![background image](http://html1.mh-extra.com/html/ducati/st3-2004/st3-2004_workshop-manual_2537754111.webp)
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Uso e manutenzione
Maintenance operations
sezione / section
D 4
32
ST3
- M.Y. 2004 - edizione/edition 00
Registrazione gioco
cuscinetti dello sterzo
Riscontrando eccessiva libertà di
movimento dei semimanubri o
scuotimento della forcella rispetto
all’asse di sterzo è necessario
procedere alla regolazione nel modo
seguente:
Allentare la vite (1) del morsetto
di tenuta cannotto sulla testa di
sterzo (2);
Allentare le viti (3) sulla testa di sterzo
(2) in corrispondenza dei morsetti di
tenuta steli forcella;
Allentare le viti (4) di fissaggio
supporto semimanubro destro (5) e
sinistro (6).
Ruotare con l’apposito attrezzo
88713.1058
la ghiera (7) di
registrazione alla coppia di serraggio
prescritta (Sez. C 3);
Serrare le viti allentate in precedenza
alla coppia prescritta (Sez. C 3).
Verificare che ruotando lo sterzo fino
a fine corsa che il gioco dei cuscinetti
risulti corretto.
Steering angle
adjustment
Excessive handlebar play or shaking
forks in the steering head indicate
that the play in the steering head
bearings requires adjustment.
Proceed as follows:
Loosen the clamp bolt (1) that holds
steering to steering head (2).
Loosen the screws (3) on the steering
head (2) at the fork leg clamps.
Slacken the retaining screws (4) of
the RH and LH handlebar mountings
(5) and (6).
Use the special tool
88713.1058
to
tighten the ring nut (7) to the
specified torque (see Sect. C 3).
Tighten all the previously loosened
screws to the specified torque
(Sect. C 3).
Check that the play in the bearings
remains correct throughout the full
rotation of the steering.
1
2
7
3
2
4
5
4
6
88713.1058
7
Summary of Contents for ST3 2004
Page 1: ...Manuale d officina Workshop manual Model Year 2004 St3 DUCATISPORTTOURING...
Page 13: ...A B C D E F G H L M N P Indice generale General summary 12 ST3 M Y 2004 edizione edition 00...
Page 14: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 28: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 32: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Technical specification 0...
Page 80: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Page 140: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 168: ...N L H G F E D C B A P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 198: ...N L H G F E D C B A P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 246: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 280: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Page 316: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione Accensione 0 Ignition injection system 1...
Page 358: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1...
Page 552: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 620: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...