5 - 42
CHAS
GUIDON
LENKER
MANILLAR
ZUSAMMENBAU UND MONTAGE
Lenker
1.
Montieren:
●
Lenker
1
●
Lenkerhalterung
2
●
Schraube (Lenkerhalterung)
3
HINWEIS:
●
Der obere Lenkerhalterung mit
nach vorne weisender Stanzmar-
kierung
a
einbauen.
●
Zuerst die vorderen, dann die hin-
teren Lenkerhalterungs-Schrauben
festziehen.
T
R
.
.
28 Nm (2,8 m · kg, 20 ft · lb)
2.
Montieren:
●
Lenkergriff (links)
1
Gummiklebstoff auf das
Lenkerende
2
auftragen.
HINWEIS:
●
Vor dem Auftragen des Klebstoffs
Fett und Öl mit Lackverdünner
vom Lenkerrohr
a
entfernen.
●
Den Lenkergriff (links) so am Len-
ker montieren, daß die Linie
b
zwischen den beiden Pfeilmarkie-
rungen nach oben weist.
3.
Montieren:
●
Gasdrehgriff (rechts)
1
●
Hülse
2
Gummiklebstoff auf das
Führungsrohr
3
auftragen.
HINWEIS:
●
Vor dem Auftragen des Klebstoffs
Fett und Öl mit Lackverdünner
vom Lenkerrohr
a
entfernen.
●
Die Markierung
b
am Griff muß
sich im vorgeschriebenen Winkel
zur Aussparung
c
im Führungs-
rohr befinden.
REMONTAGE ET MONTAGE
Guidon
1.
Monter:
●
Guidon
1
●
Support de guidon
2
●
Boulon (support de guidon)
3
N.B.:
●
Le support supérieur de guidon doit
être monté avec son poinçon
a
à
l’avant.
●
Serrer d’abord les boulons du côté
avant du support de guidon puis serrer
les boulons du côté arrière.
T
R
.
.
28 Nm (2,8 m · kg, 20 ft · lb)
2.
Monter:
●
Poignée (gauche)
1
Appliquer un agent adhésif sur
le guidon
2
.
N.B.:
●
Avant d’appliquer l’adhésif, essuyer la
graisse ou l’huile sur la surface du gui-
don
a
avec du diluant de peinture.
●
Fixer la poignée (gauche) sur le gui-
don de sorte que la ligne
b
entre les
deux flèches soit dirigée vers le haut.
3.
Monter:
●
Poignée (droite)
1
●
Collerette
2
Appliquer un agent adhésif sur
le guide de tube
3
.
N.B.:
●
Avant d’appliquer l’adhésif, essuyer la
graisse ou l’huile sur la surface du
guide de tube
a
avec du diluant de
peinture.
●
Fixer la poignée sur le guide de tube
de sorte que le repère d’alignement de
poignée
b
et la fente du guide de tube
c
forment l’angle illustré.
MONTAJE E INSTALACIÓN
Manillar
1.
Instalar:
●
Manillar
1
●
Soporte del manillar
2
●
Perno (soporte del manillar)
3
NOTA:
●
El soporte del manillar superior debe
instalarse con la marca de perforación
a
hacia adelante.
●
Apriete en primer lugar los pernos de
la parte delantera del soporte del
manillar y después los pernos de la
parte trasera.
T
R
.
.
28 Nm (2,8 m · kg, 20 ft · lb)
2.
Instalar:
●
Empuñadura (izquierda)
1
Coloque un adhesivo al mani-
llar
2
.
NOTA:
●
Antes de aplicar el adhesivo, elimine
la grasa o el aceite de la superficie del
manillar
a
con diluyente de laca.
●
Instale la empuñadura (izquierda) en
el manillar de forma que la línea
b
entre las dos flechas esté orientada
hacia arriba y en posición recta.
3.
Instalar:
●
Empuñadura (derecha)
1
●
Casquillo
2
Aplique un adhesivo en la guía
del tubo
3
.
NOTA:
●
Antes de aplicar el adhesivo, elimine
la grasa o el aceite de la superficie de
la guía del tubo
a
con diluyente de
laca.
●
Instale la empuñadura a la guía del
tubo de forma que la marca de compa-
ración de la empuñadura
b
y la
ranura de la guía del tubo
c
formen
un ángulo tal y como se indica.
Содержание WR450F(S)
Страница 288: ...3 54 INSP ADJ BATTERY INSPECTION AND CHARGING Charging method using a variable voltage charger ...
Страница 289: ...3 55 INSP ADJ BATTERY INSPECTION AND CHARGING Charging method using a constant voltage charger ...
Страница 752: ......
Страница 753: ......