ENG
4 - 53
3.
Die Lasche der Sicherungs-
scheibe
1
umbiegen.
4.
Montieren:
●
Reibscheiben
1
●
Kupplungsscheiben
2
HINWEIS:
●
Die Kupplungsplatten und Reib-
scheiben abwechselnd auf der
Kupplungsbüchse einbauen, be-
ginnend mit einer Reibscheibe und
einer Reibplatte.
●
Motoröl auf den Reib- und Kupp-
lungsscheiben auftragen.
5.
Montieren:
●
Lager
1
●
Beilagscheibe
2
●
Sicherungsring
3
(an Druckstange 1
4
)
HINWEIS:
Motoröl auf Lager und Beilagscheibe
auftragen.
New
6.
Montieren:
●
Druckstange 2
1
●
Kugel
2
●
Druckstange 1
3
HINWEIS:
Lithiumfett auf Druckstangen 1 und 2
und Kugel auftragen.
7.
Montieren:
●
Druckplatte
1
3.
Courber la languette de la ron-
delle-frein
1
.
4.
Monter:
●
Disque de friction
1
●
Disque d’embrayage
2
N.B.:
●
Installer les disques d’embrayage et les
disques de friction en alternance sur la
noix d’embrayage, en commençant par
un disque de friction et terminant par un
disque de friction.
●
Appliquer de l’huile moteur sur les
disques de friction et les disques
d’embrayage.
5.
Monter:
●
Roulement
1
●
Rondelle ordinaire
2
●
Circlip
3
Sur le champignon de
débrayage 1
4
.
N.B.:
Appliquer de l’huile moteur sur le roule-
ment et la rondelle ordinaire.
New
6.
Monter:
●
Champignon de débrayage 2
1
●
Bille
2
●
Champignon de débrayage 1
3
N.B.:
Appliquer de la graisse de savon au
lithium sur le champignon de débrayage
1, 2 et la bille.
7.
Monter:
●
Plaque de pression
1
3.
Doble la lengüeta de la arandela
de freno
1
.
4.
Instalar:
●
Disco de fricción
1
●
Discos de embrague
2
NOTA:
●
Instalar los discos del embrague y los
discos de fricción alternativamente en
el buje del embrague, comenzando
con un disco de fricción y terminando
con un disco de fricción.
●
Aplique aceite de motor a los discos
de fricción y discos de embrague.
5.
Instalar:
●
Cojinete
1
●
Arandela plana
2
●
Circlip
3
A la varilla de empuje 1
4
.
NOTA:
Aplique el aceite de motor en el cojinete
y la arandela plana.
New
6.
Instalar:
●
Varilla de empuje 2
1
●
Bola
2
●
Varilla de empuje 1
3
NOTA:
Aplique aceite de motor en las varillas
de empuje 1 y 2, y a la bola.
7.
Instalar:
●
Plato de presión
1
EMBRAYAGE
KUPPLUNG
EMBRAGUE
Содержание WR450F(S)
Страница 288: ...3 54 INSP ADJ BATTERY INSPECTION AND CHARGING Charging method using a variable voltage charger ...
Страница 289: ...3 55 INSP ADJ BATTERY INSPECTION AND CHARGING Charging method using a constant voltage charger ...
Страница 752: ......
Страница 753: ......