Français
147
6. Bâti
Les centrales de refroidissement PFANNENBERG doivent
être installées sur une dalle de béton qui doit dépasser d’au moins
30 cm le périmètre de la centrale de refroidissement pour éviter les dommages causés, par exemple, par les équipements pour
l’entretien du pré, etc. La centrale de refroidissement, qui doit être mise à niveau et fixée de manière appropriée, est dotée de 4
amortisseurs de vibrations sur le fond de l’unité qui permettent le support et la fixation de la centrale ainsi que l’amortissement
des vibrations, en réduisant ainsi le bruit durant le fonctionnement.
7. Raccordements
AVERTISSEMENT !
Durant l’installation, réaliser en premier lieu les raccordements hydrauliques,
puis les raccordements électriques.
AVERTISSEMENT !
Les refroidisseurs a été nettoyé au moyen de produits de nettoyage
spécifiques. Les résultats éventuels de particules solides dans le système hydraulique peut provoquer la perte de
la garantie.
Raccordements hydrauliques.
Pour le raccordement hydraulique, se référer au
schéma hydraulique en annexe
. Dans la
réalisation des racc
ordements, il faudra tenir compte du débit et du sens de circulation du fluide, comme l’indiquent les
étiquettes INLET-OUTLET.
ATTENTION !
Avant de raccorder les tuyaux hydrauliques, remplir le réservoir (comme décrit dans la
procédure de mise en service).
Enlever les bouchons
qui se trouvent
à l'intérieur des
raccordements hydrauliques
avant
de brancher
le chiller
à votre dispositif
Exemple de plaque pour les raccordements hydrauliques
Figure 3
– Plaque pour les raccordements hydrauliques
Summary of Contents for EB 130 WT
Page 20: ...English 20 APPENDIX A1...
Page 21: ...English 21 APPENDIX A2...
Page 26: ...English 26 Max pressure valve Thermostatic Valve Evaporator Refrigerant pipes Fan Pump...
Page 54: ...Deutsch 54 ANLAGE A1...
Page 56: ...Deutsch 56 ANLAGE A2...
Page 62: ...Deutsch 62 H chstdruckventil Thermostatisches Ventil Verdampfer K hlmittelrohre L fter Pumpe...
Page 89: ...Italiano 89 ALLEGATO A1...
Page 91: ...Italiano 91 ALLEGATO A2...
Page 124: ...Espa ol 124 ANEXO A1...
Page 126: ...Espa ol 126 ANEXO A2...
Page 159: ...Fran ais 159 ANNEXE A1...
Page 161: ...Fran ais 161 ANNEXE A2...
Page 177: ...177 1 2 3 4 5 6 7 8 8 1 9 10 11 12 A1 A2 B1 B2 C 1 2 D 1 12 2 EN 60204...
Page 178: ...178 30 435 PSI 5 8 85 PSI PWW PS 12...
Page 182: ...182 4 7 3...
Page 183: ...183 3 b PWW 3 4 PWW 9000 12000 1 PWW 18000 24000 3 4 PWW 9000 12000 1 PWW 18000 24000 4...
Page 187: ...187 60 90 m PFANNENBERG 18 15 ISO 4406 10 40 C 45 C 50 C 15 C PFANNENBERG 0 C 11 A1 A2 PWW A2...
Page 189: ...189 11 12 13 14...
Page 190: ...190 l R S T 15 16 17...
Page 191: ...191 5 R S T 18 19 20 21...
Page 192: ...192 PFANNENBERG...
Page 193: ...193 12 KLIXON 2 1 Klixon...
Page 194: ...194 40 C...
Page 195: ...195...
Page 196: ...196 A1...
Page 198: ...198 A2...
Page 200: ...200 B1 n 842 2006 2 PWW 22 23...
Page 201: ...201 A2 20 30 5 7 11 24 25...
Page 202: ...202 24 36 25 309 1 2004...
Page 203: ...203 B2 EB EB150 T EB190 WT...
Page 204: ...204...
Page 205: ...205 C 1 Pfannenberg PFANNENBERG 1 2 3 26 2 1 0...
Page 210: ...210 2 PWW INLET 2 1 31 PWW Air purge valve Max safety valve Refill valve...
Page 211: ...211 D 1 1 1 90 m pH 1 2 3 4 32...