5 - 7
CHAS
ROUE AVANT ET ROUE ARRIERE
VORDER- UND HINTERRAD
RUEDA DELANTERA Y RUEDA TRASERA
8.
Festziehen:
●
Schraube (Achshalterung)
1
HINWEIS:
Vor dem Festziehen dieser Schrau-
ben die Teleskopgabel bei gezoge-
ner Vorderradbremse mehrmals ein-
federn, damit sich die Radachse
richtig in die Achshalterung setzt.
T
R
.
.
23 Nm (2,3 m · kg, 17 ft · lb)
9.
Montieren:
●
Bremsschlauch
1
(am der Halterung
2
)
HINWEIS:
Vor dem Festziehen der Schraube
(Bremsschlauchhalter) die Obersei-
te
a
des Bremsschlauchhalses mit
der Bremsschlauchhalter-Unterseite
b
ausrichten. Dann den Brems-
schlauch vor der Achsbüchse
c
ver-
legen und in die Schlauchrille
d
set-
zen, so daß der Bremsschlauch nicht
die Mutter (Radachse) berührt.
10. Montieren:
●
Schlauchabdeckung
1
●
Beilagscheibe
2
●
M8-Schraube [Schlauchab-
deckung (M8)]
3
●
M6-Schraube [Schlauchab-
deckung (M6)]
4
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
T
R
.
.
16 Nm (1,6 m · kg, 11 ft · lb)
T
R
.
.
7 Nm (0,7 m · kg, 5,1 ft · lb)
11. Montieren:
●
Wegstreckenzählerwelle
1
8.
Serrer:
●
Boulon (support d’axe)
1
N.B.:
Avant de serrer le boulon, emboîter l’axe
de la roue dans le support d’axe en don-
nant plusieurs coups sur la fourche avant
tout en serrant le frein avant.
T
R
.
.
23 Nm (2,3 m · kg, 17 ft · lb)
9.
Monter:
●
Tuyau de frein
1
Sur le support de tuyau de frein
2
.
N.B.:
Avant de serrer le boulon (support de
flexible de frein), aligner le haut
a
du
collet de flexible de frein et le bas du
support de flexible de frein
b
. Faire pas-
ser ensuite le flexible de frein devant la
noix d’arbre
c
et l’insérer dans la rai-
nure de flexible
d
de sorte que le flexi-
ble de frein ne touche pas l’écrou (arbre
de roue).
10. Monter:
●
Cache de tuyau
1
●
Rondelle ordinaire
2
●
Boulon [cache de tuyau (M8)]
3
●
Boulon [cache de tuyau (M6)]
4
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
T
R
.
.
16 Nm (1,6 m · kg, 11 ft · lb)
T
R
.
.
7 Nm (0,7 m · kg, 5,1 ft · lb)
11. Monter:
●
Câble de totalisateur journalier
1
8.
Apretar:
●
Perno (soporte del eje)
1
NOTA:
Antes de apretar el perno, encaje el eje
de la rueda al soporte del eje golpeando
varias veces la horquilla delantera con el
freno delantero accionado.
T
R
.
.
23 Nm (2,3 m · kg, 17 ft · lb)
9.
Instalar:
●
Tubo del freno
1
Al soporte del tubo del freno
2
.
NOTA:
Antes de apretar el perno (soporte del
tubo del freno), alinee la parte superior
a
del cuello del tubo del freno con la
parte inferior del soporte del tubo del
freno
b
. Después pase el tubo del freno
por delante del buje del eje
c
y coló-
quelo en la ranura del tubo
d
de forma
que el tubo del freno no entre en contacto
con la tuerca (eje de la rueda).
10. Instalar:
●
Cubierta del tubo
1
●
Arandela plana
2
●
Perno [cubierta del tubo (M8)]
3
●
Perno [cubierta del tubo (M6)]
4
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
T
R
.
.
16 Nm (1,6 m · kg, 11 ft · lb)
T
R
.
.
7 Nm (0,7 m · kg, 5,1 ft · lb)
11. Instalar:
●
Cable del medidor de trayecto
1
Содержание WR450F(S)
Страница 288: ...3 54 INSP ADJ BATTERY INSPECTION AND CHARGING Charging method using a variable voltage charger ...
Страница 289: ...3 55 INSP ADJ BATTERY INSPECTION AND CHARGING Charging method using a constant voltage charger ...
Страница 752: ......
Страница 753: ......