ENG
4 - 88
DEPOSE DU MOTEUR
MOTOR DEMONTIEREN
EXTRACCIÓN DEL MOTOR
Antriebsritzel
1.
Montieren:
●
Antriebsritzel
1
●
Antriebskette
2
HINWEIS:
Antriebsritzel und Antriebskette
gleichzeitig montieren.
2.
Montieren:
●
Sicherungsscheibe
1
●
Mutter (Antriebsritzel)
2
HINWEIS:
Beim Festziehen der Mutter die Hin-
terradbremse betätigen.
New
T
R
.
.
75 Nm (7,5 m · kg, 54 ft · lb)
3.
Die Lasche der Sicherungs-
scheibe umbiegen, um die
Mutter zu sichern.
4.
Montieren:
●
Kettenführung
●
Kettenschutz
1
●
Schraube (Kettenschutz)
2
T
R
.
.
8 Nm (0,8 m · kg, 5,8 ft · lb)
5.
Montieren:
●
O-Ring
1
●
Paßstift
2
●
Ölschlauch
3
●
Schraube (Ölschlauch)
4
HINWEIS:
Lithiumfett auf den O-Ring auftragen.
New
T
R
.
.
8 Nm (0,8 m · kg, 5,8 ft · lb)
6.
Montieren:
●
Feder
1
●
Stift
2
●
O-Ring
3
●
Leerlaufschalter
4
●
Schraube (Leerlaufschalter)
5
HINWEIS:
Lithiumfett auf den O-Ring auftragen.
New
T
R
.
.
4 Nm (0,4 m · kg, 2,9 ft · lb)
Pignon d’entraînement
1.
Monter:
●
Pignon d’entraînement
1
●
Chaîne de transmission
2
N.B.:
Monter le pignon d’entraînement avec la
chaîne de transmission.
2.
Monter:
●
Rondelle-frein
1
●
Ecrou (pignon d’entraînement)
2
N.B.:
Serrer l’écrou en actionnant le frein
arrière.
New
T
R
.
.
75 Nm (7,5 m · kg, 54 ft · lb)
3.
Courber la languette de la ron-
delle-frein pour verrouiller
l’écrou.
4.
Monter:
●
Guide de chaîne
●
Couvercle de chaîne
1
●
Vis (couvercle de chaîne)
2
T
R
.
.
8 Nm (0,8 m · kg, 5,8 ft · lb)
5.
Monter:
●
Joint torique
1
●
Goujon
2
●
Flexible d’huile
3
●
Boulon (flexible d’huile)
4
N.B.:
Appliquer de la graisse à base de lithium
sur le joint torique.
New
T
R
.
.
8 Nm (0,8 m · kg, 5,8 ft · lb)
6.
Monter:
●
Ressort
1
●
Goupille
2
●
Joint torique
3
●
Contacteur de point mort
4
●
Vis (contacteur de point mort)
5
N.B.:
Appliquer de la graisse à base de lithium
sur le joint torique.
New
T
R
.
.
4 Nm (0,4 m · kg, 2,9 ft · lb)
Piñón de accionamiento
1.
Instalar:
●
Piñón de accionamiento
1
●
Cadena de transmisión
2
NOTA:
Instale el piñón de accionamiento junto
con la cadena de transmisión.
2.
Instalar:
●
Arandela de freno
1
●
Tuerca (piñón de acciona-
miento)
2
NOTA:
Apriete la tuerca mientras acciona el
freno trasero.
New
T
R
.
.
75 Nm (7,5 m · kg, 54 ft · lb)
3.
Doble la lengüeta de la arandela
de freno para bloquear la tuerca.
4.
Instalar:
●
Guía de la cadena
●
Cubierta de la cadena
1
●
Perno (cubierta de la cadena)
2
T
R
.
.
8 Nm (0,8 m · kg, 5,8 ft · lb)
5.
Instalar:
●
Junta tórica
1
●
Fijo de centraje
2
●
Tubo del aceite
3
●
Perno (tubo del aceite)
4
NOTA:
Aplique grasa a base de jabón de litio en
la junta tórica.
New
T
R
.
.
8 Nm (0,8 m · kg, 5,8 ft · lb)
6.
Instalar:
●
Resorte
1
●
Retén
2
●
Junta tórica
3
●
Interruptor de punto muerto
4
●
Perno (interruptor de punto
muerto)
5
NOTA:
Aplique grasa a base de jabón de litio en
la junta tórica.
New
T
R
.
.
4 Nm (0,4 m · kg, 2,9 ft · lb)
Содержание WR450F(S)
Страница 288: ...3 54 INSP ADJ BATTERY INSPECTION AND CHARGING Charging method using a variable voltage charger ...
Страница 289: ...3 55 INSP ADJ BATTERY INSPECTION AND CHARGING Charging method using a constant voltage charger ...
Страница 752: ......
Страница 753: ......