A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Motore
Engine
sezione / section
N 4.4
94
ST3
- M.Y. 2004 - edizione/edition 00
Revisione bilancieri
Controllare che le superfici di lavoro
siano in perfette condizioni, senza
tracce di usura, solchi o distacchi del
riporto di cromo.
Controllare le condizioni e i diametri
del foro del bilanciere e quelle del
relativo perno:
diametro nominale foro interno
bilanciere:
10,040÷10,062
mm
diametro nominale perno:
10,001÷10,010
mm
Controllare che le superfici di lavoro
dei registri e degli scodellini di ritorno
delle valvole siano perfettamente
piane e non presentino tracce di
usura.
Accoppiamento perno bilan-
ciere - bilanciere
Il gioco di accoppiamento al
montaggio deve essere di
0,03÷0,06
mm.
Limite di usura massimo ammesso:
0,08
mm.
Il montaggio dei perni bilancieri sulla
testa deve avvenire con una leggera
forzatura.
In presenza di un gioco eccessivo
montare i perni maggiorati di
0,02
mm forniti dal Servizio Ricambi.
Verifica molle bilancieri
Procedere ad un accurato controllo
visivo delle molle dei bilancieri di
chiusura. Non devono apparire
incrinature, deformazioni o cedimenti.
Overhauling the rocker arms
Check that contact surfaces are in
perfect condition. Check for signs of
wear, grooves or pitting.
Check condition of rocker arm bore
and shaft.
Nominal rocker arm bore diameter:
10.040-10.062
mm
Nominal rocker arm shaft diameter:
10.001-10.010
mm
Check that the contact surfaces of
opening and closing shims are flat
and show no signs of wear.
Rocker arm shaft-to-rocker
clearance
Assembly clearance should be
0.03-
0.06
mm.
Service limit:
0.08
mm.
Rocker arm shaft should be a tight fit
in the head.
If they are loose, install the
0.02
mm
oversized shaft available from the
Spare Parts Department.
Inspecting the rocker arm
springs
Check condition of closing rocker arm
return springs. Check for cracking,
distortion, or loss of spring.
Summary of Contents for ST3 2004
Page 1: ...Manuale d officina Workshop manual Model Year 2004 St3 DUCATISPORTTOURING...
Page 13: ...A B C D E F G H L M N P Indice generale General summary 12 ST3 M Y 2004 edizione edition 00...
Page 14: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 28: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 32: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Technical specification 0...
Page 80: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Page 140: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 168: ...N L H G F E D C B A P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 198: ...N L H G F E D C B A P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 246: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 280: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Page 316: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione Accensione 0 Ignition injection system 1...
Page 358: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1...
Page 552: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 620: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...