
seal (26).
Caution
Make sure that the sleeve (20)
slides freely over the slider.
Only handle the sliders and sleeves
by hand to avoid damaging the seals
and bushes.
26
F
20
22
23
26
25
24
F
20
28
88713.1096
24
Summary of Contents for ST3 2004
Page 1: ...Manuale d officina Workshop manual Model Year 2004 St3 DUCATISPORTTOURING...
Page 13: ...A B C D E F G H L M N P Indice generale General summary 12 ST3 M Y 2004 edizione edition 00...
Page 14: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 28: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 32: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Technical specification 0...
Page 80: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Page 140: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 168: ...N L H G F E D C B A P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 198: ...N L H G F E D C B A P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 246: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 280: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Page 316: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione Accensione 0 Ignition injection system 1...
Page 358: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1...
Page 552: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 620: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...