![background image](http://html1.mh-extra.com/html/ducati/st3-2004/st3-2004_workshop-manual_2537754156.webp)
Vestizione
Fairing
sezione / section
E 2
17
ST3
- M.Y. 2004 - edizione/edition 00
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Loosen jointing screws (17) between
right lower side fairings and front
shield (7). Keep washers (16).
Unscrew the screws (13) securing
the rear of all the fairing panels to the
frame posts, taking care not to lose
the nylon washers (
14
).
Remove the top right side fairing (3),
bottom right side fairing (4), top left
side fairing (1) and bottom left side
fairing (2), detaching the end of the
breather tube (A) from its seat in the
bottom left side fairing.
Note
When removing side fairings,
take care not to damage the wirings
or tubes fixed inside fairings.
Caution
Some sealant could be present
on threaded inserts (15) to keep them
in place. In case new threaded inserts
are installed, smear them with
sealant.
1
13
2
13
4
3
Svitare le viti (17) nella parte inferiore
di fissaggio semicarene destra tra di
loro e allo scudo frontale (7)
recuperare le rosette (16).
Svitare la vite (13) di fissaggio
posteriore di ogni semicarena alla
colonnetta sul telaio e recuperare gli
scodellini (
14
).
Rimuovere la semicarena superiore
destra (3) la semicarena inferiore
destra (4) la semicarena superiore
sinistra (1) e la semicarena inferiore
sinistra (2) dal veicolo sfilando
l’estremita del tubo di sfiato (A) dalla
relativa sede nella semicarena
inferiore sinistra.
Note
Durante la rimozione delle
semicarene fare attenzione ad
eventuali cablaggi o tubazioni fissati
al loro interno.
Importante
Sugli inserti filettati (15)
potrebbe essere stato applicato
dell’adesivo per mantenerli in sede:
in caso di sostituzione fare lo stesso
sui componenti nuovi.
7
A
18
17
16
15
18
17
16
4
2
Summary of Contents for ST3 2004
Page 1: ...Manuale d officina Workshop manual Model Year 2004 St3 DUCATISPORTTOURING...
Page 13: ...A B C D E F G H L M N P Indice generale General summary 12 ST3 M Y 2004 edizione edition 00...
Page 14: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 28: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 32: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Technical specification 0...
Page 80: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Page 140: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 168: ...N L H G F E D C B A P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 198: ...N L H G F E D C B A P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 246: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 280: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Page 316: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione Accensione 0 Ignition injection system 1...
Page 358: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1...
Page 552: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 620: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...