Italiano
98
ALLEGATO C
Refrigeratori a circuito chiuso
I refrigeratori
a circuito chiuso
sono destinati alle applicazioni nelle quali non è ammessa la contaminazione ambientale del
fluido refrigerante.
I refrigeratori
a circuito chiuso
sono progettati per funzionare con un circuito idraulico sotto pressione; pertanto per la messa in
funzione e l'esercizio di queste unità sono necessarie procedure specifiche come descritte nelle istruzioni che seguono.
1 Messa in funzione del refrigeratore a circuito chiuso
La presente procedura di pulizia DEVE essere eseguita prima di ogni messa in funzione di un impianto e dopo ogni intervento di
manutenzione su un impianto esistente ed è obbligatoria ai fini del corretto funzionamento della parte idraulica. Il mancato
rispetto della procedura può influire sulla garanzia dei refrigeratori Pfannenberg.
La differenza tra la messa in funzione di un refrigeratore ad acqua a circuito aperto e quella di un refrigeratore ad acqua a
circuito chiuso consiste nel riempimento dell'impianto. Le unità PFANNENBERG sono dotate di attacco per la ricarica, valvola di
sfiato e valvola di sicurezza manuali (oppure automatici su richiesta)
1
Valvola aria
2
Valvola di sicurezza
3
Ricarica
Figura 26
– Raccordi per i collegamenti
Per la procedura di pulizia è necessaria la seguente attrezzatura:
Serbatoio per la miscela di pulizia
Serbatoio per la miscela di raffreddamento
Serbatoio acqua pura demineralizzata
Serbatoio di recupero
Pompa di ricarica
2 valvole di sezionamento
Filtro fluido
Fase 1:
Posizionare l’interruttore generale e tutti gli interruttori di circuito nella posizione “0” (OFF).
Fase 2:
Collegare il tubo di scarico della pompa di ricarica alla valvola di ricarica 3, come indicato nella
Figura 27
Collegare il tubo di uscita dell’acqua al circuito di raffreddamento del cliente (linea blu scuro) e installare un filtro fluido tra il tubo
di ritorno dal circuito di raffreddamento del cliente (linea rossa) e il serbatoio della miscela di pulizia.
Lavare il circuito idraulico per almeno 1 ora.
Summary of Contents for EB 130 WT
Page 20: ...English 20 APPENDIX A1...
Page 21: ...English 21 APPENDIX A2...
Page 26: ...English 26 Max pressure valve Thermostatic Valve Evaporator Refrigerant pipes Fan Pump...
Page 54: ...Deutsch 54 ANLAGE A1...
Page 56: ...Deutsch 56 ANLAGE A2...
Page 62: ...Deutsch 62 H chstdruckventil Thermostatisches Ventil Verdampfer K hlmittelrohre L fter Pumpe...
Page 89: ...Italiano 89 ALLEGATO A1...
Page 91: ...Italiano 91 ALLEGATO A2...
Page 124: ...Espa ol 124 ANEXO A1...
Page 126: ...Espa ol 126 ANEXO A2...
Page 159: ...Fran ais 159 ANNEXE A1...
Page 161: ...Fran ais 161 ANNEXE A2...
Page 177: ...177 1 2 3 4 5 6 7 8 8 1 9 10 11 12 A1 A2 B1 B2 C 1 2 D 1 12 2 EN 60204...
Page 178: ...178 30 435 PSI 5 8 85 PSI PWW PS 12...
Page 182: ...182 4 7 3...
Page 183: ...183 3 b PWW 3 4 PWW 9000 12000 1 PWW 18000 24000 3 4 PWW 9000 12000 1 PWW 18000 24000 4...
Page 187: ...187 60 90 m PFANNENBERG 18 15 ISO 4406 10 40 C 45 C 50 C 15 C PFANNENBERG 0 C 11 A1 A2 PWW A2...
Page 189: ...189 11 12 13 14...
Page 190: ...190 l R S T 15 16 17...
Page 191: ...191 5 R S T 18 19 20 21...
Page 192: ...192 PFANNENBERG...
Page 193: ...193 12 KLIXON 2 1 Klixon...
Page 194: ...194 40 C...
Page 195: ...195...
Page 196: ...196 A1...
Page 198: ...198 A2...
Page 200: ...200 B1 n 842 2006 2 PWW 22 23...
Page 201: ...201 A2 20 30 5 7 11 24 25...
Page 202: ...202 24 36 25 309 1 2004...
Page 203: ...203 B2 EB EB150 T EB190 WT...
Page 204: ...204...
Page 205: ...205 C 1 Pfannenberg PFANNENBERG 1 2 3 26 2 1 0...
Page 210: ...210 2 PWW INLET 2 1 31 PWW Air purge valve Max safety valve Refill valve...
Page 211: ...211 D 1 1 1 90 m pH 1 2 3 4 32...