![background image](http://html1.mh-extra.com/html/ducati/st3-2004/st3-2004_workshop-manual_2537754337.webp)
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Impianto iniezione - accensione
Ignition - injection system
sezione / section
M 3
22
ST3
- M.Y. 2004 - edizione/edition 00
Potenziometro posizione
farfalla
Il potenziometro è alimentato dalla
centralina elettronica alla quale invia
un segnale che identifica la posizione
della farfalla. Questa informazione è la
misura indiretta del carico motore ed
è utilizzata dalla centralina come uno
dei parametri principali per definire il
dosaggio del carburante e l'anticipo di
accensione.
Note
Per la verifica di questo
elemento utilizzare lo strumento di
diagnosi “MATHESIS”.
In caso di sostituzione di questo
componente per il suo corretto
posizionamento sul corpo farfallato
vedi procedura al capitolo
“Corpo farfallato” (Sez. D 5).
Sensore giri / fase
Il sensore utilizzato è di tipo induttivo:
è affacciato all’ingranaggio della
distribuzione ed è in grado di leggere
i 46 denti e la discontinuità pari a 2
denti.
Il segnale proveniente dal "pick up" è
utilizzato dalla centralina per acquisire
il regime di rotazione del motore e
come riferimento di fase.
Note
Per verificare la difettosità di
questi elementi, utilizzare lo
strumento di diagnosi “MATHESIS”.
Per la sostituzione del sensore e il
controllo del traferro, vedi capitolo
“Volano - alternatore” (Sez. N 8)
Throttle position sensor
The potentiometer receives power
from the electronic control unit to
which it transmits a signal identifying
the position of the throttle butterfly.
Indirectly this data also determines
engine load, it is therefore one of the
control unit's most important
parameters in defining fuel metering
and ignition timing.
Note
To check operation of this
component, use the "MATHESIS"
tester.
When the throttle position sensor
needs replacing, see "Adjusting the
throttle body" (Sect. D 5) for the
relevant setting instructions.
Rpm/timing sensor
This sensor is an inductive sensor.
The engine sensor is facing the timing
gear and can read the 46 teeth and
the gap equal in size to 2 teeth.
The control unit uses the signal from
the pick-up to ascertain engine speed
and timing.
Note
To check these components,
use the "MATHESIS" tester.
See Sect. N 8 for instructions on how
to replace the sensor and check the
air gap.
Summary of Contents for ST3 2004
Page 1: ...Manuale d officina Workshop manual Model Year 2004 St3 DUCATISPORTTOURING...
Page 13: ...A B C D E F G H L M N P Indice generale General summary 12 ST3 M Y 2004 edizione edition 00...
Page 14: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 28: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 32: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Technical specification 0...
Page 80: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Page 140: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 168: ...N L H G F E D C B A P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 198: ...N L H G F E D C B A P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 246: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 280: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Page 316: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione Accensione 0 Ignition injection system 1...
Page 358: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1...
Page 552: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 620: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...