INSP
ADJ
REGLAGE DU JEU DE SOUPAPES
VENTILSPIEL EINSTELLEN
AJUSTE DE LA HOLGURA DE LA VÁLVULA
6.
Monter:
●
Toutes les pièces enlevées
N.B.:
Remettre toutes les pièces enlevées en
place dans l’ordre inverse de leur
dépose.
●
Monter le tendeur de la chaîne de
distribution.
Se reporter à la section “ARBRES
A CAMES” du CHAPITRE 4.
N.B.:
Faire tourner plusieurs fois le vilebre-
quin dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre afin que les composants
se mettent en place correctement.
●
Vérifier une nouvelle fois le jeu de
soupapes.
●
Si le jeu reste incorrect, suivre à
nouveau les étapes du réglage du
jeu de soupapes jusqu’à obtention
du jeu spécifié.
3 - 23
6.
Montieren:
●
alle ausgebauten Teile
HINWEIS:
Alle ausgebauten Teile in umgekehr-
ter Reihenfolge montieren.
●
Steuerkettenspanner montieren.
Siehe unter “NOCKENWELLE”
im KAPITEL 4.
HINWEIS:
Die Nockenwelle mehrmals gegen
den Uhrzeigersinn drehen, damit
sich die Bauteile richtig anpassen.
●
Ventilspiel nochmals kontrollie-
ren.
●
Entspricht die Messung nicht
dem Sollwert, muß die Einstel-
lung wiederholt werden, bis das
vorgeschriebene Ventilspiel er-
reicht ist.
6.
Instalar:
●
Todas las piezas extraídas
NOTA:
Instale todas las piezas extraídas en el
orden inverso al proceso de extracción.
●
Instale el tensador de la cadena de
distribución.
Consulte el apartado “ÁRBOLES
DE LEVAS” del CAPÍTULO 4.
NOTA:
Gire el árbol de levas hacia la
izquierda varias veces de forma que
se asienten las piezas instaladas en su
posición correcta.
●
Vuelva a comprobar la holgura de
la válvula.
●
Si la holgura de la válvula todavía
es incorrecta, repita nuevamente
todos los pasos de ajuste de la hol-
gura hasta obtener la holgura espe-
cificada.
Содержание WR450F(S)
Страница 288: ...3 54 INSP ADJ BATTERY INSPECTION AND CHARGING Charging method using a variable voltage charger ...
Страница 289: ...3 55 INSP ADJ BATTERY INSPECTION AND CHARGING Charging method using a constant voltage charger ...
Страница 752: ......
Страница 753: ......